Читаем Неразведанная территория полностью

Во всяком случае, в одном он был прав, рассуждая о брачных ритуалах: когда взыграет инстинкт, он таки берет верх над рациональным мышлением. И над здравым смыслом. Я была зла на себя за то, что не заметила антиклинали, еще злее на Карсона, и меня мутило при мысли о том, что произойдет, когда Старший Братец увидит этот журнал. И меня с ног до головы покрывала сухая гипсовая пыль с примесью нефти, от меня разило кучами пони. А в выпрыгушках лицо у меня всегда было умыто.

Но все это не оправдывало то, что я сделала – сняла брюки, рубашку и влезла в озерко. Если бы меня увидел Булт, то оштрафовал бы за загрязнение водного источника, а Карсон убил бы меня за то, что я не проверила сначала ф-и-ф, но Булт дулся в стенной камере, а вода была такой прозрачной, что можно было различить на дне каждый камешек. Ручеек скатывался в заводь с отполированного валуна, а в нижней ее части низвергался по промытому желобу.

Я дошла до середины, где воды мне было по грудь, и погрузилась с головой.

Потом встала, соскребывая гипсовую штукатурку с рук, и снова окунулась с головой, а когда вынырнула, Эв прислонялся к моей гипсовой кучке.

– Я думала, вы на Стене следите за челночками, – сказала я, зачесывая волосы назад обеими руками.

– Я и следил, – сказал он. – Я думал, вы с Карсоном.

– Я и была, – сказала я, глядя на него, и опустилась в воду, вскинув руки. – Вы уже разобрались в ритуале ухаживания челночков?

– Еще нет, – сказал он, сел на камень и стащил сапоги. – А вы знаете, что морские обезьяны на Чичче спариваются в воде?

– Да уж, видов вы знаете чертовски много! – сказала я. – Или вы сочиняете их по ходу действия?

– Иногда, – сказал он, расстегивая рубашку. – Когда хочу произвести впечатление на самку моего вида.

Я отплыла туда, где вода доходила мне до плеч, и встала на дно. Течение там было заметно быстрее, оно завивалось вокруг моих ног.

– С КейДжей это не сработает. Впечатление на нее произведет только гора Крисса Джейн.

Он снял рубашку.

– Впечатление я хочу произвести не на КейДжей, – сказал он и начал стягивать носки.

– Снимать сапоги на неразведанной территории не рекомендуется, сказала я, плывя к нему через глубину. И вновь почувствовала движение воды вокруг моих ног.

– Самка морской обезьяны приглашает самца войти в воду, плывя в его сторону, – сказал он, сдернул брюки и вошел в воду.

– Останьтесь на берегу, – сказала я, встав на ноги.

– Самец входит в воду, – сказал он, поднимая брызги, – и самка отступает.

Я замерла, вглядываясь в дно. Меня словно задела широкая струя, и я поглядела туда, где мог быть он. Но увидела только рябь над камушками, точно марево над горячей землей.

– Пятьтесь, – сказала я, подняв руку, и пошла к нему очень осторожно, стараясь не колыхать воду.

– Послушайте, я не хотел…

– Медленно, – сказала я, нагибаясь, чтобы вытащить нож из сапога. – По одному шагу.

Он испуганно посмотрел на воду.

– В чем дело? – спросил он.

– Не делайте резких движений, – сказала я.

– Да что такое? – вскрикнул он. – Что-то в воде? – И в туче брызг вылетел на берег и прыгнул на кучу пони.

Словно подводная струя зигзагом скользнула ко мне, и я ударила ножом с громким плеском, надеясь, что попала в уязвимое место.

– Что такое? – спросил Эв.

Теперь, когда его кровь расплылась в воде, он стал виден – бесспорный «е». Туловище на глаз было длиннее зонтика Булта, и широченная пасть.

– Цси митссе, – сказала я.

А также эндемичная фауна, а я ее убила и, значит, могла рассчитывать на большие неприятности. Но и кровь в воде, и невидимая рыба – большая неприятность сама по себе. Я попятилась от крови и выбралась на берег.

Эв по-прежнему съеживался на гипсовом бугре, посверкивая наготой.

– Он сдох? – спросил он.

– Угу, – ответила я, вытерла волосы рубашкой и надела ее. – И я с ним, – добавила я, натягивая брюки.

Он в тревоге соскользнул со своего насеста.

– Вы ранены?

– Нет, – сказала я, глядя на воду и жалея, что не могу ответить «да». Тогда в отчете я хотя бы могла сослаться на «самозащиту».

Кровь окрасила нижнюю половину озерка и сливалась по желобу в ручей. Цси митссе дрейфовал туда же. Вокруг никакого движения заметно не было, но я не собиралась лезть за ним в воду.

Я оставила Эва одеваться и поднялась к пони, которые все валялись, втиснувшись между валунами. Лапы у них еще оставались мокрыми, и я вспомнила, как мы вели их по воде, а Булт ни слова не сказал. Нет, в этой экспедиции никто своих обязанностей не выполнял.

Я взяла кошку и зонтик Булта и снова спустилась, чтобы извлечь цси митссе из воды. Эв застегивал рубашку и смущенно поглядывал на Булта, который скорчился над желобом и смотрел на окровавленную воду. Я отправила Эва за голокамерой. Булт развернулся. Журнал был при нем, и он выразительно посмотрел на зонтик у меня в руке.

– Знаю, знаю. Конфискация собственности путем принуждения, – сказала я. Какое это имело значение? Штрафы Булта были жалким пустяком в сравнении с карой за убийство эндемичного животного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Координаты чудес

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература