«Кажется, кому-то грозит переатестация по боевке и основам некромантии, — заметил ир Ледэ. И, отвечая на мысль девушки, подтвердил: — Да, у нас есть и то, и другое. Просто это общие предметы, на которые большинству плевать. — И без перехода: — Заклятья щитов от чтения? Да не вплетай ты в них силу!»
Отвлеченная менталистом, Иль пропустила мимо ушей оценки. Так что когда от неё отстали, шепотом спросила у Кос:
— Что им поставили? Я отвлеклась.
— Ещё хуже чем целителям. Слушай давай!
Ведущий как раз озвучивал задачу, которую решали некроманты.
— Вы и ваши друзья во время отпуска отправляетесь для изучения руин на севере страны. Прибыв на место, вы находите следы чьего-то покинутого лагеря, но будучи достаточно уверенными в своих силах магами решаете всё же исследовать руины, заодно разузнав, что же там произошло. Внутри вы обнаруживаете настоящий лабиринт и нескольких людей без дара. Они безумно испуганы, ранены и не могут толком объяснить, что с ними произошло, но по их виду вы делаете заключение, что на их группу кто-то напал.
Из изученных перед выездом на руины материалов вы помните, что, во-первых, комплекс зданий изначально был крупным поместьем, построенным порядка тысячи лет назад, во-вторых, в ходе своего существования поместье неоднократно подвергалось нападениям разбойников и нечисти, в-третьих, как и во всяком поместье, на территории имеется семейный склеп, сокровищница, жилые и хозяйственные постройки. При этом граница Лесов проходит в двухстах километрах, а ближайшее поселение людей находится на вдвое меньшем расстоянии в другую сторону.
Кроме того, по пути к развалинам вы успели заметить, что территория весьма заболочена и, как это часто бывает вблизи Лесов, характеризуется нестабильным магическим фоном. Причём его нестабильность выражается также в непредсказуемых погодных явлениях вроде затяжных гроз.
Из рассказа наименее пострадавшего мужчины, когда он приходит в себя, вы понимаете, что другие члены его группы могут быть живы, а значит ваша первейшая обязанность их спасти. Кроме того, один из ваших товарищей напоминает, что вам необходимо разобраться в произошедшем, чтобы обезопасить руины для других любопытствующих.
Помимо этого команде были даны характеристики аномалии, биографии археологов, список имеющихся в лагере и у команды с собой вещей, характеристики того, с чем они могут встретиться внутри и погодные условия, включавшие начавшуюся на второй день грозу.
Докладчиком вышел ир Вильос, после краткого приветствия сразу перешедший к решению:
— Для начала мы решили обезопасить себя и найденных археологов, выбрав для лагеря одну из хозяйственных построек — грозы в этих местах были слишком сильными, чтобы ставить лагерь на открытом месте, как это сделали исследователи. Потом, поскольку в условиях задачи говорилось про склеп, мы решили воспользоваться своим преимуществом и, если он пригоден для этого, его поднять…
Отдельно стоящее строение, когда-то видимо являвшееся складом, несмотря на общую ветхость оказалось вполне пригодным для лагеря — каменные стены были вполне устойчивы. Подвал, из которого могло что-то вылезти, отсутствовал, а все помещение просматривалось.
— Леон, присмотри за ними. Мы быстро, — распорядился ир Вильос.
— Но, магистр, а если дело именно в склепе?
— Не думаю. Тут какая-то нечисть, а не нежить. В любом случае, кому-то нужно остаться и присмотреть за этими горе-археологами. Дели, у тебя хватит ингредиентов?
— Должно, — ответила алхимичка, продолжающая варить зелье. — Идите уже.
Склеп, отлично узнаваемый по своей форме, располагался в другой части обширного двора, за старыми деревьями. Некромантам не было нужды специально искать последнее пристанище древних владельцев поместья — они чувствовали такие вещи. Судя по ощущениям, где-то в стороне имелось ещё и кладбище, но, учитывая, что местность была сильно заболоченной, связываться с ним не хотелось. То ли дело сухой и уютный склеп.
Вот только сухим и уютным склеп уже давно не был — крыша прохудилась, и дожди основательно поработали над внутренним убранством.
— Наверняка подвал весь затоплен, — заметил теоретик.
— Не факт, — не согласился прикладной некромант. — Черти схему на массовое поднятие, я посмотрю, что у нас есть. Только ограничитель не забудь. Больше тридцати не удержим.
Кивнув, аспирант вытащил мелок и принялся готовить всё для ритуала. Ир Вильос прошёлся между рядами саркофагов, прощупывая их на наличие подходящих для поднятия образцов. Из двадцати таких оказалось семь. Подвал отозвался эхом ещё нескольких, так что некроманту ничего не оставалось кроме как спуститься по полуразрушенной лестнице вниз.
Вопреки ожиданиям здесь было сухо и прохладно. Кажется, сохранились поддерживающие заклинания. Несколько саркофагов были пусты, причём той пустотой, которая означала, что их никогда не использовали. Два других оказались вскрыты. Но снаружи, не изнутри. Видимо, стали жертвами жадных до наживы грабителей. Заглянув внутрь, проректор МАН отметил, что поднять этих будет особенно просто. Вот только стоит ли?
Вернувшись к лестнице, крикнул: