Читаем Неправильная фея полностью

— Чушь собачья! — возмутилась она, но тут же исправилась: — Ой! То есть я хотела сказать, лорд советник, что вы заблуждаетесь или же намеренно вводите меня в заблуждение, — от явного напряжения фея говорила медленнее обычного, тщательно подбирая слова. Радовало, что ее обещания в логове Шиитара не оказались пустым звуком.

— Ну что вы, леди, — поддержал он тон беседы. — Я лишь выразил восхищение вашим соседством. Желаете завтрак после совместно проведенной ночи?

— Очень! — рявкнула Линда и красная как рак скрылась в купальне, а Радвальд закинул руки за голову и отчего-то страшно довольный уставился в потолок.

Послание принесли прямо во время трапезы. Дворецкий передал конверт с припиской «срочно!» и сообщил, что посыльный ждет ответа внизу. Дерзен писал, что удалось выяснить местонахождение оплота, куда поспешно сбежал рабовладелец. И у Радвальда в распоряжении оставались считанные минуты, чтобы успеть присоединиться к операции. А упускать такую возможность он ни в коем случае не собирался. Ублюдок не должен уйти от него.

— Мне нужно ехать, — советник отложил приборы, поднялся из-за стола и виновато посмотрел на свою фею.

— Я могу отправиться с тобой? — голубые глазищи, умудрившиеся сохранить выражение чистоты и невинности, с ожиданием взирали на него.

— Нет, прости, это очень опасно, — покачал головой Радв. Отказывать Линде было тяжело, но он не собирался брать девушку в самое пекло, насколько бы смелой и уверенной в себе она ни была.

— Вы отправляетесь за Шиитаром?

— Да, — врать он ей не хотел.

— Будь осторожен, Радв, — фея порывисто вскочила из-за стола и метнулась к нему. — Ублюдок слишком хитер, а еще неведомо как чувствует опасность. Пожалуйста, не думай, что он не приготовил сюрпризов, — тоненькие пальчики теребили завязки на вороте его рубашки, и советник накрыл девичьи ладошки своими.

— Я буду начеку, обещаю. Все будет хорошо.

— Возвращайся, пожалуйста, — Линда доверчиво заглянула в его глаза, а потом потянулась и оставила легкий поцелуй на подбородке.

Радвальд стиснул тоненькое тело в крепких объятиях.

— Жди меня и никуда не уходи.

— Хорошо, — шмыгнула носом фея и отстранилась.

Послушная Линда — это что-то новенькое, но на дело советник отправлялся с легким сердцем.

Глава 16. Линда

Без Радвальда день тянулся неимоверно долго. Я и сама не заметила, как успела привязаться к этому северянину, к его шуточкам, его ужасной манере общения. Мне сильно его не хватало и в то же время я страшно переживала за советника, ведь отправился он не на увеселительную прогулку, а в поход против одного из опаснейших жителей столицы. Шиитар был умен, ловок, по-звериному осторожен и уже столько лет умудрялся жить в тени, что в его легкое поражение верилось с трудом. Я слишком хорошо успела узнать ублюдка, к сожалению.

Ближе к ночи раздался стук в ворота. Я к этому времени так накрутила себя, что не могла оставаться в доме, и, накинув плащ, выскочила во двор. Воины, которых оставил Радвальд, с кем-то разговаривали.

— Не положено, — равнодушно отвечал северянин.

Я приблизилась и смогла рассмотреть, кто же пожаловал к советнику в такой час.

— Пожалуйста, — всхлипывали девушки за оградой, — Лорд советник сам отправил нас сюда.

При виде них все внутри меня упало.

— Мика! Зайна! — трясущимся голосом позвала я девушек. Их лица, в отличие от моего, все еще покрывали узоры рабской татуировки. Мои сестры по несчастью выглядели измотанными, напуганными и страшно несчастными.

— Ли! — девчонки цеплялись пальцами за прутья ограды, тянули сквозь них руки ко мне. — Лорд советник освободил нас от Шита и велел бежать к тебе, но охрана нас не пускает.

— Мне страшно, — всхлипнула Мика. — Он придет за нами.

— Не бросай нас, Ли, — прошептала Зайна.

— Пустите их немедленно, — я набросилась на северян, которые вели себя как бесчувственные чурбаны. — Пустите! — колотила я крепкие плечи, но все было бесполезно. — Вы не видите, что им нужно помочь?

— Не было такого распоряжения, — упрямо мотнул головой воин.

— Не положено, — подтвердил второй.

— Тогда я сама выйду и помогу своим друзьям, расступитесь немедленно! Сейчас, девочки, — в моей голове не было совершенно никакого плана, но и оставлять на улице беглых рабынь я не могла. — В сторону! — уже откровенно рыдая, приказала я.

— Леди, — попытался увещевать меня северянин, но он не с той связался.

— Я хочу, чтобы ты открыл эти гребаные ворота! — поймав взгляд воина, приказала я и вложила в слова силу.

Я не думала, что получится, что Радвальд оставит своих людей без защиты от моей магии, но глаза воина подернулись едва заметной дымкой, и он потянулся к замку.

— Нет! — второй воин бросился наперерез, но я скомандовала:

— Не мешай! — и еще один мутный взгляд сообщил о новой жертве моей магии.

Отвратительное чувство поселилось в моей душе из-за того, что я подобным образом обошлась с людьми Радва. Горечь осела на языке, а желудок обожгла кислота. Никогда больше — пообещала я себе не использовать магию вопреки чьему-то желанию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Северные лорды

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература