Читаем Непристойная Блистательная Любовь (ЛП) полностью

— Это значит, что CNBC и многие другие СМИ обсуждают, почему компания тонет и что собирается с этим делать генеральный директор.

— Ох. Прости, Колтон. Я не знала.

Кивок.

— Я здорово провалился.

— Это не провал, Колтон. Ты не провалился, — её яркие синие глаза прожигают мои. — Ты двадцативосьмилетний генеральный директор. Это очень офигенно. И что, разве у компаний не бывает плохих результатов время от времени?

Она права.

— Верно.

— У тебя есть план того, как ты собираешься это исправить? — спрашивает она.

— Есть, — я весь день встречался со своими старшими сотрудниками, чтобы разработать шестимесячный план, который смог бы вытащить нас из красной зоны. Вот почему я оказался дома так рано и взялся за выпивку. Это был зверский день, но у нас, по крайней мере, есть план. Я бы взвалил это бремя только на себя, не желая беспокоить Софи, но, когда она тянется через стол и берёт меня за руку, сплетая свои пальцы с моими, я понимаю, как ошибался. Говоря ей об этом, открывая эту сторону, я не усложняю ситуацию, а скорее облегчаю. По крайней мере, это являет всё в истинном свете. Работа есть работа. Она всегда будет на месте. Будут взлёты, будут и падения. Но это моя реальная жизнь. С этой женщиной, которая принимает меня со всеми моими недостатками и любит меня, независимо ни от чего.

— Ты справишься с этим, — заверяет она, сжимая мою руку.

— Конечно, — я сжимаю её руку в ответ.

Мы продолжаем трапезу, а затем вместе относим посуду на кухню.

— Я на секунду забеспокоилась, что твоё настроение как-то связано со Стеллой или урегулированием бракоразводного процесса, — признаётся Софи, споласкивая тарелки и протягивая их мне по одной, чтобы загрузить в посудомоечную машину.

Я качаю головой.

— Нет. С этим всё устроено.

— Просто я не могу поверить, что всё... всё кончено.

— Да, сладкая.

— Колтон, я...

— Я знаю. Я, чёрт возьми, на седьмом небе от счастья. Пэйс предложил устроить вечеринку.

Она сосредоточенно морщит лобик.

— Мы должны это сделать.

— Серьёзно? Ты хочешь отметить мой развод?

Она качает головой.

— Нет. Я хочу отметить наше воссоединение как пары. Мы могли бы пригласить мою семью, твою, собрать всех вместе и пообщаться.

— Мне нравится эта идея, — я опираюсь на кухонный островок и чмокаю её в губы. — Что нам нужно делать?

— Мне кажется, единственным правильным вариантом будет организовать вечеринку у бассейна.

— Неужели? Не думал, что ты когда-нибудь снова захочешь приблизиться к нему.

— В этом-то и суть, Колтон. Пора двигаться дальше и отпустить прошлое.

Моя грудь раздувается от гордости. Я люблю эту девушку.

— Ну же, пойдём наверх, — она снова берёт меня за руку. — Думаю, массаж мог бы тебя расслабить.

Я приподнимаю в ответ бровь.

— Помнишь, что случилось в прошлый раз, когда ты попыталась сделать мне массаж? — в моей голове вспыхивают эротические образы нас в душе после её провальной попытки сделать массаж.

— Конечно, помню, — она улыбается и тянет меня из кухни.

 

Глава 10.


Софи


— Это так безумно тяжело, — говорю я, поворачиваясь к Бекке.

— Что, это? — переспрашивает она, поправляя узелки на бикини.

— Папа разговаривает с Колтоном, — «с мужчиной, который купил меня на секс-аукционе» — мысленно добавляю я.

— И?

Мы с Беккой поворачиваемся и смотрим за бассейн, где Колтон и наш отец, стоя в тени кедровой беседки, попивают коктейли и непринуждённо болтают.

— Это просто странно, — увещеваю я.

Она пожимает плечами в ответ на моё беспокойство.

— Мы уже большие девочки, Соф. Папу не волнует, спишь ли ты с миллиардером. Чёрт, да он, наверное, гордится. Я знаю, что говорю, — она усмехается, глядя на меня.

Я закатываю глаза, радуясь тому, что их прикрывают солнцезащитные очки. Она чокнутая. Тревога, которую я испытывала, организовывая эту вечеринку, в основном заключалась в том, как поладят Колтон и мой отец. Никогда прежде я не знакомила родителей с мужчиной. Особенно с тем, кто старше меня на семь лет, управляет компанией и имеет собственный особняк в Малибу. Это заставляет немного понервничать.

Мама, явно чувствую себя некомфортно из-за обслуживающего персонала, выполняющего любую нашу прихоть, заняла себя на кухне, несмотря на то, что мы с Колтоном множество раз говорили ей расслабиться и наслаждаться. Не думаю, что моя мама умеет расслабляться. Этому я как раз сейчас и учусь сама.

Впрочем, день стоит вполне благоприятный. Солнце ярко светит над головой. Температура идеальная. Мягкий фоновый напев регги лениво льётся через наружные колонки в баре, где подают тропические напитки и ледяные бутылки пива. Пока что в бассейне никого нет, но яркие разноцветные шары, пружинящие поверх водной глади, здорово искушают. После того, как большее их количество вынут, уверена, я и сама буду готова искупаться.

Коллинз и Пэйс сидят в баре, каждый с напитком в руке. Ещё рано, и Бет, личный шеф-повар Колтона, подготавливает всё для барбекю. Отчего мне становится ещё более любопытно, с чем же внутри помогает моя мать. Наверняка сводит Бет с ума.

Я делаю ещё один глоток своего мангового дайкири и пытаюсь расслабиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непристойная Блистательная Ложь (Filthy Beautiful Lies - ru)

Непристойная Блистательная Страсть (ЛП)
Непристойная Блистательная Страсть (ЛП)

Пэйс Дрейк обожает секс. Он знает, как заполучить его: что говорить и что делать — и не ищет оправданий для удовлетворения своих потребностей. Но, когда он встречает мать-одиночку Кайли Слоан, она очаровывает его и заставляет усомниться в стандартном порядке. В конце концов, ведь нет никакого преследования, никакой тайны в поспешном сексе с женщиной в туалете ночного клуба. Глубина и целеустремлённость Кайли заставляют неряшливые, пьяные перепихоны, наводняющие его выходные, казаться пустыми и поверхностными. Она полная противоположность отчаявшимся, назойливым женщинам, к которым он привык. Она не хочет и не нуждается ни в ком, кто мог бы заботиться о ней, и именно это пробуждает в нём всё большее желание взять её под свою опеку. У Кайли нет доверия к мужчинам. Последний парень сыграл в динь-дон с её маткой и оставил одну растить ребёнка. Теперь её годовалый сын — единственный мужчина, на которого у неё есть время, даже если она и скучает по сексу и интимным отношениям, в чём, конечно, не признается. Открыть сердце молодому мужчине, хорошо известному своим образом жизни и ни к чему не обязывающим сексом, вероятно, её наихудшая идея за всю жизнь. Но Пэйс жаждет доказать ей, что на свете ещё остались хорошие парни, да и то, как он обращается с её ребёнком, выглядит настолько мило, что ей хочется попробовать… Но сможет ли она действительно поверить, что дни его «поматросил и бросил» канули в лету?

Кендалл Райан

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные ненавистью
Связанные ненавистью

Когда Джианна увидела, как ее сестра Ария выходит замуж за человека, которого она едва знала, она пообещала себе, что не позволит, чтобы с ней случилось то же самое. Маттео - охотник - Витиелло обратил свой взор на Джианну в тот момент, когда увидел ее на свадьбе своего брата Луки. И Рокко Скудери более чем готов отдать ему свою дочь, но Джианна не намерена выходить замуж по какой-либо другой причине, кроме как любовь. За несколько месяцев до свадьбы Джианна сбегает от своих телохранителей и пропадает. У нее достаточно денег, чтобы сбежать в Европу и начать новую жизнь. Но оставаться незамеченной, когда толпа ищет ее, это вызов, который она принимает, тем более, что один из их лучших охотников и убийц преследует ее: Маттео Витьелло.  После шести месяцев в бегах Джианна, наконец, устраивается в Мюнхене, но затем Маттео и пара солдат ее отца находят ее с другим мужчиной.  Несмотря на ее мольбы, они убивают ее парня, и Джианна вынуждена выйти замуж за Маттео. Ее эмоции чередуются между виной за то, что она втянула невинного в свой мир и ненавистью к Маттео. Джианна полна решимости сделать жизнь мужа адом. Но Маттео мастер игр разума, и их борьба за власть вскоре превращается в ночи страсти, наполненные ненавистью.

Кора Рейли

Эротическая литература