Читаем Неразрешимое бремя (СИ) полностью

Вояг пригласил поверенного Цомика для защиты помчика. Светский защитник на процессе по обвинению в колдовстве и убийствах не был чем-то необычным, но вся неприятность заключалась в том, что он был волен самостоятельно выбирать себе официального помощника, и выбрал он Лидию. А сообщив об этом лишь накануне заседания, поверенный лишил отца Валуа какой-либо возможности предпринять ответные меры. Впрочем, если мой план сработает, то это уже будет неважно.

Страдающий от жестокого похмелья кардинал Блейк мрачно кивнул мне в приветствии и поманил за собой в зал. Я отрицательно покачал головой. Где же Лидия? Почему ее до сих пор нет? Если она опоздает, то…

Я выдохнул с облегчением, заметив ее вместе с Антоном и Пионой, но в следующее мгновение недоуменно нахмурился. Что у нее за очередная блажь? Лидия вырядилась в старомодное белое платье с талией под грудь, довольно целомудренное и не характерное для нее. Она опять будет разыгрывать оскорбленную невинность? Кого она пытается обмануть этими нелепыми оборками, трогательным наивным рисунком из розочек на платье и детской прической? Ее можно было назвать почти привлекательной, приняв за юную застенчивую пансионерку. Я еще больше нахмурился, силясь вспомнить. Ну конечно, я же видел этот образ! На том рисунке, что держала Лидия. Она кого-то копирует?

Лидия гордо прошествовала мимо, и мне пришлось ее догонять.

— Подождите, госпожа Хризштайн, — я удержал ее за руку. — Мне надо с вами поговорить.

— Нам есть о чем? — довольно холодно спросила она. Пиона насупилась, зато Антон сразу же ретировался, буркнув, что будет ждать в зале суда.

— Есть. Я прошу уделить мне всего лишь пять минут. Сделайте такое одолжение.

— Иди, Пиона. Я скоро буду, — отослала Лидия девушку и повернулась ко мне. — Я вас слушаю, господин инквизитор.

— Здесь слишком шумно, давайте пройдем в мой кабинет. Я бы не хотел, чтобы нас кто-нибудь услышал.

— Вы собираетесь поведать мне тайну? — насмешливо спросила Лидия.

— Возможно то, что я скажу, заставит вас передумать, госпожа Хризштайн, — я в ответ тоже улыбнулся, вышло вполне естественно, но в душе молил Единого, чтобы она ничего не заподозрила. Моя ставка на ее неуемное любопытство оказалась правильной, Лидия подозрительно прищурилась, в раздумьях теребя сумочку. — Но вы можете узнать это и на суде. Так что, как хотите, — я развернулся уходить, внутри замерев от ожидания.

— Ладно, уговорили, пойдемте.

Я открыл перед ней дверь, пропуская вперед. Когда Лидия зашла, аккуратно закрыл дверь на ключ и повернулся к ней. Она наблюдала за моими манипуляциями со снисходительным видом.

— Вы хотите меня закрыть, чтобы я не попала на заседание?

— Нет, — ответил я вполне честно. — Я хочу вас предупредить. И в последний раз попросить не лезть в это дело.

— Я это уже слышала, господин инквизитор, — раздраженно протянула Лидия, не сводя с меня глаз. — Вы тратите мое время.

Я тяжело сглотнул. План казался таким простым, но сейчас я колебался. Сделал шаг ближе и провел пальцем по ее щеке, словно смахивая невидимую соринку.

— Вы сейчас пытаетесь меня соблазнить? — Лидия расхохоталась, заставив меня отдернуть руку. — И на что же вы готовы пойти, господин инквизитор?

— На многое, — ответил я внезапно севшим голосом.

Она подошла ко мне настолько близко, что я чувствовал ее дыхание у себя на шее. Лидия привстала на цыпочках и прошептала мне на ухо.

— Я бы с удовольствием развлеклась, но только после заседания!

Она грубо оттолкнула меня с дороги и направилась к двери.

— Вы сами откроете, или мне закричать, чтобы сбежались любопытные?

Надо решиться! Я приблизился к ней сзади, взял за плечи, чувствуя знакомый теплый аромат, притянул к себе, не позволив обернуться, а потом прильнул губами к нежной коже на шее. Ощутил, как напряглись ее хрупкие плечи, как предательски забилось в ответ мое сердце, разнося ядовитую отраву страсти по всему телу. И не было никакой возможности оторваться от сладкого соблазна, равно как и отвести взгляд от скромного выреза платья. И хотя я нашел в себе силы прикрыть глаза, все равно подлое воображение продолжало нашептывать про нежную полноту ее груди и рисовать маленькую родинку, что я успел увидеть еще тогда…

— Если хотите соблазнить, — дрогнувшим голосом сказала Лидия, освобождая меня от наваждения. — То надо быть смелее. А целовать лучше за ушком. Там кожа чувствительней…

Она бесцеремонно перехватила меня за запястье и положила мою руку к себе на грудь, чуть наклонив голову и откинув волосы с шеи. Я открыл глаза, стряхивая с себя последние сомнения, и цинично подумал, что если бы Лидия умела вовремя промолчать, то давно бы уже добилась своего.

— Правда? — шепнул я, послушно целуя ее за ухом. Я должен, должен…

Моя рука, позорно слабеющая под соблазнительной тяжестью ее груди, поднялась выше, легла на тонкую шею, потом еще выше, к точеному подбородку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези