Глубоко вдохнув, я вышла из спальной и подошла к панорамным окнам, заворожённая видом ночного города.
— Бесподобно.
Обернувшись, я заметила стоявшего позади меня Кейда. Я задумалась и не слышала, как он приблизился.
— Дух захватывает, правда? — спросила я, на что он только улыбнулся.
— Хочешь выпить? — Кейд подошёл к бару и взял два бокала.
— Я бы не отказалась.
Было приятно пригубить что-нибудь в самом начале вечера вместо того, чтобы топить в стакане бессонницу или воспоминания, или и то и другое вместе.
Смешав спиртное, Кейд протянул мне водку с тоником, и я сделала глоток, невзначай окинув его изучающим взглядом. Он был одет во всё чёрное. Рубашка из тонкого шёлка оставалась расстёгнутой на пару пуговиц, что вряд ли позволяли себе многие. Но Кейд Деннон не относился к числу многих. То, что на других казалось небрежным, на Кейде смотрелось так же потрясающе и чувственно, как сам грех.
— Я хочу кое-что тебе подарить. — Он протянул продолговатый голубой футляр, и мои глаза расширились, когда я поняла, что это украшение от «Тиффани». У меня никогда в жизни не было ничего подобного! Когда я подняла на него глаза, мне показалось, что на лице Кейда промелькнула тень неуверенности.
— Открой, — произнёс он, сделав глоток виски.
Я медленно потянула за белую ленту, стремясь растянуть удовольствие, потому что мне нечасто делали подарки и уж точно не такие впечатляющие. Когда я наконец открыла крышку, у меня перехватило дыхание. На бархате лежал браслет с переплетением в виде клевера, сделанный, как я подозревала, из платины и бриллиантов.
— Кейд, я даже не знаю, что сказать…
Зачем он это делал? Браслет был явно дорогим, и моё сердце сжалось от осознания, что, возможно, я ошиблась, решив, что он держал между нами дистанцию… возможно, Кейд всё ещё испытывал ко мне какие-то чувства.
— Не нужно ничего говорить. — Он извлёк браслет из футляра и потянулся к моему запястью, чтобы застегнуть украшение. — Если на тебе не будет чего-то откровенно дорогого, это вызовет подозрение.
У меня сдавило грудь от разочарования, но потом я быстро взяла себя в руки. Всего три месяца назад я была невестой его брата и злилась только за то, что он мог испытывать ко мне что-то отличное от дружеской привязанности. С чего бы вдруг Кейд всё ещё думал обо мне как-то иначе? И почему, в таком случае, я так сильно разочарована?
— Ты ведь не продашь его потом, правда? — спросил Кейд, и его сухой тон заставил меня поморщиться.
Я покачала головой.
— Нет.
Я буду скорее голодать, чем продам что-то ещё, подаренное мне Кейдом.
Когда он застегнул браслет, наши взгляды встретились. Мы стояли несколько долгих секунд молча. Запах его парфюма кружил мне голову, и его пальцы поглаживали мою руку.
— Готова? — спросил он, заставляя меня вернуться к реальности.
Я кивнула. Мне следовало меньше думать о том, что могло бы быть, и просто расслабиться в компании друга, который понимает меня больше, чем можно представить. Он подарил мне по-настоящему незабываемые каникулы в Вегасе. И я на самом деле отдыхала! Это было заметно хотя бы потому, что сегодня я вспомнила о Блейне не больше десяти раз, вместо пятидесяти или около того, как это было обычно.
— Вот и замечательно, — отрывисто сказал Кейд. — Я ужасно проголодался.
Спустя десять минут мы вошли в один из потрясающих ресторанов Вегаса. Метрдотель провёл нас в отдельный альков на втором этаже и галантно отодвинул передо мной стул.
— Позвольте, — произнёс Кейд, заменив его, чтобы помочь мне сесть.
— Что это было? — в лёгком замешательстве спросила я.
Кейд сел напротив и небрежно пожал плечами.
— Подумал, что открывающийся вид не для него.
Мне понадобилось несколько секунд, чтобы понять, о каком «виде» шла речь.
— Ох, — вырвалось у меня. Я опустила глаза к меню, пытаясь сосредоточиться, но у меня не слишком выходило.
В конечном итоге, Кейд заказал коктейли и какое-то неизвестное блюдо из крабов и авокадо, показавшееся мне очень вкусным.
— Скажи, а ты много путешествуешь? — невзначай полюбопытствовала я, отправляя в рот порцию деликатеса. Почему-то я не сомневалась, что Кейд часто куда-то ездил.
— Много, — ответил он, встретившись со мной взглядом.
— Расскажи, где тебе понравилось больше всего! — попросила я.
Немного подумав, он произнёс:
— Мне кажется, тебе понравилось бы на Гавайях.
— Ты там был? — удивилась я. Место казалось экзотичным и слишком далёким от привычной цивилизации.
— Да, пару раз, — ответил Кейд, после чего, потягивая коктейль, рассказал о том, как на острове тропические леса сочетаются с пустыней, а когда идёт дождь, можно поехать в горы, чтобы посмотреть на водопады.