Первый шаг дался мне тяжело. Я споткнулась и едва не полетела на пол.
Но потом сделала второй шаг увереннее, а за ним третий, и потом побежала к своей дочери.
Когда мои пальцы коснулись ручки двери, прогремел выстрел.
Сначала один, за ним второй…
42. Лиам
Я поехал в этот городок через день.
Я не предупредил Беа, но посчитал нужным приехать.
Беатрис решила взглянуть в глаза прошлому, но она такая хрупкая и впечатлительная. Я опасался, что воспоминания ранят нежные крылышки моего мотылька.
Поэтому я рванул туда. Билетов на рейс не оказалось. Мне пришлось взять билет на скорый поезд.
Собрал разбросанные листы со словами песни, которую писал до самого рассвета. Я покидал в сумку самые необходимые вещи.
Внутри саднило каким-то неприятным ощущением.
Пальцы сами потянулись к сейфу. Там лежал небольшой револьвер. У меня не было разрешения на хранение оружия, но револьвер имелся.
Я засунул его среди всех прочих вещей и выехал.
Скорый поезд передвигается не так быстро, как самолёт. Поэтому к городку я приехал уже поздним вечером. Справился в баре, где жила Беатрис Милн.
Местные охотно поделились адресом. Кто-то вспомнил историю, как «девушка пыталась развести на деньги парней из состоятельных семей, но ничего у неё не получилось».
Я едва сдержался, чтобы не съездить мудаку по физиономии. Но потом забил на это неблагодарное дело и снял номер в отеле.
Было уже поздно. Беа отправляла недавно сообщение, что всё замечательно. Я мог бы позвонить, но хотел сделать ей приятный сюрприз.
Но мне не спалось. Как будто темнота была живой и что-то пыталась сказать мне.
Я плюнул на правила приличия и вызвал такси.
Мне не повезло. Машина сломалась, не доехав каких-то полторы мили до нужного адреса. Дома в этом районе располагались на значительном отдалении друг от друга.
Я не стал ждать приезда эвакуатора и заплатил таксисту. Полторы мили я могу прогуляться пешком.
Но мои шаги были быстрыми и торопливыми.
Не дойдя до дома, я заметил машину, припаркованную возле небольшой рощицы деревьев. Тревога затмила все прочие чувства. Я рванул напрямик. Заметил силуэты двух мужчин. Они вели мою крошечную Беа.
Я испытывал только одно желание — размазать мозги уродов по стене. Мой револьвер подходил для этих целей как нельзя лучше…
Все следующие мгновения пролетели, как одно. В ушах звенел грохот выстрелов.
Выйдя из дома, в котором вёлся ремонт, я сел на крыльцо. Положил рядом с собой револьвер. Набрал номер зятя.
— Джейдан?
— Да, Лиам.
— Извини, что так поздно. Но дело срочное.
— Понял. Минуту…
Судя по звукам, зять вышел на улицу.
— Говори.
— Скажи, сколько мне светит за двойное убийство?
Джейдан хмыкнул, но не стал ужасаться
— В зависимости от обстоятельств и от штата, в котором совершено преступление. Ты убил кого-то, Лиам?
43. Лиам
— Ты убил кого-то, Лиам? — повторил свой вопрос Джейдан.
Я покосился на револьвер.
— Ещё нет. Но очень хочется вышибить мозги двум ублюдкам. Пока я ограничился тем, что прострелил колено каждому из них. Отвёл руку в самый последний момент, выстрелив в пол возле головы одного из них. Но… Очень хочется завершить начатое.
Джейдан издал странный звук.
— Не думал, что мой тесть — маньяк. Надеюсь, у тебя есть веская причина?
— Есть. Я едва не убил двух насильников. Это преступление уже сошло им с рук несколько лет назад. Сегодня они вернулись, чтобы продолжить. Но я успел вовремя. Спас девушку.
— Они живы?
— Истекают кровью и стонут. Но пока живы, — медленно сказал я.
— Ты встал на защиту девушки. Она дорога тебе?
— Да. Очень, — не колеблясь, ответил я.
— Избавиться от двух трупов будет сложно, — буднично заявил Джейдан. — Ещё сложнее обставить всё так, будто ничего не было. Сейчас у меня остались кое-какие связи с места службы. Но этого мало. Гораздо проще будет сделать жизнь ублюдков в тюрьме просто невыносимой. К тому же, кто-то должен позаботиться о той самой девушке. Понимаешь, о чём я?
— Да, — согласно кивнул.
Короткий разговор с Джейданом поставил всё на свои места.
— Хорошо. Тогда я вызываю копов?
— Подожди. У тебя есть разрешение на ношение оружия? Ствол законный? — остановил меня Джейдан.
— Нет. И снова нет.
— Где ты? Я постараюсь найти хорошего знакомого, который сможет обстряпать всё так, словно этот ствол ты отобрал при борьбе…
Я назвал город и штат.
— Ты везунчик, Лиам. В этом округе работает один знакомый мудак…
— Один мудак? — переспросил я.
— Да, у него отвратительный характер и непомерное ублюдское эго. Он карьерист. Свои мечтают укокошить его даже больше тех, кого он засадил за решётку.
— Звучит очень даже ничего.
— Да, — хмыкнул Джейдан. — Его зовут Тайлер Росс. Я позвоню ему сам и обрисую ситуацию. Но он с округа. Придётся подождать.
— Да мне по хрен. Подожду, сколько надо.
— Жди. Сейчас я позвоню ему. Пусть пошевеливается, чтобы ублюдки не сдохли раньше времени.
**
Тайлера Росса пришлось ждать пару часов или около того. За это время я успел навестить Беа и отереть слёзы поцелуями. Кэнди спала, вцепившись ручонками за шею Беатрис.
Когда послышались завывания полицейских сирен, я поцеловал Беа.
— Всё будет хорошо. Лежи и оберегай Кэнди.