Читаем Непристойное предложение полностью

Сердце Джорджии затрепетало от переполнявших ее чувств. Разве можно не потерять голову от такого мужчины, как Шон? Если она не будет осторожной, то совершит какую-нибудь глупость, и он догадается о ее чувствах.

Этого не должно случиться. Она не допустит, чтобы он жалел ее за то, что она по неосторожности влюбилась в него.

— Мой дом благодаря его заботливому владельцу в полном порядке, — сказала она с притворным весельем. — Поэтому я тоже в порядке.

— Я вижу, — мягко ответил он.

Его глаза горели от желания, голос был обволакивающим, как расплавленный шоколад. Он был воплощением соблазна, и она не могла себе представить, как будет долгие годы жить в Данли, зная, что Шон где-то рядом, но не обладая им. Слушать сплетни о женщинах, с которыми Шон будет встречаться. Она в очередной раз мысленно отругала себя за то, что приняла его безумное предложение.

— Ты хорошо потрудилась. Твой офис хорошо выглядит, — сказал он, продолжая осматриваться. — Так же как ты.

Джорджию бросило в жар. Не обратив на это внимания, она обвела взглядом светло-желтые стены, на которых висели картины Лауры.

— Спасибо, — ответила она. — Мебель, которую я заказала в магазине Голуэя, привезут в конце недели.

Она уже знала, куда поставит свой рабочий стол, кресла для клиентов и стеллажи с книгами по дизайну. Деревянный пол она покроет яркими коврами. Клиенты поймут, что у нее хороший вкус, сразу, как только войдут внутрь.

При мысли о будущем она испытала приятное томление, но ее радость была омрачена тем, что рядом с ней не будет Шона. Глубоко вдохнув, чтобы успокоиться, она посмотрела в его теплые карие глаза и поняла, что часть ее сердца будет всегда принадлежать ему. Все же ей удалось заставить себя улыбнуться.

— Думаю, у меня все получится. Я жду с нетерпением того дня, когда наконец смогу начать свой бизнес.

— Ты умная и талантливая, — сказал Шон.

— И за это тоже спасибо. — Джорджия знала, что его слова не грубая лесть. Его вера в ее способности доставляла ей удовольствие. — И заодно позволь мне поблагодарить тебя за то, что ты помог мне получить разрешение на коммерческую деятельность.

— Мы заключили сделку, не так ли?

— Да, — ответила она, закусив нижнюю губу.

— Сегодня утром я разговаривал с Тимом Шенноном. Он сказал мне, что твои документы будут готовы к концу этой недели.

У Джорджии засосало под ложечкой, и она прижала ладонь к животу.

— Волнуешься? — с улыбкой спросил Шон.

— Немного. — Отвернувшись, она посмотрела в окно на залитую солнцем улицу. — Это для меня очень важно. Я просто хочу, чтобы у меня все получилось.

— Непременно получится, — заверил ее Шон. — Я хочу тебя нанять.

— Что? — Этого она никак не ожидала.

— Помнишь, как ты давала мне блестящие советы по улучшению интерьера моих самолетов?

— Да.

Подойдя ближе, он положил руки ей на плечи:

— Я хочу, чтобы ты перепроектировала интерьер всех самолетов «Айриш-эйр».

— Ты… — Не веря своим ушам, она часто заморгала.

— Я говорю не только о тех бортах, что есть у меня сейчас, но и о тех, которые строятся. Мы с тобой съездим на завод, и ты передашь свои эскизы специалистам по отделке салонов.

У Джорджии перехватило дыхание. Предложение Шона потрясло ее. Сотрудничество с «Айриш-эйр» станет лучшей рекламой для ее бизнеса. Это будет сложная, но интересная и многообещающая работа. Осознание того, что Шон готов доверить ей то, что так много для него значит, наполнило ее радостным волнением и надеждой.

— Вижу, у тебя вовсю идет мыслительный процесс, — сказал Шон, слегка скривив губы. — Уверяю тебя, Джорджия, вместе мы поднимем «Айриш-эйр» на небывалую высоту.

Вместе. Ей понравилось, как это прозвучало, хотя она понимала, что чем больше времени проведет с Шоном, тем больнее ей будет потом с ним расставаться.

Джорджия покачала головой:

— Даже не знаю, что сказать.

Он очаровательно улыбнулся, и сердце перевернулось у нее в груди.

— Скажи «да», Джорджия. Я буду твоим первым клиентом и определенно не последним. — Он притянул ее к себе, и она заглянула в его карие глаза, которые светились от желания… и чего-то еще. — Когда в твоем послужном списке будет сотрудничество с «Айриш-эйр», представители других компаний будут выстраиваться в очередь у входа в твой офис.

— Шон, твое предложение очень заманчиво. Уверена, ты о нем не пожалеешь.

— Я в этом нисколько не сомневаюсь, Джорджия, — ответил он, убрав с ее лица прядь волос.

От его прикосновения внутри у нее все затрепетало.

— Есть еще кое-что, о чем я хочу с тобой поговорить.

Его тон был серьезным, и она догадалась, о чем будет их разговор. Шон собирается ей сказать, что их фальшивая помолвка подошла к концу. Ей с самого начала следовало понять, по какой причине он сделал ей это невероятное предложение. Чтобы подсластить пилюлю.

— Хорошо, — ответила Джорджия, отстранившись. Разве она могла бы мыслить здраво, если бы его руки оставались на ее теле? — Лаура сказала мне, что Эйлиш полностью поправилась. Я рада за нее.

— Спасибо, — сказал Шон. — На этой неделе маме нужно в последний раз на прием к доктору, затем она вернется к нормальной жизни.

— Она уедет к себе домой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Конолли и сестры Пейдж

Похожие книги

Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература