Читаем Непредвиденная ситуация полностью

Переживания уплыли куда-то, словно сигаретный дым, когда я прислушалась к разговору. Он, видимо, только начинался. Я услышала звук вынимаемой из бутылки пробки и бульканье жидкости.

— Держи, — произнес Марусев, подавая Людмиле Николаевне бокал, — тебе нужно выпить.

— Да уж, не помешает, — ответила она.

— Давай выпьем за то, чтобы все это поскорее закончилось.

— Что «все это»? — непонимающе спросила Белкина.

— Ну, все эти убийства, взрывы… — как-то неуверенно произнес Марусев.

— Ты хочешь сказать, — испуганно сказала Людмила Николаевна, — что может быть еще что-то?

— Сейчас ни в чем нельзя быть уверенным на сто процентов, даже на пятьдесят, — философски заметил Александр. — Кто знает, что станет с нами завтра?

— О, господи, — ошеломленно воскликнула Людмила Николаевна, — ладно, давай.

Раздался звон тонкого стекла от соединенных бокалов, и на какое-то время в комнате повисла тишина, прерываемая лишь причмокиванием Белкиной.

— Ну, — строго спросила Белкина после небольшого перерыва, — теперь, может быть, ты скажешь, зачем нам нужно было сюда тащиться, прорывать эту траншею к дому? К чему все эти предосторожности?

— Нам с тобой нужно спокойно все обсудить, — закашлялся Марусев, — а здесь единственное место, где нам никто не помешает.

— Так уж и единственное, — пренебрежительно усмехнулась Белкина. — Могли бы спокойно пообщаться и у меня в кабинете.

Она так и сказала «у меня в кабинете», имея в виду кабинет своего мужа в офисе «Металлоконструкции».

— Раз уж мы приехали сюда, — с оттенком нетерпения продолжила она, — то говори, не тяни кота за хвост.

— Я должен сделать тебе предложение, — заискивающим тоном начал Марусев, — только я тебя прошу, Людмила, не торопись с ответом. Выслушай сначала меня до конца, подумай, а уж потом отвечай. Хорошо?

Может быть, Белкина ответила кивком, потому что никакого ответа я не расслышала, как ни напрягала свой слух.

Снова послышалось бульканье наливаемой жидкости, для простоты будем называть ее вином. Бутылку поставили на стол, и Марусев опять закашлялся.

— Людмила, — торжественно объявил Марусев, — ты должна продать часть своих акций.

— Ну ты и чудак, Саша! — воскликнула Людмила Николаевна. — И стоило из-за этого сюда тащиться?! Я же тебе еще вчера сказала, что подумаю.

— Тебе надо думать быстрее, понимаешь? — с едва уловимым раздражением в голосе сказал Марусев.

— Об этом ты мог бы спросить меня и в городе. Я давно все решила, — капризно произнесла его собеседница.

— Слава богу, — выдохнул Александр, — ты умница.

— Я знаю, — жеманно отозвалась Белкина, — но все равно спасибо за комплимент.

— Значит, завтра мы можем оформить продажу? — радостно спросил Марусев.

— Какую еще продажу? — удивленно протянула Людмила Николаевна.

— То есть как какую? — переспросил Марусев. — Ты же только что сказала, что все решила.

— Сказала, — кокетливо подтвердила Белкина, — так что из того?

— Погоди, — нервно произнес Александр, — вчера я предложил тебе продать свои акции или хотя бы их часть. Ты обещала подумать, так?

— Ну так, так.

— А сегодня ты говоришь, — Александр повысил голос, — что все решила, и делаешь вид, что не понимаешь, о чем идет речь.

— Нет, голубчик, — насмешливо отозвалась Людмила Николаевна, — не надо делать из меня идиотку. Да, я сказала, что приняла решение, и я это сделала. Я решила не продавать свои акции. Думаю, мне это к лицу — быть деловой женщиной, руководить, отдавать приказы, уволить эту наглую тварь, эту секретутку, которая у вас там всем заправляет.

— Люда, Люда, господи, — взволнованно заговорил Марусев, — ты сама не понимаешь, о чем ты говоришь! Руководить!!! Ты же ничего не понимаешь в производстве…

— Ай, оставь, голубчик, — отмахнулась Белкина, и я даже представила этот ее барский жест, который она могла сделать Марусеву. — Для того чтобы руководить, не нужно знать производство. У меня будут специалисты, а я буду отдавать им приказы. Кстати, ты мне не сказал, кто это хочет купить мои акции? — она сделала акцент на притяжательном местоимении, — у тебя ведь нет таких денег.

— Это не важно, — потерялся Марусев, — могу тебе только сказать, что они очень солидные люди. У меня была с ними стрелка, то есть встреча, — поправился он, — перед тем как я позвонил тебе. Пойми, они не оставят тебя в покое. Потом ты будешь бегать за ними и предлагать купить эти гребаные акции, но может оказаться поздно. Продай ты свои акции и вложи деньги в другое предприятие.

— У меня есть свое предприятие, а твои солидные люди — бандиты, — с холодным высокомерием произнесла Белкина. — Я найму телохранителя, нет, двух телохранителей.

— Ладно, — Марусев был не на шутку огорчен и раздосадован, — хотел по-хорошему, но раз ты не понимаешь, объясню тебе по-другому. Я уже пообещал этим людям, что ты согласишься продать акции. Они не поймут, если я скажу им, что ты отказалась. Им нельзя этого объяснить. Ты понимаешь, что они могут убить меня?

— Ты должен был думать об этом раньше, — равнодушно ответила Белкина. — Никто тебя за язык не тянул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Папарацци

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер