— Кью, баланс мира в опасности, — попыталась воззвать к моей совести Ада. — Магия может исчезнуть!
— Какое мне дело до магии? Я совершенно не умею колдовать. И рисковать ради этого своей жизнью? Увольте!
— Кью, — раздался голос Ти Фея, — мне тогда посох не вернут…
И, сама не зная, какого черта, я фыркнула и кивнула.
— Иду! Но только сперва ты, Олег, вернешь ребенку его вещь.
— Верну после выполнения задания, — возразил Олег.
— Я тебе сейчас покажу, как мне условия ставить! — взревела я, вскакивая. — Уже забыл, чем пахнут мои кулаки?!
Царевич побледнел, позеленел, поджал испуганно ноги и жалобно промяукал, что еще до ужина доставит Ти Фею его штучку, только, пожалуйста, не надо его бить, или хотя бы не по лицу. Я отряхнула колени от налипшей земли и подмигнула Ти Фею.
На этот раз Олег, похоже, и правда испугался. Еще до заката у Ти Фея уже был в руках его посох, целый и невредимый, да вдобавок царевич притащил из дома кучу еды и карту гор, в которых находилось логово дракона. После плотного ужина, на который я великодушно согласилась его пригласить, Олег отдал эту карту мне, и я уставилась в расплывчатые пятна, пытаясь хоть что-то понять. Царевич бойко мне рассказывал, куда идти, но для меня это все равно была китайская грамота.
— Сбавь-ка скорость, — одернул Олега Ти Фей. — Кью не умеет читать карту.
— Она что, совсем идиотка? — у Олега отвисла челюсть. — Она читать-то хоть способна?
Мне очень хотелось ему вмазать, да посильнее, но я сдержалась и только жалобно посмотрела на Ти Фея. Тот покачал головой.
— Кью, смотри, — он опустился на колени у карты и утянул меня за собой. — Эти пятна — горы. Если пятно темное, то гора высокая, если светлое — то низкая. Ясно?
Я нерешительно кивнула.
— Но почему они такие маленькие? — я отмерила пальцами размер горы на карте и показала Ти Фею. — Так не бывает!
— Верно. Это уменьшенное изображение. В масштабе. Ты сейчас показываешь мне около десяти километров. Если бы я рисовал карту нашего лагеря, то расстояние от тебя до во-он той сосенки я бы тоже изобразил всего парой сантиметров длиной.
— Ти Фей, — я почувствовала, как к щекам приливает кровь, — что такое сантиметр?
— О-о-о! — Олег взвыл и схватился за голову. — Как ты можешь доставлять послания, если ты такая тупая?!
— У меня чутье! — огрызнулась я. — Мне не нужны ваши человеческие приблуды!
— Нет, тут точно что-то не так! — буйствовал Олег. — Ты не можешь быть Непревзойденной Скиталицей! Ты и дня не проживешь сама, баба пустоголовая! Не знает, что такое сантиметр!
— Олег, — позвал его Ти Фей, но тут же его обычный ласковый голос сменился грубым и гневным, — заткни фонтан и проваливай!
Царевич, очевидно, обиделся и постарался уйти поскорее, а Ти Фей снова склонился со мной над картой.
Удивительное дело, но, просидев с ним половину ночи, я вдруг начала что-то понимать. Сантиметр — это примерно ноготь. Метр — это сто раз по ногтю. А километр — тысяча раз по сто раз по ногтю. Я плохо понимала, что такое «сто» и «тысяча», но мы прикинули, что сто ногтей — это примерно один шаг, то есть на карте то расстояние, которое я показывала, это где-то десять раз по тысяче шагов. И вообще, карта — это как бы взгляд сверху на местность, как смотрит птица. И ориентироваться нужно по совпадению объектов на карте и в реальности. Вот, например, на карте нарисовано небольшое голубое пятно — это горное озеро. И если я стою рядом с озером в реальности, то достаточно просто найти похожее на плане, и тогда станет ясно, в какой стороне то, что мне необходимо.
Закончив объяснения, Ти Фей выдохнул и вытер рукавом лоб.
— Фух! Ты очень хорошо потрудилась, Кью. Ты большая молодец.
— Спасибо, — улыбнулась я, рассматривая свои ногти. — Так значит, ты знал, что не сможешь колдовать, когда мы покинем Империю Облаков?
— Прости, — в свете костра я видела, что он покраснел. — Я солгал… Потому что мне очень была нужна твоя помощь. Сам я бы не смог пересечь границу.
— Ну, если честно, теперь я думаю, что и без колдовства ты бы мог мне помочь, — искренне призналась я. — Карты — это так здорово! Благодаря им, моя работа станет гораздо проще.
— Но и забывать о своем чутье не стоит, — ответил Ти Фей, то ли серьезно, то ли чтобы порадовать меня. — Знаешь, Кью, я думаю, что твое невежество делает тебя только более удивительной. Обойти весь мир без карт и планов! Не читая указатели! Не владея никакой магией!
Я пожала плечами. Странное было чувство, вроде и приятно, а вроде как обидно немного.
— Ладно, ладно, хватит… Слушай. Когда мы закончим с этим делом, — я подняла глаза на ночное небо, — может, попробуем научить меня еще и писать? У тебя получается лучше, чем у моих школьных учителей.
— Что ж, давай попробуем, — судя по голосу, Ти Фей улыбался. — Ты вовсе не так безнадежна. Зря на тебе поставили крест.
— Безнадежна, но «не так»? — подколола Ти Фея я, но на этот раз мне не хотелось злиться, и мы оба засмеялись.
— Скоро рассвет, — сказала я после короткого молчания. — Пойдем в избу, поспим хоть пару часов… Сейчас так рано светает.
Ти Фей кивнул, и мы вместе поднялись в дом и разбрелись по койкам.