Читаем Непрощённая полностью

Но настал день, когда Рейчел вдруг поняла, что все весенние работы в поле закончены и огромное стадо, которые они собирали все эти недели, уже готово к дальней дороге. Пришло время ставить на животных тавро. Это означало, что весь подготовительный этап окончен и стадо предстоит перегонять в Уичиту.

Глава 11

Джуд Роулинс отковал восемь железных клейм для того, чтобы поставить тавро на скот. После этого ковбои соорудили два пункта для клеймения скота и, разделив всё стадо примерно пополам, стали прогонять животных через них. В каждом из этих пунктов для клеймения они разожгли сразу по несколько костров, чтобы держать все клейма раскалёнными, и ставили тавро сразу с двух сторон на каждом животном. Теперь, каким бы боком ни повернулось животное, на нём сразу можно было увидеть тавро. Одновременно с клеймением животным одним быстрым взмахом ножа отрезали кусочек уха. Теперь достаточно было бросить всего один взгляд на животных, чтобы точно определить, кому они принадлежат, и не испытывать при этом никаких сомнений.

Дизайн клейма был придуман Кэшем. Внешне очертания клейма напоминали изогнутую в разные стороны букву «X». Сам Кэш утверждал, что это — не что иное, как изображение танцующей птицы. Он специально настоял на том, чтобы клеймо было сделано достаточно большим и ставилось повыше, чем это обычно делалось, и теперь его очертания можно было хорошо увидеть даже издалека.

Зеб Роулинс выступил против этих идей Кассиуса. Он заявил, что такое большое клеймо резко снижало ценность шкуры животного. К тому же он считал обрезание ушей бесполезным и глупым.

Но Бен сразу выступил в защиту своего брата. Бен считал, что раз Кассиусу предстоит вести скот в далёкий переход, он должен быть заклеймён так, как удобно Кассиусу. Бену Закари показалось, что он сумел переубедить Зеба. Однако буквально на следующий день он почувствовал, что всё пошло совсем не так. Джорджия Роулинс, которая все эти дни всюду появлялась вместе с Кэшем, вдруг исчезла. Её братья Джуд и Чарли также перестали появляться в районе ранчо Закари — вместо этого они занялись тем скотом, который находился в самых дальних местах владений самих Роулинсов. И только лишь сам Зеб Роулинс время от времени приезжал на ранчо Закари в своём фургоне. Но вид у него был насупленный и выглядел он весьма неприветливо.

— Похоже, что до них дошли кое-какие слухи о Рейчел, — высказал предположение Кассиус.

— Да, это, должно быть, так, — согласился Бен.

Вдвоём они подскакали к фургону Зеба.

— Зеб, — начал Бен, — похоже, ты хочешь нам что-то сказать?

— Да нет, — покачал головой Зеб Роулинс. — Не сейчас, по крайней мере, — подумав, добавил он. Он оглядел обоих братьев холодным взглядом. — Нет, не сейчас, — повторил старый Роулинс.

Бен и Кассиус сразу подумали, что у Зеба действительно побывал либо сам Эйб Келси, либо кто-то ещё, кто рассказал им про индейское происхождение Рейчел.

— Нам надо внести полную ясность в наши отношения прямо сейчас, — воскликнул Кассиус, когда они отъехали на порядочное расстояние от фургона Зеба. — Нам нечего ждать и незачем тянуть. Надо выяснить всё сейчас, и сделать это немедленно. — Кэш сжал кулаки. Было ясно, что он находится в ярости. — Они считают нас наполовину краснокожими. Вот кем мы стали для них теперь. И Рейчел, и я, и ты — все мы. Ты готов терпеть это, Бен? Готов к тому, что тебя будут третировать подобным образом?

— А что же тогда делать с Джорджией?

— Джорджия либо встанет на мою сторону, либо мы с ней расстанемся навсегда, — сквозь стиснутые зубы ответил Кэш. — Впрочем, сейчас меня это совсем не волнует.

— Всё это так, Кэш, — сказал после минутного раздумья Бен. — Но всё же не будем спешить с этим делом. Для нас главное — это подготовить стадо и перегнать его в Уичиту. Ничто не должно этому помешать. Как и тому, что это стадо поведёшь ты. Это и есть самое основное. Ты понял меня?

Кассиус было насупился, однако он сразу понял логику рассуждений Бена. Для него же самого самой страшной была угроза потерять шанс самостоятельно повести стадо в Уичиту. Поэтому он стиснул зубы и решил промолчать.

Глава 12

В день, когда стадо животных должны были погнать в Уичиту, Рейчел вывезла Матильду в поле в открытом фургоне. Правда, сначала Матильда как всегда объявила, что в этом году она никуда не поедет. Матильда сказала, что от утренней сырости у неё ноют колени и что она столько раз в течение своей жизни наблюдала это зрелище, что оно ей просто неинтересно. Но когда наступило утро, чашка обжигающе-горячего кофе и всеобщий энтузиазм, который охватил всех вокруг, подействовали и на неё и она решила поехать посмотреть.

Они ещё издалека услышали мычание коров и рёв быков. Им пришлось проехать около мили, прежде чем они выбрались на заранее облюбованный Рейчел пригорок и увидели, как Кассиус гонит стадо в четыре тысячи голов. Это было фантастическое, впечатляющее зрелище: гигантская колонна животных, растянувшаяся так далеко, что не хватало глаза увидеть её конец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время героев

Ямайский флибустьер
Ямайский флибустьер

Испанский плантатор Антонио Бенавидес тайно прибывает в Порт-Ройял, где договаривается со своим деловым партнером Коллинзом о контрабандной поставке на Кубу партии африканских невольников. После ухода испанца Коллинз вызывает капитана флибустьеров Рока Бразильца, своего агента и должника, и предлагает ему перехватить судно Бенавидеса, которое должно доставить в условленное место большую сумму денег, предназначенных для оплаты негров-рабов. Когда судно под командованием Мигеля Бенавидеса, сына дона Антонио, появляется в водах Москитового острова, его захватывает шайка Бразильца. Пираты требуют выкуп за пленных испанцев, но из-за трагической случайности деньги вовремя не доставлены, и Бразилец убивает Мигеля Бенавидеса и всю его семью. Однако судьба всегда воздает по заслугам…

Виктор Кимович Губарев

Приключения / Морские приключения

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика