Читаем Неповторимый полностью

Он улыбнулся и, протянув руку, убрал прядь волос с ее лица.

– Ну-ну, к чему такая язвительность, любовь моя? Никаких военных походов на данное время не предполагается. Но даже если б и так… Временами я остро чувствую, что я белый, и сейчас не вижу необходимости воздерживаться.

– Нет? – прошептала она.

– Нет. – Свободной рукой Ястреб сорвал набедренную повязку и отбросил в сторону.

На его счастье, она не упала в костер.

Да, впрочем, его это и не волновало.

Его волновала лишь она.

Ястреб наклонился, пытливо вглядываясь в глаза Скайлар. Они по-прежнему полыхали серебряным огнем. Губы коснулись ее рук. Руки ласкающими движениями опустились вниз. Глаза ее прикрылись, дыхание стало неровным. Но внезапно она дернулась, сделав попытку вырваться, и уперлась руками в плечи Ястреба. Сверкнула на него взглядом, а он лишь улыбнулся, вид довольный, точно у дикого кота, держащего в зубах добычу, и снова он делал что хотел, поддаваясь извечному инстинкту, ласкал ее до тех пор, пока кровь не начала барабанным боем стучать в ушах, заглушая голос разума…

Много позже, когда биение сердца и дыхание более или менее выровнялись, он поднялся и снял с себя остатки одежды – гетры и мокасины. Сел перед Скайлар на корточки.

– Твое платье очень красиво, – сказал он, прикоснувшись большим пальцем к ее щеке, соскользнув ладонью на отделанную вышивкой кокетку платья. – Работа Быстрой Лани?

– Да, – ответила Скайлар.

– Я рад, что ты великодушно приняла ее дар. Но спать в нем не обязательно. – Ястреб потянулся и, обхватив Скайлар за талию, приподнял ее и осторожно снял платье через голову, аккуратно свернул его, прежде чем отложить в сторону. Скайлар села, сердито глядя на него, не чувствуя, как ни странно, неловкости оттого, что обнажена.

– Поразительно! – воскликнула она.

– Что именно?

– Ты так деликатно обходишься с этим платьем! Ястреб протянул руку и заставил Скайлар растянуться на земле рядом с собой.

– Быстрой Лани пришлось немало потрудиться, чтобы сделать это платье.

– А что, если моя добрая, усердная тетушка не покладая рук много дней и ночей трудилась над черным платьем, которое ты с такой легкостью изничтожил в день, когда мы встретились?

– Будь у тебя добрая, трудолюбивая тетушка, которая была бы способна сшить такое платье для своей милой племянницы, она ни за что не отпустила бы тебя одну на Дикий Запад.

– Но кто-то же трудился над тем платьем!

– Ты что, хочешь, чтобы я разорвал это платье так же, как и то?

– Нет, ну зачем же, Быстрая Лань столько трудилась…

– Итак, никакой тетушки не существует?

– Нет, никакой тетушки не существует.

– Только сестра? – с издевкой спросил он, наклонился, подпер голову ладонью, выжидательно глядя на Скайлар.

– Только сестра, – ответила она.

Он каждый раз казался другим, вот и теперь неровный свет костра, разожженного в центре вигвама, придавал его лицу особое выражение. Блики красноватого света падали на стены, позволяя любоваться рисунками. Хоть внутри их уютного обиталища и было тепло, Скайлар зябко поежилась. Ястреб, заметив это, прижал ее к себе, согревая собственным теплом. Одеялом отчего-то накрывать не хотелось. Уж слишком приятно смотреть на совершенное, словно выточенное из слоновой кости, тело молодой женщины.

– Только сестра, – повторил он. – Скажи, откуда вы такие взялись, не из земли же выросли? Должны же быть у вас родители!

– Отец умер много лет назад. Мать – совсем недавно. Незадолго до смерти твоего отца.

Несколько мгновений Ястреб молчал, но любопытство взяло верх.

– Прости, наверное, вспоминать об этом тебе очень больно.

– Ты… едва ли ты можешь представить.

– Ну что ты, милая, конечно, могу.

Внезапно Скайлар повернулась к нему, глаза горели.

– Клянусь, я не сделала твоему отцу ничего плохого. Он знал, в какой плачевной ситуации я оказалась, и всего лишь хотел помочь мне. Всем сердцем я верила, что нужна ему, что и я способна ему помочь.

– Скайлар, я хочу узнать о твоем прошлом. Она отвернулась, качая головой.

– Отец умер много лет назад, мать – недавно. У меня есть сестра. Нам необходимо было начать новую жизнь. Ничего плохого я не совершила.

– Я спрашиваю сейчас совсем не об этом…

– Больше мне сказать нечего.

– Черт возьми, Скайлар!..

– Ничего, пойми, ничего! Если поверишь, что я никому не желала зла, то больше тебе ничего знать и не нужно. Твоего отца я любила, заботилась о нем. Клянусь, я…

– Скайлар, остановись, я верю тебе.

Она посмотрела на него так, словно решила, будто ослышалась. Огромные серебристые глаза искали сочувствия. Переливающиеся, завораживающие, взгляд неуловимый, как ртуть. Она неудержимо манила к себе.

Скайлар заговорила снова, поначалу нерешительно, голос дрожал:

– Мне жаль, что ты совсем ничего не знал… о том, во что тебя втянули. Я…

– Скайлар, успокойся.

– Ноя…

– Все в порядке, тише.

– В порядке?

– Я сдаюсь, честно…

– Ну конечно, ночи! Тебе ведь они так нравятся.

– Вне всякого сомнения. – Он не спускал с нее глаз. – Ночи мне действительно очень нравятся!

Перейти на страницу:

Все книги серии Неповторимая [Шеннон Дрейк]

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы