Тогда Риса выскакивает из-за стола и бросается к «костюму».
— Риса, нет!
Она не успевает преодолеть и половины расстояния, когда один из бойцов всаживает в нее заряд транка; другой подхватывает падающую девушку. Риса добилась своего: теперь куда бы ни отправился Коннор, она отправится вместе с ним. Черт, вот упрямая!
СайФая и его отцов эскортируют на первый этаж. Отец-юрист протестует против нарушения их гражданских прав.
— Нет времени на церемонии, — отрезает «костюм» и обращается к Коннору: — Итак, вот тебе договор: мы берем с собой твою спящую красавицу, ты идешь с нами без сопротивления; и тогда
Коннор не секунды не сомневается, что СайФая и его отцов так просто не отпустят, но что ему остается? Драться и получить заряд транка, как Риса? Тогда у него вообще не будет шанса договориться насчет нее. К тому же, с эти человеком что-то не то. «Костюм» старается вести себя как истинный профессионал, даже с этакой небрежностью, но в нем ощущается некая скованность. Человек в костюме чего-то боится. Чего?
Коннора поворачивают, чтобы надеть наручники, заламывают руки за спину. Он болезненно морщится.
— Осторожно! Мои швы!
— Твои что? — переспрашивает «костюм». — Нет, не отвечай, не хочу знать. — Он велит сковать Коннору руки впереди, а не сзади.
Затем его ведут, а Рису несут к самолету, стоящему на заросшем сорняками пустыре через дорогу, причем там нет даже намека на взлетно-посадочную полосу. Все ясно. Коннор видел такие самолеты раньше, на Кладбище.
— Бесшумный бомбардировщик «харриер»?
— Разбираешься, — подтверждает «костюм». — Рабочая лошадка Глубинной войны. С вертикальным взлетом-посадкой. Совершенно бесшумный.
— А бомбы, конечно, мы с Рисой?
«Костюму» явно не по себе.
— Поживем — увидим.
Они загружаются в самолет: Коннор с Рисой и «костюм» в передний отсек, остальные — в задний. Устрашающего вида бёф бережно опускает Рису в кресло и даже, странное дело, застегивает привязной ремень, потом поворачивается, чтобы уйти к своим товарищам.
— А тележку с напитками прикатишь? — куражится Коннор.
Воздушное судно взмывает вверх с места, словно вертолет; двигатели издают лишь еле слышный гул. Затем машина, набирая скорость, устремляется на восход. Риса, все еще без сознания, безвольно обмякает в кресле; от падения ее удерживают лишь ремень безопасности и плечо Коннора. Сидящий напротив «костюм», похоже, весьма доволен собой. Коннор раздумывает, как бы это ему исхитриться и, будучи в наручниках, выбросить мужика из самолета. Но «костюм» вдруг произносит:
— Поздравляю — вы под защитой федерального правительства. Нам пришлось забрать вас на всякий случай, из опасения, как бы Инспекция по делам молодежи не сцапала вас раньше.
Коннору требуется некоторое время, чтобы осмыслить услышанное.
— Подождите… так вы не юнокопы?
— Будь мы юнокопами, вы бы уже были мертвы.
Коннор недоверчиво прищуривается:
— Если я под защитой, то почему вы надели на меня наручники?
«Костюм» криво усмехается:
— Потому что я доверяю тебе еще меньше, чем ты мне.
Он представляется как специальный агент Арагон, привычным жестом демонстрируя значок агента ФБР, как будто для Коннора это сейчас имеет какое-то значение.
— Мы тебе не враги, — говорит Арагон.
— Как раз так враги всегда и говорят.
Арагон пристально вглядывается Коннору в глаза. Такое впечатление, будто хочет сделать то, что не удалось Нельсону — забрать их себе.
— Ты веришь в демократию, Коннор?
Такого вопроса юноша не ожидал.
— Когда-то верил. Я верю в ее принципы, в то, как ей
— Демократия всегда работает как ей положено, — возражает Арагон. — Все скулят и грызутся друг с другом, пока кто-то один не одержит верх — вот что такое демократия. — Он достает планшетник и чиркает пальцем по экрану, пока не находит нужное. — На сегодняшнее утро сорок четыре процента американцев готовы отвергнуть идею расплетения.
— Все равно это не большинство.
Арагон приподнимает брови.
— Ты не видишь общей картины. — Он разворачивает планшетник к Коннору. На экране круговая диаграмма. — Сегодня утром количество поддерживающих расплетение упало до рекордно низкой отметки — тридцать семь процентов. Девятнадцать процентов
Арагон натянуто улыбается и подмигивает ему.
Коннор никогда не доверял людям, которые подмигивают.
— Вот так, значит, все просто?
— Уж кто-кто, а ты-то должен бы знать, что это вовсе не просто.
Тут он прав. Стоит Коннору подумать о том, через что ему пришлось пройти — и все его шрамы, как видимые глазу, так и невидимые, начинают ныть.
— Многие прекрасно понимают, что ты — далеко не Мейсон Старки. Так что, считай, этот психованный ублюдок оказал тебе услугу. На тебя смотрят теперь как на меньшее из двух зол.
При мысли о вожаке аистят Коннор едва не извергает наружу то немногое, что успел съесть за завтраком.
— Старки мертв, — сообщает он Арагону. — Я убил его.