Не отрывая от нее взгляда, я поднимаю руку и кладу ее туда, куда Коллинз положил свою на нее. Я облизываю губы, зная, что Рэйвен все еще наблюдает.
– Может, и заеду.
Я отодвигаюсь, намеренно ухмыляясь во весь рот, и глаза Хлои темнеют.
Эта девчонка жаждет власти и кайфует, получая то, чего хочет. Она поднимает руку и проводит ею по моей груди.
А я снова смотрю на Рэйвен.
В ее глазах появляется напряжение, но она быстро прячет его, а я, проследив за ее взглядом, обнаруживаю, что за ней наблюдает Лео.
Я отделываюсь от Хлои, потому что внимание Рэйвен уже не приковано к нам. Я бросаюсь вперед, но она чувствует, что я приближаюсь, и вскидывает голову, скрывая эмоции под безразличным взглядом.
Коллинз захлопывает шкафчик и, взяв ее за руку, тащит по коридору, но я догоняю и хватаю ее за запястье свободной руки, разворачивая к себе.
Она выдергивает руку, в которую вцепился Коллинз, позволяя мне притянуть ее к себе.
– Рэй, – рявкает он у нее за спиной, но она никак не противится моей хватке. Она делает глубокий вдох и смотрит мне прямо в глаза.
Она медленно опускает и поднимает ресницы, и мой пульс учащается.
– Я слежу за тобой, – выдавливаю я сквозь сжатые зубы, нависая над ней. – За каждым. Чертовым. Движением.
Могу поклясться, уголок ее рта слегка приподнимается, прежде чем взгляд становится жестким, и она шепчет, чтобы ее услышал только я:
– С чего ты взял, что это не то, чего я как раз хочу?
Мои брови сходятся на переносице, и она пользуется этим моментом, чтобы высвободить свою руку.
Она отходит от меня, но поворачивается, только дойдя Лео, и шагает прямо к нему.
Он выпрямляется, поднимая подбородок, и ее губы медленно расплываются в ухмылке. Она смеется ему в лицо, а потом смотрит на меня.
– Рэй, – рычит Коллинз, и она разворачивается, занимает свое место рядом с ним, и они вместе уходят прочь.
Я продолжаю стоять как прикованный.
– Не на что пялиться, народ, шевелите булками, – выкрикивает Ройс, и все разбегаются, потому что звучит первый звонок.
Кэптен, нахмурившись, шагает ко мне.
– Так, говоришь, у тебя все под контролем?
Я передергиваю плечами.
– Отвали.
Я вылетаю через двойные двери и иду к спортивным площадкам.
К черту уроки, и к черту Рэйвен.
Я хватаю мяч из сырой корзины и бегу по баскетбольной площадке. Подпрыгиваю, чтобы забросить его в корзину, хватаюсь за кольцо и подтягиваю тело, а потом отпускаю.
Я рычу и бросаюсь за другим мячом.
Что это, на хрен, только что было? И что, мать ее, она имела в виду, когда сказала, что, возможно, именно этого она от меня и хочет?
Я делаю шаг вперед и останавливаюсь для трехочкового, с легкостью его забрасываю.
Черт побери, я разговариваю прямо как мудачье. Я никогда никому не позволял лезть ко мне в голову и уж точно не собираюсь соглашаться на это сейчас.
Проблема в том, что Рэйвен, мать ее, Карвер не просто у меня в голове, она – сопротивление в каждом мускуле моего тела, борющееся с каждым движением, противостоящее моему стремлению вперед, препятствующее моему продвижению. С тем же успехом она могла бы просто схватить меня за чертовы яйца и сжать их.
Я вытаскиваю телефон и пишу сообщение на одноразовый мобильник, спрятанный в камере моего отца, чтобы он позвонил мне ночью, если сможет.
Судя по тону моего отца, наше сближение с Рэйвен насторожило его, но он попросил не уступать ее Грейвенам.
Перкинс все больше и больше сует нос в наши дела. Не то чтобы он раньше не вмешивался, но сейчас, когда появилась Рэйвен, он стал особенно активным.
А Мейбл не в курсе дел.
Все не складывается в общую картину.
Мне нужны ответы, но теперь я даже не понимаю, какие вопросы задавать.
Она вполне может быть просто нищей девчонкой, которая взяла деньги и сбежала, так что тут нечего и выяснять.
В смысле, блин, мы-то ей предложили лишь временное место для ночевок, верно?
Я усмехаюсь от этой мысли – капец, если она и вправду так думала.
Она стала для нас чем-то намного бóльшим.
Бóльшим, чем мы могли себе представить.
Бóльшим, чем мы когда-либо хотели.
Всем, в чем мы, трое хладнокровных мудаков, нуждались.
Я сую телефон в карман и поднимаю с земли рюкзак, отправляясь на уроки.
Рэйвен Карвер – моя.
Глава 7
Рэйвен
Один день.
День, мать его, номер один, а я уже готова набить этим сукам морды.
Еще
Откровенно говоря, если подумать, я вообще не знала, что у меня
Каждый урок – адский кошмар, но я ни разу не оторвала взгляда от тетрадки – спасибо, мать вашу, этой тупой районной неделе тестирований.
Сейчас время ланча, и радостные шлюшки порхают вокруг, крайне агрессивно настроенные.
И я более чем уверена, что вот-вот взорвусь, если что-нибудь с этим не сделаю.