Читаем Нерождённый 6 полностью

«Его трахнули, а потом убили сестры-близняшки» так, наверное написали бы на моей могиле… если бы меня решили хоронить. Но нет, эта сладкая парочка сестричек просто отпилит мне голову, тело сбросит в пустошах на радость хидо и прыгунам, а потом полетят за наградой за голову Охотника из Ода… думаю, она должна быть велика.

Стоп.

Награда за голову Охотников из Ода? Мне бы стоило узнать, кто готов платить за это деньги. Скорее всего Кхарон, кто кроме него. Но, может, и кланы Севера — они ведь пока держатся и в их интересах как можно быстрее ослабить Семью.

Я на мгновение отвлекаюсь на эти мысли, которые сейчас не к месту, а когда возвращаюсь к сухим реками внутри себя, то обнаруживаю, что они уже не такие и сухие — чёрный поток силы потихоньку, очень медленно, начинает смачивать их…

— Почему в людях так много крови! — доносится недовольный голосок Трикси. — Её так долго отмывать потом!

Становится совсем больно и я тороплюсь направить первые, еще слабые потоки силы на отмену облика, прячущего моё истинное лицо.

— Остановись! — странным голосом говорит Трикси, которая как раз в это мгновение смотрит на моё лицо. И говорит она это Клео, которая изо всех сил старается отрубить мне голову ударами ножа — старательно, размахиваясь из-за спины и стараясь ударить посильнее.

— Зачем? — Клео перестаёт махать ножом и вопросительно смотрит на сестру.

— Нам придётся проститься с тобой, Куколка, — грустно говорит Трикси, на сводя глаз с меня.

— Что-то случилось? — пугается Клео и даже забывает обо мне.

— Да. Я сошла с ума, Куколка… и я не хочу сломать тебе жизнь, оставаясь рядом. Зачем тебе?

— Но что случилось?! — Клео совсем сильно пугается и даже роняет нож.

— Видения. Они не отпускают меня. Сейчас мне кажется, что ты рубишь голову нашему любимому герою, нашему прекрасному Керо!


"Да! Именно так и есть" — сказал бы я, если бы ледяной яд не сковывал мой язык.


— Детка, — Клео вытирает мою с рук о своё белое платьице и обнимает Трикси. — Я тебя не брошу. Я всегда буду рядом.

«А лучше просто посмотри на меня!» — мысленно кричу я.

Они обнимаются и так замирают… трогательно, да.

— Ты устала от крови, детка. — Клео, наконец, отрывается от Трикси. — Иди искупайся, а я закончу с ним и приду к тебе. Обещаю, это вечер будет приятным для тебя. Я постараюсь.

Она это говорит, чмокает сестру в губы, а потом находит нож, который выронила и — о, чудо — наконец-то смотрит на моё лицо.

Смотрит и застывает так, словно по ошибке впрыснула и себе немного ледяного яда.

— Я тоже сошла с ума? — тихо спрашивает она, не сводя взгляда с моего лица.

— Ты тоже видишь Керо? — тут же, почти радостно, интересуется Трикси… ну да, сходить с ума вдвоём намного веселее.

— Да, — кивает Клео и снова роняет нож.

Отлично.

Теперь они уж точно не должны торопиться отпилить мне голову… если конечно не решат покончить со своим странным кошмаром как можно быстрее.

— Нет, всё хорошо, — неожиданно успокаивается Клео. — Я всё поняла. Нам просто обоим нравится Керо, очень сильно нравится. Вот и мерещится он везде. Давай уже скорее добьём эту мерзость из семьи Ода и пойдём купаться.

И она замахивается… но тут очень вовремя Трикси ловит её за руку… спасая меня.

— Что-то тут не так, — её брови сходятся в одну суровую черту. — Сразу по двое с ума не сходят. Что если это Керо?

— Керо с кольцом Ода?! — Клео качает головой, тем самым показывая что это невозможно.

— Я бы не удивилась, — Трикси наклоняется надо мной, вглядываясь мне в глаза, словно желая там найти ответы. — Он умный. И очень хитрый. Что если это какая-нибудь его игра, а мы всё испортим ему.

— Ну да, — тут же соглашается Клео, тоже наклоняясь надо мной и тоже вглядываясь мне в глаза. — Если это Керо и мы сейчас отрежем ему голову — то точно сломаем ему все планы. А мне не хотелось бы делать ему плохо.

Какие милые девушки… скорее бы они уже что-нибудь придумали.

— Но как проверить? — говорят они хором и переглядываются. Переглядываются, а потом одновременно лезут искать на моей руке тату победителя Тунга-Оро. И находят, конечно.

Неплохо, теперь им труднее будет меня убить.

— Если мы дадим ему противоядие и это окажется не Керо — нам конец, — предупреждает Трикси.

— Мы можем дать ему совсем чуть-чуть противоядия, — возражает ей Клео и, не дожидаясь ответа, вскакивает на ноги и исчезает за дверью.

Появляется совсем скоро в руках со штуковиной очень похожей на шприц… только огромный, из незнакомого мне металла с красноватым оттенком. И на конце этого шприца — толстая игла.

Она толстая, но я радуюсь ей, потому что, возможно, совсем скоро, мои шансы прожить этот день увеличатся.

Клео с размаху засовывает иглу мне в бок, куда-то между рёбрами и начинает жать какой-то рычаг на шприце. Чувствую жжение в крови, потом тепло, а потом… потом наконец-то могу пошевелить губами… едва пошевелить, но это почти счастье.

— Я Керо, — шепчу я, облегчённо выдыхая. — Я ваш Керо.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги