Читаем Непростое наследство (СИ) полностью

Еще не поздно сбежать, верно? Мой провожатый ушел, рядом никого. Что, если развернуться и прямиком обратно в таверну? Нет, придется идти. После я себя, конечно, загрызу, но, если передумаю, будет только хуже.

Решила сегодня Лорхана проявить милость или наказать, не знаю, но Реджис Эрван был на месте. Вернее, по словам секретаря, только-только вернулся с помощником и «вам, госпожа, повезло его застать». Чтоб вас всех во тьму!

- Госпожа Ирмас, что вы здесь делаете? - вместо приветствия произнес Реджис, едва я вошла в небольшой кабинет, не захламленный бумагами и лишней мебелью. Широкий шкаф у стены, два стола — для дознавателя и помощника, камин, узкий диван в углу и тяжелые светло-коричневые шторы. Одного взгляда на бездушно-казенную обстановку хватало, чтобы понять: здесь нет ни единой вещи самого Реджиса, это просто рабочее место.

- Простите за вторжение, господин Эрван. Я должна кое-что рассказать. Это срочно и не займет много времени.

- Конечно. Присаживайтесь, - кивнул он, а лейтенант Лоуп поспешно придвинул стул.

Оказавшись напротив дознавателя, поежилась от восставших воспоминаний. Вот так же немногим больше шести лет назад я сидела напротив капитана городской стражи в нижнем городе и выслушивала, как надолго окажусь за решеткой, если откажусь помогать.

- … и я решила: Люка Фабрис и погибший Обен могут быть связаны. Совпадений много. К тому же, язык ариарнов — многие ли его знают?

- Я, к примеру, - чуть заметно улыбнулся Реджис.

- Разве? - оторопело протянула в ответ. Есть на свете хоть что-нибудь, чего он не знает? Вряд ли.

- Один из преподавателей в Главикусе — ариарн. Не берусь судить о чистоте родословной, но он не скрывает происхождения, - пояснил Реджис.

- Выходит, все, кто мог у него учиться…

- Нет, вы не ошиблись, язык знают немногие, даже из потомков. Таких единицы, и вашего знакомого нужно проверить. Лейтенант, возьмите двух человек.

- Постойте, отправитесь прямо сейчас? - я вскочила, видя, как быстро и решительно Реджис собрался уходить.

- Госпожа Ирмас, - мягко произнес он. - Возвращайтесь домой. Вы очень помогли, правда. Я уже обещал, что расскажу, кто виновен в смерти Обена.

- Да, помню, но что вы сделаете с Люкой?

Реджис остановился рядом и внимательно взглянул.

- А что по-вашему должен?

Неужели снова сказала не то? Сшейдов хвост, только не сейчас. Выпускников Главикуса, тем более со столь редким даром, не учат спокойно сносить даже не обиды, а отдаленные на них намеки?

- Люка — стихийный маг, наверняка создатель. Я лишь беспокоюсь, как он перенесет проверку, если та потребуется.

Реджис молчал, по-прежнему не сводя с меня глаз.

- Во многом это будет зависеть от него самого. Вы ничем не поможете, госпожа Ирмас. Не бойтесь, я не причиняю вреда нарочно, - он помедлил будто желая что-то добавить. - Идите домой, отдохните. Вы кажетесь уставшей.

- Вы придете в таверну?

- Приду.

Чувство полного бессилия понемногу отступало. Я поступила правильно, как велят закон и человеческая совесть. Возможно, благодаря этому преступник понесет наказание. О таком, о худшем, исходе я предпочла не думать. Лучше ошибиться.


- Анри, вы здесь до утра собираетесь сидеть?

- О, Сорель, не беспокойтесь — сегодня свободны целых две комнаты. Начну падать от усталости - устроюсь в какой-нибудь.

- И отец не хватится?

- Я послал записку.

- Сшейд с вами, - вздохнула, возвращаясь к протирке кружек.

Снаружи давным-давно стемнело, посетители разошлись и даже завсегдатаи отправились по домам - завтра каждого ждала работа. Терк подложил в камин дров и ушел подремать, Марта поставила тесто на пироги и велела Эри заканчивать работу. Тибо, задумавший было улечься в зале у огня, наткнулся на неодобрительный взгляд Анри и от греха подальше ушел в сарай. Сам же бухгалтер сказал, что с места не сдвинется, пока не узнает, кто убил Годарда Обена.

Вначале стрелки на часах бежали слишком быстро, затем поползли как черепахи, теперь будто вовсе остановились. Наступил поздний вечер, и вряд ли Реджис надумает поужинать в такой час. Мало ли что пообещал? Он не обязан приходить и посвящать меня в курс дела.

- Расскажите толком об ариарнах, Сорель, - Анри зевнул, размешивая чай ложечкой. Невыносимо раздражающий в тишине звук, оказывается.

- А вы не знаете?

Он покачал головой:

- Только в сказках слышал.

Я отставила последнюю кружку и присела напротив.

- Сказки врут, но сейчас только они и остались. Настоящих ариарнов днем с огнем не найдешь. Те, кто еще встречаются, полукровки, почти не отличимые от нас.

- Вы хоть одного видели?

- Нет. Господин дознаватель видел. Если придет, спросите.

- Получается, - Анри задумчиво смотрел в чашку. - Любой может быть их потомком?

- Вряд ли. Ариарны все до единого были одаренными, причем не каким-нибудь одним видом магии, а всеми сразу. Если б предки с ними согрешили, вы бы не в учетных книгах копались.

- До чего ж вы приятный собеседник, Сорель, - язвительно хмыкнул Анри. - Ну где дознаватель ходит? Еще немного, и усну прямо на столе.

- Идите домой, чего страдать зря?

- Не дождетесь. Сама еле сидите.

Перейти на страницу:

Похожие книги