Читаем Неправильные полностью

– Точнее для восьмидесяти человек…

У меня отвисает челюсть.

– Восемьдесят человек на свадьбе в Испании? Невероятно.

– Да, иногда у меня кружится голова от происходящего. – Она улыбается и отбрасывает несколько длинных прядей за плечи. – В общем, как-то так.

– Ну, что ж, я очень и очень рада за тебя, Саш! Жаль, что не смогу заняться твоим свадебным образом в такой знаменательный и торжественный день, но думаю, что испанские визажисты сделают все, как ты захочешь.

– Вообще-то, именно об этом я и хотела поговорить с тобой, Лер. Я хочу, чтобы ты поехала со мной в Барселону и, как ты уже сказала, занялась моим свадебным образом.

Едва не давлюсь остатками лапши и поспешно хватаю красную салфетку, чтобы прикрыть ею рот.

– Ты серьезно? – усмехаюсь я недоверчиво. – Хочешь, чтобы я поехала с тобой?

– Да. Я доверяю тебе, ты настоящий профессионал. Я же не могу поручить такое ответственное дело абы кому.

– Все это очень здорово и неожиданно так… Просто, не знаю, я…

– Прошу тебя, соглашайся! Моя будущая свекровь, как бы так помягче сказать… Она помешана на всем европейском. И свадьба тоже будет… европейской. Ну, в общем, в Испании мы проведем неделю, там будет идти масштабная подготовка. Два дня официальных. В первый будет предсвадебный ужин, гости познакомятся друг с другом, а на второй день сама свадьба. Ночью мы с Ваней отправляемся в медовый месяц, а гости остаются на постпраздничный завтрак и потихоньку разъезжаются. Ах да, забыла, еще же девичник с мальчишником. Ну, в целом вот так. Что скажешь?

– Думаю тебе невероятно повезло с будущим мужем и свекровью. – Мы улыбаемся друг другу, и в моей памяти вдруг возникает знакомый женский образ. Я тут же гоню его, тряхнув головой. – А когда свадьба?

– Пятого октября. Только представь, ты сможешь съездить домой к маме и бабушке, а потом отправиться в недельный отпуск в Испанию. Лера, ты была там когда-нибудь?

– Нет. – Меня веселит бурный энтузиазм Саши, и я улыбаюсь. – Но когда-то я мечтала побывать там.

– Лера! Это удивительная страна! И, кстати, оплачиваемый отпуск, – подмигивает она мне. – Тебе нужно будет заняться мной, моей мамой и бабушкой, возможно, и свекровью… В общем, у тебя будет очень много работы. Ах да! Еще мои подружки! Уверяю тебя, когда ты вернешься, то на заработанные деньги сможешь купить себе еще один…

Внезапно на меня падает что-то холодное, даже ледяное. Я подскакиваю больше от испуга, чем от неприятного ощущения и поднимаю глаза на растерянную официантку с пустым подносом в руках.

– Извините, прошу вас, извините, я не хотела, – лепечет она тихонько и смотрит на меня, как голодный котенок.

– Ничего страшного. – Отряхиваю красную холодную жидкость с кремовой блузки, смущаясь от посторонних взглядов. – Принесите мне счет, пожалуйста. Нужно успеть заехать домой и переодеться.

– Что случилось? – Администратор, что встречала меня, с интересом смотрит то на мою блузку, то на побледневшую официантку.

– Я не специально, извините…

– Прошу прощения, я сама виновата. Резко поднялась и не заметила девушку. Сегодня не мой день. Я заплачу за пролитый напиток. Принесите мне счет, пожалуйста, я тороплюсь.

Официантка молчит и едва заметно кивает в знак благодарности. Когда все расходятся, я сажусь за стол и вытираю салфетками мокрую блузку, которую уже, кажется, не спасти от красных пятен холодного коктейля.

– Ты же ни в чем не виновата, – тихо говорит мне Саша, сдерживая улыбку. Она берет мой сотовый и протирает его салфеткой.

– Не хочу, чтобы ее уволили. Она, кажется, новенькая.

– Ты меня удивляешь, – улыбается она и аккуратно кладет мой телефон на стол. – Ну, так что, ты подумаешь над моим предложением? Хотя я была бы рада получить ответ прямо сейчас. Тебе не кажется, что падение коктейля – не что иное, как знак, а?

– Знак чего?

– Того, что у тебя есть отличный шанс заработать деньги на еще один модненький «Лексус».

***

Я не люблю опаздывать. Уж лучше подожду, чем буду торопиться и нервно поглядывать на часы каждые две минуты. Но именно этим я сейчас и занимаюсь. Мне приходится заехать домой после ресторана, чтобы смыть с себя липкие розовые пятна и переодеться. Я выбираю черный обтягивающий сарафан с декольте-майкой и ту самую вязаную накидку, о которой вспоминала по пути в ресторан.

Пока стою в небольшой вечерней пробке, небрежно фиксирую волосы в низком пучке и открываю навигатор в телефоне, чтобы точно вбить нужный мне адрес.

– Только не это!

Связи в сотовом нет, поэтому дорожный помощник не подключается. Стараюсь успокоиться и взять себя в руки, паника сейчас ни к чему.

Зеркальная, двадцать три. Я знаю примерно, где располагается высокий жилой дом с окнами до самого пола. Одна моя клиентка, кажется, говорила, что живет там, и все хвасталась, что это единственный дом в городе, где есть бесплатная подземная парковка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы