Он так и провел день в баре, потягивая пиво. К вечеру он уже почти мечтал о появлении женщины, поскольку сходил с ума от скуки. Но она так и не показалась.
Часов в десять вечера он вернулся в Кенсингтон, припарковался, убрал вещи и решил прогуляться до винного магазина, хотя не знал, открыто ли еще там. После девяти этот город напоминал кладбище.
На Фэйрфаксе было так тихо, что его шаги звучали оглушительным грохотом. На Альберт-стрит из какого-то бунгало выполз старик, откашлялся и пошаркал назад.
Он собрался перейти улицу и увидел единственную машину, приближавшуюся слева. Водитель не спешил, времени было много. Грабовски ступил на обочину и инстинктивно повернул голову вправо. Но тут взревел мотор. Грабовски снова повернулся влево и замер на месте. Машина мчалась на него, слепя фарами. На какой-то момент он оказался парализован страхом, не зная, повернуть назад или бежать вперед. И услышал чей-то крик: «Н-Е-Е-Е-ЕЕЕТ!»
Это был его крик. Он бежал вперед. Машина почти настигла его. Рев мотора разрывал уши.
Его не собьют, но как же страшно видеть, как на тебя надвигается чудовище. Правда, машина еще достаточно далеко, чтобы…
Но прежде чем он успел додумать, машина резко свернула к нему. Он снова вскрикнул. Вот оно. Сейчас он умрет.
Грабовски приготовился к удару, словно этого будет достаточно, чтобы выдержать тонну металла, приближающегося к нему со скоростью восемьдесят миль в час.
Но в последний момент, когда столкновение казалось неизбежным, машина вильнула вправо и промчалась мимо.
– Мать твою! – бессильно крикнул он вслед. – Ты гребаный…
Он осекся. Это был «спорт-трек» Лидии.
Она пыталась убить его.
Она пошла на него войной.
Грабовски закрыл глаза и перекрестился.
Что она хотела этим показать?
Сердце едва не выскакивало из груди. В голове не было ни единой мысли. Что это означало? Только одно. Ему нужно действовать как можно быстрее.Глава 25
Вечером в понедельник Лидия отправилась ужинать к Эстер, а на обратном пути старалась сосредоточиться на том, каким прекрасным будет завтрашний день. Она выпросила еще один выходной. Но собиралась явиться днем и отдать Эстер деньги, которые выручит за браслет. Оценщик должен приехать завтра, и она надеялась немедленно получить чек.
За ужином Эстер рассказала, что получила финансовую поддержку от Американского общества защиты животных. Через несколько дней деньги будут, поэтому нужно только продержаться.
– Завтра мы собираемся праздновать твой день рождения у Эмбер, но я тоже хотела бы что-нибудь для тебя сделать. Наверное, ты не представляешь, как я ценю то, что ты делаешь.
Эстер не любила обниматься, и Лидия не стала подходить к ней.
Вчера вечером она была так измучена тяжелыми мыслями! Зачем ей покидать этот город? Зачем опять скитаться? В этом месте она нашла подобие покоя. И друзей.
– Джон Грабовски, – сказала она вслух, – вам за многое придется ответить.
Она еще не совсем поняла причину его присутствия здесь. Или это просто совпадение? Она должна этому поверить? Уже пыталась.
Лидия остановилась на красный свет и стала нетерпеливо постукивать пальцами по рулю.
Должна поверить… или с ума сойдет! Он не следил за ней. Она проверяла. Это она наблюдала за ним.
Загорелся зеленый. Она не шевельнулась. Все же что-то здесь не так. Она, должно быть, что-то упустила.
Лидия включила зажигание и двинулась дальше.
Они встретились в среду, и с тех пор он близко к ней не подходил.
Да. С тех пор. Ну а раньше? Она увидела его первая, ну а если он успел заметить ее?