Читаем Непростое наследство (СИ) полностью

Чем дольше говорили, тем сильнее я поражалась разнице между ним и вспыльчивой, замкнутой на первый взгляд Ризой. Неудивительно, что за столько лет они не смогли прийти к согласию и постоянно ссорились. Готова спорить, Тьерн, напоминающий медведя, шел на примирение первым.

- Капитан Рентье сейчас в зале, - тихонько сказала я Реджису, пока Лизет перечисляла блюда, приготовленные к ужину.

- Знаю, заметил.

- Что мне делать?

- Веди себя как обычно.

Вскоре пришлось помочь Марте в кладовой. Когда я вернулась, Тьерн что-то оживленно рассказывал, размахивая руками, Алер кивал и подсказывал, а Реджис улыбался. Это напоминало беседу хороших друзей, но, со слов Ризы я знала: они таковыми не были.

Рентье тем временем собрался уходить и решил попрощаться.

- Рад был повидаться, Сорель. До очень скорой встречи.

- Обязательно приходите снова, - я улыбнулась и сказала то же, что и всем остальным посетителям таверны. Хозяйке следует быть приветливой, несмотря ни на что.

Кристоф развернулся и почти столкнулся с Реджисом. Тот сделал вид будто направляется наполнить кружку.

- Надолго вернулись, господин Рентье?

- Я вас тоже помню, господин дознаватель. Только на сей раз никакие дела меня с Кеннетом Ярсоном не связывают. Перед законом я чист.

- Сегодня мне до вас нет дела. Госпожа Сорель, добавьте-ка эля.

Потом я чуть не выронила кружку, ощутив знакомый озноб, а Рентье вздрогнул, тряхнул головой, а следующий миг как ни в чем не бывало улыбнулся.

- Всего вам доброго, господин дознаватель.

Реджис помрачнел и, дождавшись, пока капитан покинет зал, проговорил:

- С ним что-то не так.

- Ты пытался воздействовать.

- Пытался, но не сработало.

- Такое возможно?

- Разумеется, Сорель. Способов немного и вряд ли к ним прибегнет тот, кому нечего скрывать.

Рентье промышляет опасными делами, повидал мир и не мог не найти способа защититься от подобных Реджису. Темный дар — большая редкость, с его обладателями запросто можно избежать встречи. Но, если доведется, лучше подготовиться как следует.


Глава сорок пятая


Шторма, три дня трепавшие побережье, отступали. Хорошие вести моряки принесли из порта еще утром, а после полудня начал стихать ветер. Как и всегда в здешних местах, погода изменилась стремительно. Быстро потеплело, к ночи тучи рассеялись, и взошла яркая луна. Как блюдце круглая и будто приблизившаяся к земле. Ее лучи проникали в комнату и приглушали одну-единственную догоравшую свечу.

- Неплохой вкус был у твоей тетки, - пару минут назад Реджис признался, что балдахин поразил его в первую очередь.

- Над ее любовью к роскоши даже дядя Ларти подшучивал.

- Моя мать, рожденная в состоятельной и знатной семье, назвала бы подобное излишеством.

- Ну, Жениве нравилось. Она в эту обстановку столько денег ввалила, мастеров из Крирейна приглашала. Я это даже помню. И, между прочим, мы должны быть благодарны. Лучше, чем в придорожной гостинице.

- Верно — кровать не скрипит, храпа из-за стены не слышно.

Я тихо засмеялась и потянулась к его волосам, кажущимся серебристыми. Мне нравилось касаться их, медленно погружая пальцы, отводить от лица. Потом приподнялась, коротко поцеловала и упала обратно на подушку. Приятная расслабленность в теле отбивала всякое желание шевелиться дольше, а обнаженную кожу начинал пощипывать ветерок из приоткрытого окна. Пришлось прикрыться тонким одеялом.

- Что странного есть в твоем доме?

- Там скучно и пусто. Хочешь посмотреть? Завтра переночуем там. Заодно познакомишься с Диком.

- Кем-кем? - в нарушаемой только далеким шумом моря и пением сверчка где-то снаружи тишине повышенный голос показался преступлением.

- Со стариной Диком. Он служил моей семье десятка два лет, не меньше.

- И почему он в Леайте?

- Можешь спросить сама. Болтать он любит - расскажет истории, за которые мне будет стыдно.

- Пощадите боги... Почему я до сих пор его не знаю?

По лицу Реджиса пробежала тень, слишком заметная в сравнении с прежней безмятежностью.

- Значит, ты покидал столицу не один, а в сопровождении слуги?

- Он приехал сам. Был при мне с самого детства и не захотел возвращаться в дом отца после ареста. Посчитал это неправильным, ну а я не стал прогонять.

- Марта и Терк такие же.

Легчайшим прикосновением Реджис очертил контур моего лица, погладил шею, плечо.

- Я бы обязательно отвез тебя на север, если бы мог. Показал места, где вырос, холодное море, которое ты бы точно не оценила.

Я беззвучно усмехнулась.

- Падающий снег, озера подо льдом, остатки древнего замка...

- Может, это и к лучшему? - осторожно произнесла я. - Твои родные бы не обрадовались.

- Кто бы их спрашивал? Да даже имея титул, я редко полагался на чье-то мнение. Они бы возмутились, повздыхали - ах, какой скандал - потом приняли и успокоились.

Захотелось зажмуриться, закрыть лицо руками и не двигаться, пока окончательно не поверю: эти слова прозвучали на самом деле. Слишком хорошо, слишком счастливо, если не вспоминать об остальном. Благородный лорд и простолюдинка, которая даже отца своего не знала. За такие баллады Тибо получает больше всего монет от особо чувствительных посетительниц.

Перейти на страницу:

Похожие книги