Читаем Непримиримые полностью

– Ты старый лис, Майкл, – улыбаясь, сказал Елизаров, – ты наверняка что-нибудь придумаешь.

– Что-то у меня пропал аппетит, – сухо сказал Майкл, отодвигая от себя тарелку, – мне нужно подумать. Желаю приятно провести вечер.

– Крепко подумай, Майкл, – хмыкнул Елизаров вслед удаляющемуся Хейсли. – Надеюсь, что нам все-таки удастся договориться.

* * *

Вернувшись в гостиничный номер, Майкл долго размышлял над тем, какими словами следует сообщить Джону Бейкону о возможном провале их планов. Получается, что этих слов было не так уж и много. На этот раз его словарный запас был крайне скуден, его можно было расширить рюмкой качественного виски и выкуренной сигарой. Достав бутылку виски, Майкл щедро, не обращая внимание на количество миллилитров, налил напиток в стакан. После чего, приподняв стакан, глянул сквозь него на свет. Поймал себя на том, что душа возрадовалась, когда напиток заиграл в преломлении граней радужным светом. Определенно, изобретение шотландских мастеров добавляет настроения. Выпил виски одним махом, чуть поморщившись.

Теперь очередь за сигарой. Пыхнув серым дымом в потолок, он блаженно зажмурился. А может, послать к дьяволу этого Джона Бейкона, взять предложенные Елизаровым миллионы и свалить куда-нибудь на острова в Атлантике, где осело немало таких, как он, ловцов удачи? С его опытом разведчика затеряться среди них будет не так уж и сложно: поменять имя, фамилию, внешность. А дальше и вовсе просто: поселиться с красивой креолкой в роскошном доме на берегу океана и нарожать кучу детишек!

Так можно зайти очень далеко. ЦРУ не благотворительная организация, и уж тем более оно не пожелает расстаться со своими геополитическими планами. Его будут искать даже через пятьдесят лет после побега, и совершенно нет гарантии, что не найдут. Уж лучше раньше времени выйти в отставку, чем в преклонном возрасте быть отравленным где-нибудь в приморском ресторанчике.

Мозги малость просветлели, но что самое главное – улучшилось настроение, поспособствовавшее твердым интонациям в голосе. Подняв трубку, Майкл набрал конспиративный номер, а когда в ответ прозвучал равнодушный мужской голос: «Слушаю», Майкл произнес:

– Это Гарри?

– Он самый. С кем я разговариваю?

– Это Питер тебя беспокоит. Задержусь еще на пару дней. Тут происходит много чего интересного.

– Советую сходить в Третьяковскую галерею, – отозвался Гарри. – Лично на меня это произвело сильное впечатление.

Майкл отключил телефон. За этими невинными фразами пряталось сообщение: Елизаров отказывается от первоначальных соглашений, опасаюсь, что это может привести к провалу операции.

* * *

Джон Бейкон прибыл в Москву по туристической визе под именем Мартина Швейцера. Причем прилетел сначала во Францию, а добирался до Москвы из Парижа на автобусе, останавливаясь по пути в каждом крупном населенном пункте.

То, что Джон Бейкон прибыл на автобусе, скорее всего, была хитроумная операция по обезличиванию агента, чем недочет американской разведки. Ведь ему приходилось пересекать не одну границу, на каждой из которых паспорт заверяли множествами печатей, что способствовало на последующем пограничном пункте взирать на туриста не столь пристально.

Прибыв в Москву, Бейкон тотчас сообщил о том, что намерен встретиться в Третьяковской галерее часа через два. Майкл Дантон невольно хмыкнул: типичная классическая ситуация, когда два агента встречаются в музее, чтобы переговорить о своих насущных шпионских делах. За сухими фразами Бейкона чувствовалось трудноскрываемое раздражение, которое следовало понимать так: «Начальство просто так не приезжает, я сильно рискую, так что, будьте добры, поднимите свою задницу, хочу лично выслушать ваш доклад и оценить ситуацию».

Майкл Далтон приехал точно в назначенное время. Он рассчитывал увидеть Джона Бейкона разбитым, раздраженным, злым на утомительную дорогу, но его взору предстал собранный человек, настроенный вполне деловито.

– У меня ровно час, – предупредил Бейкон.

– Я понимаю.

– Как только ты сообщил эту неприятную весть, я тотчас решил выбраться. Дело настолько серьезно? – присел он на небольшую скамейку.

Майкл Далтон присел рядом. Зал был просторный и светлый, освещение способствовало в полном объеме оценить красоту красок. Вдоль стен лениво передвигались экскурсанты, рассматривая полотна мастеров. У окна на стуле сидела ветхая старушка и пристально всматривалась в каждого посетителя. Майкл не исключал, что среди посетителей могут быть русские контрразведчики.

– Думаю, что да. У меня уже не осталось аргументов, чтобы убедить его выполнить свои обещания.

– Жаль... Что ж, придется действовать по запасному варианту. Что ты на это скажешь?

Джон Бейкон не был склонен к сопереживанию, его жалость больше походила на сожаление: для правильного выхода из сложившейся ситуации придется потратить дополнительные усилия. Опять все упирается в деньги!

Майкл Далтон задумался. Он был далек от мысли, что от его слова зависит судьба проекта, но вот совершенно точно, что одно неверное слово могло значительно осложнить его положение.

– Думаю, что без этого не обойтись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я – вор в законе

Разбой в крови у нас
Разбой в крови у нас

Всегда славилась Российская держава ворами да разбойниками. Много жуткого могли бы рассказать те, кому довелось повстречаться с ними на пустынных дорогах. Да только редкому человеку удавалось после такой встречи остаться в живых… Та же горькая участь могла бы постичь и двух барынь – мать и дочь Башмаковых, возвращавшихся с богомолья из монастыря. Пока бандиты потрошили их повозку, на дороге волей случая появились двое крестьян-паломников, тут же бросившихся спасать попавших в беду женщин. Вместе с ямщиком Захаром они одерживают верх над грабителями. Но впереди долгая дорога, через каждые три версты новые засады разбойников – паломники предлагают сопровождать дам в их путешествии. Одного из них зовут Дмитрий, другого – Григорий. Спустя годы его имя будет знать вся Российская империя – Григорий Распутин…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики / Исторические детективы

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези