Другой проект называется BeautifulMars (в переводе «Прекрасный Марс». –
– Так как мы всегда считали, что инструмент HiRISE «народный», мне захотелось расширить эту концепцию до того, что он принадлежит людям во всем мире, даже если они не говорят по-английски, – говорит Эспиноза. – Ученые из группы HiRISE подготовили свыше 1700 фотоснимков Марса с подписями-комментариями, написанными в научно-популярном стиле, и мы теперь набираем добровольцев, которые хотели бы узнать больше о Марсе и помочь с переводом этих комментариев. Этот проект едва лишь только начался.
Эспиноза говорит, что они как команда очень гордятся проектом BeautifulMars и тем, что результаты работы HiRISE теперь представлены на 27 языках – это больше, чем у любого из ныне действующих проектов NASA.
– Нам удается многое, в том числе наши материалы помогают движению по возвращению к жизни умирающих языков, – рассказывает он. – Например, на нашу инициативу обратили внимание советы по местным языкам Северной Ирландии и Корнуолла. Мы очень хотим, чтобы языковой охват наших материалов расширялся и включал также языки коренных жителей американского континента.
Команда проекта использует возможности социальных сетей в Интернете, чтобы распространять снимки Марса на как можно большем количестве национальных языков.
– Мне нравится думать, что мы по-настоящему овладели социальными сетями и нашли так много путей, чтобы предоставить возможность любоваться снимками HiRISE как можно более широким кругам публики, – говорит Эспиноза.
Кроме того, была издана специальная серия электронных книг. В рамках новой инициативы MarsPoetica[81]
энтузиасты этого направления могут присылать посвященные Марсу стихи. А еще есть канал на видеоресурсе YouTube под названием HiClips[82], на котором можно посмотреть некоторые снимки, переработанные в формат видео.Фотографии HiRISE очень большие и выглядят как протяженные полосы изображения, поэтому их непросто рассматривать. Группа по связям с общественностью создала специальную программу-просмотрщик HiView[83]
, чтобы облегчить разглядывание этих фотоснимков.– С помощью HiView вы не потеряетесь на этих громадных фотографиях марсианской поверхности в высоком разрешении и сможете найти то, что вам нужно, очень быстро, – говорит Эспиноза. – Вы можете увеличить нужную вам область или выбрать более общий вид. Это средство спроектировано так, чтобы облегчить процесс работы с очень большими снимками и сделать его как можно эффективнее.
Изначально оно разрабатывалось для ученых, чтобы обеспечить для них возможность навигации по этим снимкам, но та же самая программа подходит любому, кто заинтересован в том, чтобы изучать ландшафт Марса вблизи. Вдобавок к этому, существует открытый энтузиастами сообщества Cosmoquest (веб-сайт www.cosmoquest.org) научный проект под названием Mars Mappers[84]
, который использует данные HiRISE, чтобы искать кратеры на Марсе. В его рамках заинтересованные люди помогают ученым создавать глобальную базу данных по ударным кратерам Марса. Это позволяет не только понять, какова частота падений метеоритов на Марс, но и определить геологический возраст различных районов поверхности Марса.