— Да, блядь, она очень красивая! — расстроенно говорю я и вздыхаю. — Знаешь, Грейси, я никогда тебе этого не говорил. Но сейчас твой язычок сыграл не в мою пользу!
— Па? — хмурится Грейс. — В чём дело?
Дочка оглядывает меня с удивлённым выражением в глазах, шлёпает меня ладошкой по прессу.
— Оденься, па. Иначе папарацци опять сделают снимки и потом про тебя напишут в жёлтой прессе какую-нибудь чушь!
— Да похрен! На, фоткай, бля! — злюсь, изображая непристойный жест бёдрами, в сторону мужика, сидящего в машине неподалёку от моего дома.
Потом я захожу в дом.
— Вообще-то это твой новый сосед! — замечает дочка, шлёпая за мной по пятам. — Я приготовила тебе завтрак.
— Спасибо, Грейс.
Я не взял у Беа номер телефона. Но я знаю, как её зовут и где она живёт. Так что нужно успокоиться…
Подумаешь, облом с трахом. Дети на то и есть дети. Обламывать охуительный секс — это их жизненное призвание.
Я падаю, словно мешок, на стул в кухне, пока дочка накладывает мне горячих оладий на тарелку.
— Ты что-то говорил о том, что я сморозила чушь, — напоминает Грейс, разрушая тишину.
— Беатрис могла растолковать твои слова не так. Она очень ранимая девушка.
— Какие слова? Про любовниц? Па, ты взрослый и одинокий мужчина. Я знаю, что у тебя в постели бывают женщины!
— Грейс, — вздыхаю я и серьёзно смотрю на дочь. — Ты сказала эти слова тоном хозяйки. Беа могла решить, что ты хозяйка этого дома.
— Что? — смеётся Грейс. — Чушь собачья! Все знаю, что я твоя дочь!
— Ошибаешься, Мими, — называю дочку детским прозвищем. — Прикинь, не все в курсе личной жизни твоего папаши! Я не так давно знаком с Беа и не успел показать ей наши семейные фотографии.
— Уверена, ты показал ей кое-что другое, — фыркает дочка, прячась от меня за коробкой хлопьев. Ловит мой возмущённый взгляд. — Ну что, па? Раскиданные по первому этажу шмотки говорят мне о том, что у вас выдалась удачная ночка.
— Ага.
Боже, моя дочь уже совсем взрослая. Но Беа старше неё всего на год или два, не больше!
— Я не думаю, что она приняла меня за твою женщину, — пытается приободрить меня Грейс. — Кажется, мы почти одного возраста.
— Грейси, для тебя я — отец и только. Но для других, представь себе, я мужчина с определённой славой музыканта. Многие считают, что я трахаю всё, что движется. И уверены, что в моей постели каждую ночь оказывается новая девушка и обязательно моложе предыдущей!
— Оу… — до Грейс наконец-то доходит. — Она могла меня принять за твою женщину, которая якобы в курсе всех твоих похождений, да? Чёрт!
Она встаёт и обнимает меня.
— Па, я не хотела портить твою личную жизнь, — произносит расстроенным голосом. — Давай я позвоню ей и всё объясню?
30. Лиам
— У меня нет её номера телефона. И я сам всё объясню. Надеюсь, это будет легко…
— Прости, папа. Я, действительно, не подумала, что могу навредить!
Грейс расстроенно всхлипывает.
— Это всё из-за беременности! Я иногда несу откровенную чушь, путаюсь, становлюсь забывчивой и крайне обидчивой. И ужасно мнительной! Сегодня мне казалось, что в гипермаркете меня преследует женщина, а она всего лишь выбирала те же хлопья, что и я! А вчера…
— Постой! — прерываю речь дочери. — Ты сказала о беременности? Ты беременна?
— Да! — на лице дочки появляется кроткая и одновременно ослепительная улыбка. — Я снова беременна. Ты будешь дважды дедушкой!
— О, иди ко мне, моя маленькая взрослая дочка!
Обнимаю свою красавицу, целуя в макушку.
— Я рад за тебя. Ты уже сказала Джейдану?
— Хочу сделать подарок на наш праздник. Так что это пока секрет. Я же могу посекретничать с папой?
— Всегда, детка, — говорю я, а потом громко смеюсь. — Невероятно! Скоро появится мой второй внук! А утром от меня сбежала девушка, почти твоя ровесница!
— Эй, что за саркастичный смех? — возмущается Грейс. — Неужели ты смеёшься над своим возрастом?
— Да! Потому что я, блядь, старый конь!
Грейс пробивает мне кулачком в солнечное сплетение. Уверен, что этому грязному приёму её научил супруг, Джейдан. Он помешан на контроле и переживает за безопасность жены.
Недавно заставил Грейс пройти курсы самообороны. Потом пришёл на тренировку и психанул, что к Грейс прикасается левый мужик, сломал тренеру три ребра и сам взялся за обучение моей дочурки. Псих, одним словом…
— Оу! У тебя отличный удар! — тру ушибленное место.
— Ты классный отец, — заявляет Грейс и шутливо дёргает меня за бороду. — И вынуждена признать, что ты выглядишь слишком молодо. Самый горячий дедушка во всех Штатах.
— Мэтью и Сола у Мелинды?
— Да, па, они в гостях у любимой тётушки. А у меня выдалось немного свободного времени. Я решила навестить тебя. Но теперь я уже не уверена, что это была хорошая идея.
— Забей, Грейс. Всё путём.
— Точно?
— Точнее не бывает! — как можно решительнее заявил я.
Но в глубине души сомневался. Потому что Беа собралась удирать задолго до того, как услышала слова Грейс…
31. Лиам
Я был готов броситься вдогонку Беа в то же мгновение. Но ко мне в гости из другого города прилетела взрослая и беременная дочка. Единственная.