Я продолжаю прижимать к себе мальчика. Он цепляется мне в выбившиеся из прически волосы и, похоже, тоже не собирается выпускать.
— Мы не можем уехать!
Андрей берет меня за плечи.
— Возьми Эрика, и подождите меня в кафе. Там много людей, вас никто не тронет.
Я не успеваю даже взмахнуть рукой, как он растворяется в толпе.
Со стороны дороги несутся пожарные машины и карета скорой помощи. Я прижимаю к себе мальчика и с отчаянием слежу за мелькающей между зеваками фигурой моего любимого мужчины.
Эрик обхватывает мою шею так крепко, что мне трудно дышать. Я инстинктивно поглаживаю его маленькую спинку.
— Папа пит… папа спит… — захлебываясь, бормочет он.
— Где спит? — не понимаю я.
— Там! — снова указывает на дом мальчик.
— Не переживай, дядя Андрей его сейчас разбудит, — обещаю я.
Вокруг нас крики и суета. Повсюду летит мелкий черный пепел. От дыма слезятся глаза. Мое сердце разрывается на части от тревоги и страха за любимого мужчину.
Не знаю, сколько проходит времени. К дому, который усиленно тушат пожарные, подъезжает полицейская машина. Врачи у кареты скорой помощи, ждут, не понадобится ли кому их вмешательство. Полицейские что-то говорят докторам. Те достают носилки и вскоре исчезают за дверью вместе с сотрудниками полиции. Другие сотрудники оцепляют вход, не давая посторонним зевакам подойти слишком близко.
Я стою в толпе вместе с остальными любопытными. В моих глазах отчаяние. Не понимаю, зачем потребовались врачи. Все, что мне нужно — это чтобы Андрей вышел из дома целым и невредимым и обнял меня.
Спустя полчаса мои руки деревенеют от тяжести Эрика, который заснул на моем плече. Дверь открывается, и на палящей жаром и дымом улице я вижу его, Афинского. Все тревоги вмиг исчезают. Меня захлестывает безумная радость, что он в полном порядке. Андрей что-то говорит греческому следователю и вертит в руках какие-то бумаги.
— Андрей! — машу ему свободной рукой я.
Эрик просыпается и начинает плакать.
— Тише, тише, — пугаюсь я.
Андрей торопится мне навстречу.
— Тася, полицейская машина отвезет вас с Эриком в отель. Не стой, идем в машину.
Следователь что-то говорит на греческом, и машет нам рукой в сторону полицейской машины.
Когда нас усаживают на заднее сидение, я наконец с облегчением выдыхаю и укладываю спящего мальчика себе на колени.
— А как же Феликс, Андрей? — когда машина отъезжает с места, с тревогой спрашиваю я. — Эрик говорил, что его папа спит.
Именно в этот момент входная дверь снова распахивается, и врачи выносят на носилках тело, накрытое простыней.
— Феликса больше нет, — хмуро сообщает Афинский. — Его отравили вином. Квартиру подожгли, а Эрика хотели похитить. Я подозреваю, что в преступлении замешана мать Феликса. Шкуратов сказал мне по телефону, то вчера ее выпустили под залог. Думаю, она знала про это место и просто решила отомстить сыну за предательство. Цыганам очень выгодны дети. Они хорошо умеют выпрашивать деньги у состоятельных туристов.
— То есть… если бы я случайно не заметила тиснение на красном сарафане, мы бы потеряли Эрика навсегда?
— Тася, милая, — Андрей берет меня за плечи и заглядывает в мои глаза. — Давай не будем фантазировать на эту тему. Мое истерзанное чувством вины и безысходности сердце просто больше не выдержит трагедий.
— Давай…
Я растерянно слежу за погрузкой тела в карету скорой помощи. Не верится, что под простыней мой бывший жених.
— Я все равно ничего не понимаю. Так много невыясненных вопросов… Почему погибла Дина? Зачем Феликсу так нужна была моя невинность? Для чего он хотел, чтобы я прошла через странный обряд?
— Вопросов много, — соглашается Андрей. — Надеюсь, мать Феликса прольет свет на эту запутанную историю. А пока полицейские будут сопровождать нас, Тася. Дело в том, что Эрик является гражданином Греции. Он родился здесь, в городе Миконос.
— То есть… Дина все же жила в Маленькой Венеции?
— Не просто жила. Она родила здесь Эрика, — с горечью поясняет Андрей. — Судя по информации, которой владеют местные полицейские, последние месяцы перед родами она провела на этом острове. Я уже ничего не понимаю… А Феликс не сможет прояснить ситуацию.
— А вдруг нам и на этот раз повезет? — с надеждой смотрю в его ореховые глаза я. — Адина раскается и расскажет всю историю.
— Мне бы твой оптимизм, — касаясь пальцами моей щеки, усмехается он.
Я смотрю на спящего Эрика. Слышу, как Андрей звонит отцу и произносит всего одну фразу: «Мы его нашли».
В горле отчего то першит. Поправляю маечку с принтом из какого-то мультика и примирительно вздыхаю. Впереди нас ждет много испытаний, но самое главное свершилось. Мы нашли ребенка, которого по непонятным никому причинам скрывал от людей Феликс Йоффе. Мне остается только надеяться, что следствие прольет хоть какой-то свет на все остальное, и наш пазл сложится в одну картину.
Глава 30
— Мама, мама! — прорывается сквозь сон детский крик.
Плач. Опять.
Я вздрагиваю и сползаю с постели.
— Эрик, все хорошо… мама здесь… — подхожу к кроватке и беру его за ручки.
— Клади сюда, — слышен сонный голос Андрея. — Пусть спит с нами.