Читаем Непримиримая (ЛП) полностью

Я подчинилась, и она обрызгала меня. Я вздрогнула, ожидая, что вода будет холодной, но вместо этого, тёплая вода окатила меня с головы до ног. Это было божественно.

— Потри себя, дорогуша, — сказала женщина.

В её голосе не было ни злости, ни напряжения, поэтому я немного расслабилась. Я намылила волосы, затем потёрла лицо и тело так тщательно, насколько это было возможно. Она помогла потереть мне спину и ноги, используя мягкую щётку.

Вся грязь и сажа последних нескольких дней были полностью смыты. Я начинала очередное путешествие. С чистого листа. Но не была уверена, готова ли я ко всему тому, что уготовило мне это приключение. Было столько всего неопределенного.

Я молилась о том, чтобы анализы показали, что я не Чтец, и мне бы разрешили вернуться к моей семье, но если я была им, то я могла серьёзно помочь в победе над Арви… и для этого мне придётся смириться с разделением.

Когда я закончила, женщина переместила меня к очередной двери и сказала, чтобы я шла туда. Внутри я нашла полотенце и набор новой одежды, точно такой же, как и в другом бункере. Вероятно, её было в избытке. Но хотя бы я была чистая и одетая.

Я завязала волосы в хвост, надела ботинки и вышла.

— Сюда, — она указала на другую дверь. И когда я входила в неё, она сказала. — Добро пожаловать в Чистилище.

Чистилище?

Насколько я знала, чистилище было местом временных наказаний и мучений.

Куда это мы попали?

Когда я дошла до конца коридора, дверь распахнулась, за ней меня ждал доктор Саймон.

— Эби, — он кивнул, — ты выглядишь хорошенькой и чистой.

Я улыбнулась.

— Я ещё и пахну лучше.

— Сначала я отведу тебя в медицинское отделение. Я хочу, чтобы они осмотрели твою травму головы, чтобы убедиться, что это не опасно. Когда мы поймём, что с тобой всё в порядке, ты пройдёшь тест на Чтеца.

— Хорошо, — ответила я и последовала за ним по белым коридорам.

Мне было интересно, куда они забрали Финна и папу. Я надеялась, что папа найдёт маму и сообщит ей, что я в порядке. Зная её, я понимала, что она ужасно волнуется.

Мы вошли в очередное большое помещение, которое было наполнено людьми, идущими в различных направлениях.

— Мы называем эту зону «Перекресток».

— Мужчинам и женщинам разрешено находиться вместе?

— Да, но есть очень строгие правила. Нарушаешь одно — получаешь предупреждение. Второго предупреждения не будет. Нарушаешь дважды, тебя окрестят «Непримиримым» и выгонят.

— Непримиримым?

— Это те, кто не идут на компромисс с законом. Мы уже выслали нескольких. Лидеры поставили камеры, которые снимают и передают в реальном времени момент выхода сосланных на поверхность. Ни один ещё не выжил.

Я ахнула.

— Это варварство. Зачем они это делают?

— Чтобы внушить страх. Они полагают, что только страх может заставить людей слушаться.

— Они не правы.

— Я знаю, но мы не в праве не соглашаться с ними. Мы идём на компромисс и всё. Если окажется, что ты Чтец, у тебя будет немного больше свободы, но они все равно пристально следят за нашей работой, — он провел карточкой по считывающему устройству на стене и дверь открылась. — Вот мы и здесь.


* * *


Через два часа анализов и со справкой о том, что я здорова, меня направили в тренировочный центр. Снова следуя за доктором Саймоном, я вошла в очередную комнату, посередине которой стоял один длинный стол. По всему периметру располагались установки со всевозможными приборами и электронным оборудованием. Некоторые устройства выглядели так, как будто они могли причинить боль.

— Доверься мне. Тебе не будет причинено никакого вреда, — сказал он успокаивающим тоном.

Я глубоко вдохнула и попыталась восстановить нормальное сердцебиение.

— Спасибо, что вы такой добрый.

— Я знаю, что такое быть аутсайдером. Но эти стены стали для меня сродни защитному кокону. Я чувствую себя в безопасности здесь, хотя здесь везде есть глаза. Надеюсь, что однажды ты почувствуешь себя так же.

Я оглядела комнату, но не увидела камер.

— Они скрыты.

— Они могут нас слышать?

— Насколько я знаю, нет, но я могу ошибаться.

— Что насчёт моей семьи? С ними всё будет в порядке?

— Если они будут следовать правилам, с ними всё будет в порядке.

Я знала, что мои родители будут следовать правилам, но не была уверена насчёт Финна. Он пошел бы на всё, чтобы убедиться, что я в безопасности.

— Я смогу их видеть?

— Да, конечно. У тебя будет час в неделю на посещения, если, конечно, ты окажешься Чтецом.

— Вы думаете, что я Чтец? — спросила я, заглянув глубоко в его глаза.

Он улыбнулся.

— Да.

— Откуда вы знаете?

— Я вижу это в твоих глазах. Родственные души. Ты же уже вступала в контакт с мутантами, не так ли?

Я проглотила огромный ком в горле и кивнула.

— Мне, по сути, и проверять тебя не надо, но за нами наблюдают. Поэтому, давай соблюдем все формальности, чтобы поразвлечь их. Хорошо?

Он протянул мне руку, и я приняла её, затем мы подошли к столу с какими-то электронными приборами. Я села на стул, а доктор Саймон прикрепил провода к моему лбу.

Затем он задал мне ряд вопросов, и сделал записи, пока я разъясняла всё, что знала. Он написал своё имя внизу формы, затем поднял глаза и улыбнулся.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже