Читаем Неправильная фея, или Нежеланная невеста для драконов полностью

Вот на этом игры и кончились. Мы жадно и торопливо ласкали друг друга. Так голодно и безыскусно, как будто два несдержанных подростка, которые спешат утолить свою страсть.

Намокшая одежда мешала и тянула вниз. Дилан расправился с ней радикально. С треском он разорвал моё платье и отбросил мокрую голубую тряпочку на берег. Со своими рубашкой и брюками этот драконистый варвар обошёлся не лучше, а я затаив дыхание наблюдала за своим мужем.

Этот мужчина всегда был таким разным, что я уже ничему не удивлялась, но такое явное проявление нетерпения меня рассмешило. Я тихо хихикала, глядя на то, как Дилан сдёргивает с себя прилипшую мокрую ткань.

— Забавно тебе, феечка? — спросил шатен, подхватывая меня на руки. Муж вынес меня на берег к расстеленному им пледу и аккуратно уложил на него. — Какая ты красивая, — хрипло сказал Дил, поедая взглядом моё тело, прикрытое лишь тонким кружевом белья.

Моя язвительность подначивала ответить что-то типа: тебе явно есть с чем сравнивать, но я вовремя прикусила язык. В конце концов, это было ещё до нашей встречи. Да и сама я не ангел. Живу с его братьями и ещё одним мужем.

Вместо слов я обняла Дилана за шею, притягивая к себе, желая поскорее раствориться в водовороте страсти, но подлый дракон не торопился играть по моим правилам.

— Не спеши, сладкая. Я так долго ждал своей очереди. Хочу насладиться тобой сполна, — томно выдохнул Дил, нежно прикусив мочку моего уха.

А дальше… Дальше я поняла, почему женщины так любили моего колючего шатена. Ловкие пальцы мужа гладили, ласкали, надавливали именно там, где было нужно. Мягкие горячие губы обжигали меня поцелуями. Дилан доводил меня до грани, заставляя кричать и комкать в кулаках мягкую ткань покрывала. Так остро, ярко, что было почти больно, но стоило мне подойти к разрядке, как этот мучитель не давал мне скользнуть в оргазм.

Это было похоже на изысканную пытку — порочную, тягучую и сладкую, как горячая карамель. Хотела умолять Дила, чтобы он прекратил нас изводить, но сил хватало только на стоны. Я шептала его имя, притягивала к себе, царапала мускулистую спину.

— Не могу больше, — сдался мой шатен и одним слитным движением заполнил всю меня.

Больше не было никакой томительной неспешности — глубоко, сильно, до пошлых шлепков тел, всё быстрее и быстрее, пока пальцы не сжались на ногах в неконтролируемом спазме, а перед глазами не заплясали чёрные точки.

Оргазм был таким ошеломительным, что я не могла ни кричать, ни дышать. Я открывала рот в бесплотной попытке заполнить лёгкие, но тело отказывалось подчиняться мне. Сейчас я в полной мере поняла, что означает выражение «маленькая смерть». На какое-то время меня как будто не стало. Только наслаждение на грани, а может и немного за ней.

Приходила в себя долго. Дилан гладил меня, шептал нежности, целовал, а я только вздрагивала, переживая отголоски пережитого удовольствия снова и снова.

Потом мы всё-таки добрались до озера, остужая разгорячённые тела в приятной прохладе воды.

Мы смеялись, шутили, целовались и снова занимались любовью, но уже в воде. Время и весь мир как будто растворились, оставляя меня наедине с Диланом. Наше уединение прервал очередной магический вестник.

Письмо как будто возникло из ниоткуда и шлёпнулось прямо в воду.

— Блин, опять! — ругнулась я, спешно выбираясь на берег.

Дилан с неспешной грацией хищника последовал за мной.

— Надо нам вчетвером с братьями и Рорхом увезти тебя куда-нибудь, где мы сможем побыть вместе. Представляешь, только мы, огромная кровать, ну и может быть пироги Магрет, — томно потягиваясь фантазировал Дил, а у меня назрела другая насущная проблема.

— Дилан, как мы полетим? Ты то ладно — обернёшься ящером и всё, а я? — с досадой спросила я, указывая на кучу мокрых тряпок, с которую превратилась наша с мужем одежда.

В корзине нашлась пара полотенец, но это вряд ли можно считать нарядом, достойным отпрысков королевских семей Дракарда и Фраерии.

— М-м… Мне нравится мысль о том, что ты голенькая оседлаешь меня, — промурлыкал этот ненасытный тип, наклонившись ко мне за очередным поцелуем.

— Я серьёзно, Дил! Портные уже ждут вместе с Маршаной. Надо спешить, но представляешь, как мы будем выглядеть, если заявимся в таком виде? — шлёпнула я мужа по плечу, пытаясь призвать к порядку.

— Не паникуй, красавица. Ты забыла, что я тоже кое-что умею, — поиграл бровями шатен.

— Такое забудешь, как же. И вообще, нашёл время! Мне правда нужно поскорее вернуться домой, — с досадой сказала я.

— Я вообще-то говорил про свою магию иллюзий, но твоя мысль мне нравится, — с улыбкой заявил Дилан.

Муж провёл пальцами по верхнему краю моего полотенца, и оно превратилось в копию того платья, в котором я улетала из дома.

— Спасибо! Ты чудо, Дилан! — радостно заявила я и стала торопливо скидывать в корзину нашу порванную одежду и плед, пока шатен магичил себе наряд.

Восстановлению наши вещи не подлежали, но я не хотела оставлять мусор в этом чудесном месте.

Закончив с колдовством, Дилан обернулся терракотовым драконом, и мы полетели домой.

Глава 62. Подготовка к балу

София

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы