Читаем Непристойно богатый вампир полностью

Я не собиралась заканчивать это предложение. Но не успела я выйти из уборной, как мужчина взглянул на меня и я увидела два абсолютно черных глаза. Не было видно ни малейшего следа белка. Из уголка его рта стекала красная капля. Кармен упала в его объятия, словно пьяная.

Я открыла рот, чтобы закричать, но он пробормотал:

― Молчи. Жди здесь, пока я не закончу с этой.

Мой крик застрял в горле, а тело застыло на месте, как будто гравитацию включили на максимальную мощность. Я не могла пошевелить ногами. Я не могла поднять руки. Меня словно заморозили. Я не могла позвать на помощь. Я могла только смотреть, как он снова впивается в шею Кармен.

Единственной частью меня, которую я могла контролировать, был мой мозг, но его заклинило только на одном слове.

Вампир.


ГЛАВА ШЕСТАЯ

Джулиан


Я прожил несколько столетий, но каким-то образом оказался у пожелтевшей оштукатуренной стены в ожидании едва знакомой мне женщины ― человеческой женщины. Я чувствовал ее легкую структуру апельсиновой корки сквозь смокинг и рубашку. Мои обострившиеся чувства все еще были на пределе. Я постучал по стене, чтобы рассеять свою энергию, и удивился тому, как хорошо она поглощает звук. Хотя театры славились хорошей акустикой. Никто не хотел, чтобы смыв в туалете прерывал представление. Я взглянул на дверь дамской комнаты, прикидывая, сколько времени может занять ее посещение, и начал разрабатывать трехступенчатый план действий по устранению своего колоссального промаха.

Шаг первый: Увести Тею подальше от вампиров.

Шаг второй: Заставить ее забыть обо всем, что произошло сегодня ночью.

Шаг третий: Черт его знает.

Проблема заключалась в том, что я уже пытался заставить ее. Она была совершенно не восприимчива. Если бы я не применил внушение к бармену, я мог бы забеспокоиться, что со мной что-то не так. Последний раз, когда мое внушение не сработало, был… никогда.

Со мной такого не случалось, ни разу за все прожитые столетия. И то, что Тея могла сопротивляться мне, еще больше усложняло задачу уйти от нее. Я хотел узнать, почему. Что такого особенного было в этой маленькой женщине? Да, она обладала потрясающей красотой и играла на виолончели со страстью, какой я не встречал уже давно.

Но при этом она была размером с чайную чашку и такой же хрупкой.

Я не мог удовлетворить свое любопытство, не подвергая ее риску, а с таким риском я не хотел мириться.

― Ты прекрасно знаешь, каким будет третий шаг, ― пробормотал я про себя. ― Забудь о ней. ― Если мне удастся подвергнуть ее внушению, мне нужно будет уйти. Я бы обеспечил ее новой виолончелью и проследил, чтобы ее никогда не нанимали играть на других вампирских мероприятиях.

Я взглянул на свой «Ролекс», с облегчением отметив, что коктейльная вечеринка скоро закончится. Минуты шли, а Тея все не появлялась. После того, как я прожил столько, сколько прожил, я редко замечал течение времени. Но ждать ее здесь — совсем другое дело. Я придвинулся ближе к двери. В обычных условиях я не стал бы вторгаться в ее личное пространство, но сегодня все было далеко не как обычно. В конце концов, я только что открыл смертной существование вампиров. Это было достойным оправданием для того, чтобы переступить черту. Как я и предполагал, изнутри не доносилось ни звука. Было смертельно тихо.

Может быть, она была права. Может быть, я сошел с ума за время своего длительного отсутствия в мире. Возможно, я нарушил слишком много правил, но я не мог игнорировать ужас, толкающий меня к двери. Я уже почти поддался слабости, когда сумел взять себя в руки.

Я не собирался мешать даме в туалете.

Но не успел я отойти, как услышал слабое причмокивание. Инстинкт вспыхнул во мне, и я глубоко вдохнул, уловив еще один запах, витающий в воздухе. Я не уловил его раньше, слишком опьяненный присутствием Теи, чтобы понять, что привел ее к другому вампиру. Времени на сомнения не было. Мои клыки мгновенно выдвинулись, когда я ворвался в дверь.

Тея стояла посреди уборной, ее тело располагалось между дверью и кабинками. Когда я увидел, что она одна, меня охватило облегчение, но оно было недолгим. Ее глаза расширились, когда я появился в поле зрения, но она не двигалась и не говорила. От нее исходила бешеная энергия, и инстинкт взял верх. Я бросился к ней, желая оказаться в пределах досягаемости. Но когда я приблизился, из открытой кабинки туалета раздался вкрадчивый голос.

― Эти заняты.

Я повернулся к вампиру, встав между ним и Теей.

― Я так не думаю.

― Слушай, они не фамильяры, а закусок здесь очень не хватает. Я думал, что умру от скуки. ― Он выпустил женщину из рук, и она без сознания упала на пол. Ее голова сильно ударилась об унитаз. ― Если ты не возражаешь, приятель.

Он двинулся в мою сторону, явно намереваясь прикончить и Тею.

― Вообще-то возражаю, и я не твой приятель, ― прорычал я.

Он ухмыльнулся. Я сдержал желание оторвать ему голову. С трудом. Напряжение охватило каждую мышцу моего тела. В моей груди раздался низкий гул, и я приготовился к атаке.

― Стоп! ― Он остановился и поднял руки вверх. ― Я не знал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы