Читаем Неправильная фея, или Нежеланная невеста для драконов полностью

— Соня моя. Я первым заявил на неё права и отстоял их силой. Никто не отнимет у меня маиру, — веско произнёс Рорх, расположившись за моей спиной.

Большие тёплые ладони орка осторожно приобняли мои плечи, показывая, что великан своё мнение сказал и никто не заставит его передумать. Степняки поддержали решение Рорха одобрительным гулом.

От чувства нежности к моему орку защемило сердце. Он стал первым мужчиной, который не обманул меня — обещал решить все вопросы, и решил. Не отказался от меня, поняв, что проблемы его маленькой феи значительно серьёзней, чем он мог представить.

— Принцесса Софиена своей кровью подписала мирный договор. Если она нарушит его и откажется стать женой одного из моих сыновей, то умрёт. Вы должны снять с неё свой родовой браслет, — не скрывая злости, напомнил Рагорн Фаро.

— Мой младший сын выбрал принцессу своей несколько часов назад. Однако, до сих пор магия никак не покарала девушку. И знаете почему? — хитровато прищурившись, спросил самый массивный и колоритный из делегации орков.

— Вождь Горо, если вам есть что сказать, то говорите. Ни у кого из нас нет настроения играть в шарады, — раздражённо огрызнулся драконо-папенька.

— Полагаю, что в договоре вы не указали условием того, что ваш сын должен быть первым или единственным супругом юной Софиены. Поэтому никакой опасности в браке с Рорхом для принцессы нет. Девушка ведь не отказывается выполнить требование соглашения. Один или несколько из ваших сыновей, уважаемый Рагорн, всё ещё может стать её супругом. Вторым и так далее, — ехидно добавил вождь, заставляя всех четверых драконов грозно зарычать.

Энар Дайлен выглядел озадаченным. Похоже, что такая мысль ему в голову не приходила, но особого отторжения не вызывала. Наоборот. Повелитель фей украдкой бросил ехидный взгляд в сторону закипающего от ярости Рагорна Фаро, а потом быстро вернул своему лицу невозмутимое выражение.

— Это невозможно! Принцесса Софиена — фея, а не орчанка. В Фраерии и Дракарде не приняты такие союзы! — попытался возразить драконо-папа, но всем присутствующим было понятно, что он уже проиграл.

— Зато они приняты в степях Болгоша. Принцесса Софиена стала женой моего младшего сына, а следовательно, теперь имеет те же права, что и любая из моих дочерей. К тому же, мы ведь и так планировали породниться через брак Маршаны и одного из принцев Дракарда, — ответил вождь Горо, не скрывая довольства сложившейся ситуацией.

— Это невозможно! Мой наследник не станет вторым мужем! Пусть девчонка откажется от орка! — потребовал Рагорн Фаро.

— Нет, — произнесли мы с Рорхом одновременно.

Понимаю, насколько это было эгоистичным решением с моей стороны, но я хотела быть со своим упрямым орком. Пока только он единственный обещал мне любовь и защиту в то время, как драконо-принцы делили меня, как ненужную вещь. Да, я помнила о том, что драконы любят только раз, но похоже, что меня приняла только звериная половина этих мужчин.

— И что дальше? Дракард отказывается выполнять условия мирного договора? — вкрадчиво поинтересовался Энар Дайлен.

​​​​​​​Глава 26. Выбор

София

Вопрос повелителя фей повис дамокловым мечом над всеми нами. И правда — что дальше?

Рагорн Фаро покраснел от напряжения, но он тоже понимал, что выбора практически нет. Дракон не рискнёт жизнью своих сыновей, отказываясь от магической клятвы.

— Пусть принцесса Софиена назовёт того из моих мальчиков, кого хочет видеть своим мужем, — сдавленно произнёс драконо-папенька.

— Нам ведь не обязательно всё решать сегодня. Может, лучше немного успокоиться, а потом… — попыталась я оттянуть неизбежное, но повелитель драконов не собирался откладывать этот неприятный для всех момент.

— Сейчас же, — прорычал Рагорн Фаро.

— Не тяни, Софи. Так будет лучше, — удивил меня своим вмешательством Энар Дайлен.

Наверное, на сегодня мы уже превысили лимит терпения Рагорна Фаро. Дальше злить повелителя Дракарда было уже просто опасно.

— Хорошо, — пробормотала я, развернувшись в сторону драконо-принцев.

Рейвен, Ланс и Дилан стояли ровно, пытались делать гордый вид, но было видно, что сегодняшний день в них что-то сломал. Высокие, красивые, статные — каждый из них мог бы сделать счастливой любую женщину, а получилось… Дерьмово вышло, чего уж там. Я не собиралась посыпать голову пеплом. В сложившейся ситуации они были виноваты не меньше, а может и больше меня.

Я как-то слышала, что озвучивать желания надо аккуратней, ведь фантазии имеют свойство сбываться, но не могла даже представить, что моя глупая шутка про гарем из драконов может иметь такие последствия. Я ведь говорила это не всерьёз!

Кого из них теперь выбрать? Быть может, я не стала бы спорить с предпочтениями Рагорна Фаро и назвала мужем старшего из его сыновей, но что будет с остальными? Они станут моей семьёй — братьями супруга. Я буду встречаться с ними, улыбаться, как положено в близком кругу общения, но при этом знать, что именно мой выбор лишил их возможности быть счастливыми. Я так не смогу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы