Читаем Неприятности – мое ремесло полностью

Пули Марти не могли остановить Дравека. Его ничто бы не остановило. Даже мертвый, он все равно добрался бы до врага.

Марти швырнул ему в лицо разряженный пистолет, который отскочил, словно резиновый мячик. Дравек схватил Марти за горло и приподнял над полом. Марти пронзительно взвизгнул.

Смуглые пальцы Марти на секунду обхватили запястья Дравека, но затем послышался громкий хруст, и руки Марти безвольно повисли. Хруст повторился, на этот раз чуть тише, и, перед тем как пальцы Дравека отпустили шею Марти, я увидел, что лицо Марти стало иссиня-черным. Мне вдруг вспомнилось, что люди со сломанной шеей иногда перед смертью проглатывают язык.

Затем Марти упал в углу комнаты, и Дравек стал пятиться от него, покачиваясь, словно человек, который споткнулся и никак не может восстановить равновесие. Сделав четыре нетвердых шага, Дравек опрокинулся назад и упал на спину, широко раскинув руки.

Изо рта у него текла кровь, взгляд стал напряженным, будто он силился что-то рассмотреть в тумане.

Кармен Дравек опустилась на пол возле него и завыла, словно испуганное животное.

В коридоре послышался шум, однако к раскрытой двери никто не приближался. Слишком много тут было беспорядочной стрельбы.

Я поспешно подошел к Марти, склонился над ним, сунул руку в нагрудный карман и извлек из него толстый квадратный конверт, в котором лежал какой-то твердый предмет. Затем выпрямился и обернулся.

Где-то далеко тишину вечера нарушил вой сирены; похоже, звук приближался. Мужчина с бледным лицом с опаской заглянул в дверь. Я опустился на колени возле Дравека.

Он попытался что-то сказать, но слов я не разобрал. Вскоре напряжение исчезло из его глаз и взгляд стал рассеянным и безучастным, как у человека, всматривающегося в горизонт широкой равнины.

– Он напился, – с каменным выражением лица произнесла Кармен. – Заставил меня сказать, куда я иду. Я не знала, что он проследит за мной.

– Не надо было этого делать.

Я встал с колен и открыл конверт. Там лежали несколько фотографий и стеклянный негатив. Я бросил пластинку на пол, раздавил каблуком и стал рвать снимки, роняя обрывки на пол.

– В газетах появится много твоих снимков, девочка, – сказал я. – Но этих не будет.

Сирена завывала уже рядом с домом. Затем вой превратился в низкий гул и затих. К этому времени я как раз закончил рвать фотографии.

Я стоял посреди комнаты и задавал себе вопрос, зачем мне все эти хлопоты. Хотя теперь это уже не имело значения.

12

Гай Слейд облокотился на край большого письменного стола орехового дерева в кабинете инспектора Айшема, небрежно зажав зажженную сигарету между пальцами.

– Спасибо за подставу, сыщик, – сказал он, не глядя в мою сторону. – Люблю время от времени навещать парней из полицейского управления.

Он хмуро улыбнулся, так что от уголков глаз разбежались морщинки.

Я сидел у стола напротив Айшема. Это был долговязый седой мужчина в пенсне. Ни внешним видом, ни манерами он никак не походил на полицейского. Фиалка Макджи и детектив с веселыми глазами, ирландец по фамилии Гриннел, сидели на стульях с круглыми спинками у перегородки со стеклянным верхом, которая отделяла кабинет от приемной.

– Мне показалось, что вы слишком быстро обнаружили пятно крови, – сказал я Слейду. – Похоже, ошибся. Приношу свои извинения, мистер Слейд.

– Ага. И как будто ничего не было. – Он встал и взял со стола перчатку и ротанговую трость. – Ко мне больше нет вопросов, инспектор?

– На сегодня все, Слейд. – Голос Айшема звучал сухо и насмешливо.

Слейд повесил трость на руку, открыл дверь, с улыбкой оглядел комнату и вышел. Скорее всего, его взгляд задержался на моей шее, но я на него не смотрел.

Айшем повернулся ко мне:

– Нет нужды объяснять вам, как полиция относится к сокрытию убийства.

– Выстрелы, – вздохнув, сказал я. – Труп на полу. Голая, одурманенная девушка в кресле, не понимающая, что произошло. Убийца, которого ни я, ни вы не смогли поймать. А за всем этим бедный старый грубиян с разбитым сердцем, который пытался выпутаться из безнадежного положения. Давайте, валите все на меня. Я ни о чем не жалею.

Айшем махнул рукой:

– Кто убил Стайнера?

– Спросите блондинку.

– Желательно услышать это от вас.

– Если хотите знать мое мнение… – Я пожал плечами. – Шофер Дравека. Карл Оуэн.

Айшем, похоже, не слишком удивился. Фиалка Макджи громко хмыкнул.

– Что заставляет вас так думать?

Перейти на страницу:

Похожие книги