– Просто постарайтесь, – попросил Тайлер.
– Все эти машины вроде как новые, – заметила Линда. – Вы уверены, что мы в нужном месте?
– Конечно, я уверена. Я распечатала карту из Гугла, – ответила Хизер. Она достала из заднего кармана лист бумаги и развернула его.
Дилан выхватил карту из ее рук.
– Дай-ка погляжу.
– Козел, – обиделась она.
Он сложил бумагу и вернул ей.
– Ты привела нас к детективу Джесси. А нам нужен Шериф Уэйн.
– Шериф Уэйн-младший.
– Заткнись, Уоррен.
– Значит, это не парень с верблюдом? – сказала Хизер.
– Ламой, – поправил Брэд.
– На самом деле они из одного семейства, – сказала Линда.
– Вот бы у детектива Джесси были верблюд и лама, – размечтался Дилан. – Тогда наша поездка не была бы пустой тратой чертова времени.
Тайлер приложил палец к губам, призывая всех замолчать.
– Успокойся. У нас были проколы и побольше. Кто-нибудь знает, где Шериф Уэйн?
– Шериф Уэйн-младший.
– Заткнись, Уоррен.
Сара показала свой телефон.
– Уже нашла.
К ним подошел улыбающийся продавец в аккуратной синей рубашке и золотом галстуке с узором из денежных знаков.
– Привет. Вам помочь, ребята?
– Нас заметили, – сказал Брэд.
– Нас схватят, – сказал Дилан.
– За что? – спросил Тайлер. – Мы ничего не сделали.
– Бежим! – крикнула Хизер.
Они побежали к «Лендроверу» Дилана и вылетели с парковки.
– Почему мы только что это сделали? – спросила Линда.
– Мы запаниковали, – признал Брэд.
– Хизер запаниковала, – поправила Сара.
Хизер обернулась на своем месте.
– Ты тоже побежала!
– Нет, не побежала. Меня смело вслед за твоей жирной задницей.
Тишина обрушилась на автомобиль, как парашютист-носорог, который слишком поздно понял, что без отдельного большого пальца ему шнур не выдернуть.
– Сара. Ты не подскажешь, как добраться до шерифа Уэйна? – попросил Дилан.
– Шерифа Уэйна-младшего, – поправил Уоррен.
– Поверни здесь налево.
Это была очень торжественная поездка.
Команда еще сорок пять минут настраивала свет и камеру, прежде чем наконец приступила к съемке.
Шериф Уэйн нетерпеливо посмотрел на часы.
– Давай уже, Фред Циннеманн. Я не могу тут весь день торчать.
Крис только что смылся со съемок первой и второй частей «Она взрывает Тар» (порно интерпретации «Моби Дика», с Дикси Калхун в роли сексуальной, но смертельно опасной самки кита) и был не в настроении слушать чушь собачью от этого ковбоя.
– Кто? – сказал он немного более резко, чем хотел.
– Фред Циннеманн, – повторил шериф Уэйн. – Режиссер «Ровно в полдень».
«Спиды», которые Крис принял, чтобы выдержать ночные съемки, в итоге сделали его мозг активным, но несколько нелинейным. Он попытался вытолкнуть слова изо рта, но стоило их собрать, как они рассыпались, точно гиперактивные песчинки.
Шериф Уэйн приблизился к Крису.
– Ты называешь себя режиссером и не знаешь величайшего вестерна в истории кинематографа?
В конце концов слова сошлись и вылетели изо рта Криса все и сразу.
– Я думаю, вы обнаружите, что большинство критиков считают «Однажды на Западе»…
Шериф Уэйн схватил Криса за плечо и ткнул пальцем в лицо.
– Еще раз заикнешься об этом итальянском собачьем дерьме, и я лично порежу тебя и скормлю этим великолепным животным, которые стоят мне чертова состояния каждую секунду, которую ты тратишь впустую, даже не зная о «Ровно в полдень».
Крис почувствовал что-то очень странное. «Спиды» разогнали нервы до уровня агрессии, и сейчас она вела ожесточенную битву с его пожизненным и врожденным страхом любой физической конфронтации. Он не был трусом, но недавно покинул концерт Slayer, когда отказался от косячка и две девушки назвали его «сучкой».
– Мне очень жаль, – сказал Крис. – Послушайте, я возьму в прокате этот «Ровно в полдень», и мы сможем обсудить его при следующей съемке.
– При следующей? Сынок, у меня серьезные сомнения, что ты сегодня-то продержишься.
Крис отступил к своему видеомонитору.
– Может быть, нам стоит начать.
– Было бы чертовски приятно, – прорычал Шериф Уэйн.
По другую сторону парковки Донна, которая не могла больше смотреть на обвиняющие лица счетов, вышла немного поспособствовать продажам. Она сопровождала пожилую пару и их маленькую крысоподобную собачку по всему участку.
– Вы определились, какая модель вам нравится? – спросила Донна.
– Что-то большое. Мне нравится, когда есть место для ног, – сказал Уолтер, пожилой человек. Он немного напоминал Донне Роя. Мужик так хмурился, будто думал, что от этого у него член вырастет на несколько лишних сантиметров.
– Мы уже это обсуждали, – сказала женщина. Ее звали Дорис. – Сейчас уже не шестьдесят пятый год. Те машины, что тебе нравятся, слишком быстрые и слишком большие. Мы никогда не сможем найти парковку.
Уолтер издал горловое рычание.
– На большой машине не нужно парковаться. Ты просто ездишь на ней, пока не умрешь.
Дорис положила ладонь на руку Донны. Маленькая собака взвизгнула.
– Нам что-нибудь маленькое. Компактное.
– Типа проклятой собаки, – сказал Уолтер.
– Она очень милая, – соврала Донна.
– Я хотел хаски. Вместо этого мы взяли какую-то хрень.
– Она плюшевый шпиц, – сказала Дорис.
– Она явно вас любит, – польстила Донна.
– Спасибо. Так что с машиной?