Читаем Неповторимая ночь на острове полностью

Его сухой и лаконичный ответ, кажется, не произвел никакого впечатления на эту холодную женщину. Он посмотрел на Бьянку, погасив искру интереса, которую испытывал к ней как к женщине. Согласно первоначальному плану он должен был выудить из нее как можно больше информации об ICE, но она отказалась представлять его компанию, следовательно, план необходимо было пересмотреть. Однако он еще не закончил с этой женщиной.

Она была ключом от двери, ведущей к удовлетворению самого жгучего его желания – желания отомстить компании, которая разрушила жизнь его родителей и лишила его детства. Что ж, есть много способов добиться цели, и Бьянка Ди Сионе только что подсказала ему один из них. Он завладеет тем, что представляет для нее ценность и чего она так желает. Теперь он точно знал, что это.

<p>Глава 2</p>

Молоток аукциониста с грохотом опустился. Этот звук показался Бьянке, чьи нервы и без того были напряжены, просто оглушительным. Еще два лота – и на торги будет выставлен браслет, который дедушка называл одним из своих утраченных сокровищ и который так просил Бьянку отыскать.

Она взглянула на фотографию в каталоге. Сверкающие изумруды и бриллианты украшали изящный браслет, сплетенный из серебряных нитей. Бьянке никогда прежде не доводилось видеть столь прекрасное произведение ювелирного искусства. Браслет был поистине бесценен, и это тревожило Бьянку.

Она почувствовала, как в ней снова закипает раздражение на владельцев драгоценной вещицы, отвергнувших ее более чем щедрое предложение. Они заявили, что получили информацию из заслуживающего доверия источника, и согласно этой информации цена на браслет во время аукциона должна вырасти многократно. Бьянка увеличила сумму, но успеха не достигла.

Пронзительный голос аукциониста отвлек ее от размышлений. Она сосредоточила внимание на том, что происходило в зале. Что бы ни случилось, она должна сохранять спокойствие. Ей очень нужен этот браслет. Она обещала дедушке сделать все, что в ее силах, чтобы отыскать его сокровище.

Молоток снова опустился, в зале раздался глухой рокот голосов. Еще один лот – золотая брошь – обрел своего владельца. Краем глаза Бьянка уловила какое-то движение у двери. Она обернулась и застыла на месте. Ее охватило чувство, подозрительно похожее на страх.

Лев Драгунов. Что он здесь делает? Бьянка отказалась представлять его компанию не только потому, что это могло повлечь за собой конфликт интересов и повредить Дарио, но также и потому, что этот человек внушал Бьянке необъяснимую тревогу.

Впрочем, сейчас у Бьянки не было времени размышлять, что привело Льва Драгунова на аукцион, где на торги выставлялись ювелирные украшения. Она не должна отвлекаться от своей цели. Поскольку участие в аукционах и покупка драгоценностей не входили в число ее любимых занятий, ей придется сосредоточиться. Потом, позже она разберется с мистером Драгуновым раз и навсегда.

Бьянка с негодованием заметила, что Драгунов имел наглость улыбнуться ей, словно они были старыми друзьями. Но она видела, что улыбка не коснулась его ледяных серых глаз. Это лишь укрепило недоверие Бьянки к этому человеку.

Молоток аукциониста опустился, и Бьянка судорожно вздохнула. Будь проклят этот русский. Он отвлек ее, и она чуть не упустила лот.

– Следующей лот – восхитительный образец искусной ювелирной работы, серебряный браслет, инкрустированный бриллиантами и изумрудами.

Аукционист обвел взглядом зал, побуждая участников торгов делать ставки.

Торги начались. Бьянка кивнула, подтверждая свою ставку. Она с тревогой смотрела, как стремительно растет цена на браслет. Не то чтобы ее это особенно волновало. В конце концов, компания Бьянки была одной из самых успешных в своей области. Нельзя поддаваться панике, она должна завладеть браслетом. К счастью, торги шли уже не так активно, и Бьянка облегченно вздохнула: ее предложение оставалось самым высоким.

Аукционист уже готовился опустить свой молоток, как вдруг зал ахнул. Кто-то сделал непомерно высокую ставку, и цена браслета взлетела практически до лимита, который установила для себя Бьянка. Ей хотелось обернуться и посмотреть, что за человек отказывает ее деду в последней просьбе, но она сдержалась, стараясь сохранять спокойствие.

С отчаянно бьющимся сердцем Бьянка повысила ставку, надеясь, что этого будет достаточно, чтобы охладить пыл самого страстного коллекционера.

Толпа снова ахнула, когда цены на экране взмыли вверх. Кто это делает? Бьянка снова увеличила ставку и обвела взглядом зал, стараясь разглядеть соперника. В это мгновение она увидела, как Лев Драгунов, кивнув аукционисту, перебил ее цену. Его ставка была непомерно высока. Что он делает?

В груди Бьянки закипела ярость, она уже неспособна была рассуждать здраво. Она должна получить браслет. Все остальное не важно. Она сделала ставку, выйдя далеко за пределы своего лимита, и бросила на Льва угрожающий взгляд. Его лицо, словно высеченное изо льда, было бесстрастно. К ужасу Бьянки, он повысил цену и на этот раз назвал сумму вслух. Он удвоил ее ставку. Удвоил!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы