Читаем Нерожденный полностью

Самолёты ударной волны, разгромившей соединение Спрюэнса, вернулись и около 11.00 сели на палубы авианосцев: «Хирю» принял эскадрильи «Сорю», а «журавли» 5-й дивизии – самолёты «Акаги» и «Кага». В общей сложности три авианосца приняли около ста «вэлов» и «кейтов», однако многие машины имели повреждения и «коктейль» авиагрупп с разных кораблей создавал организационные трудности. И надо было ещё перераспределить истребители соединения, которых осталось чуть больше половины, заправить их, вооружить и снова поднять в воздух: опасность новых налётов американской авиации сохранялась. Тем не менее, к полудню к вылету были готовы тридцать два пикирующих бомбардировщика, двадцать два торпедоносца с 60-кг осколочными бомбами (не решив, по какой цели нанести удар, Нагумо приказал часть «кейтов» вооружить торпедами) и двадцать семь истребителей эскорта.

Несмотря на уговоры Гэнды, Нагумо медлил с принятием решения. Хорошо зная цену донесениям пилотов, склонных преувеличивать свои достижения, он опасался, что какой-нибудь из американских авианосцев вдруг оживёт и ударит ему в спину, превратив победу в поражение. Конец колебаниям командующего положил выброс огня и дыма над авианосцем «Кага», вслед за которым корабль окутало облако пара. Звено «бэ-семнадцатых» атаковало с большой высоты, вне досягаемости истребителей и зенитных орудий, и одна из бомб угодила в авианосец. Тысячефунтовая бомба пробила палубы и взорвалась в машинном отделении, разрушив магистральный паропровод и снизив ход «Кага» до девятнадцати узлов.

– Атаковать Мидуэй, – приказал Нагумо, сумрачно глядя на авианосец, на котором снова вспыхнул потушенный было пожар. – И пусть там не останется живого места!

* * *

Маккласки вёл в бой сорок восемь пикирующих бомбардировщиков и двадцать два истребителя. Можно было наскрести и больше – техники торопливо латали повреждённые машины, – но времени было мало: на подготовку и так ушло полтора часа, а лейтенант-коммандеру очень не хотелось взлетать под бомбами и пушечно-пулемётным огнём японцев. Истребительная эскадрилья морской пехоты осталась защищать атолл: перспектива посадки на развороченную полосу Маккласки также не прельщала.

Командир «мидуэйской сборной» надеялся, что удача вновь ему улыбнётся, но «джек пот» редко выпадает дважды: над целью американские самолёты были встречены четырьмя десятками «зеро», ринувшимися на них со всех сторон. Бой был яростным, сбитые машины падали в море огненными клубками, расчерчивая небо длинными дымными полосами. Около 14.00 десяток «доунтлессов» прорвался к авианосцам 5-й дивизии и добился трёх попаданий в «Сёкаку», превратив его полётную палубу в подобие свежевспаханного поля. Но на этом наступательный порыв атакующих иссяк – остальные авианосцы[43] Кидо Бутай повреждений не получили.

Лейтенант-коммандер Кларенс Маккласки был сбит над авианосцем «Дзуйкаку». «Не повезло…» – успел подумать он.

…Японские самолёты появились над Мидуэем в половине второго, разминувшись по пути с «ополченцами». Навстречу им поднялись около тридцати американских истребителей – F2A капитана Армстейда и несколько «уайлдкэтов», но количественное и качественное[44] превосходство «желтомордых азиатов» скоро взяло верх: смяв истребительное прикрытие[45], японцы атаковали Сэнд Айленд.

Зенитчики сбили ещё несколько японских машин, а потом на остров обрушился град взрывающегося металла. Горели ангары, склады и другие постройки базы, горели самолёты, не успевшие взлететь, горели цистерны с бензином, выхаркивая в небо жирный липкий дым. Прямо на взлётной полосе сгорели несколько SBD с «Йорктауна», дотянувшие до Мидуэя на последних каплях горючего и севшие на остров за десять минут до начала японского налёта; четыре «летающих крепости» превратились в груды перекрученного рваного дюраля. Было уничтожено и несколько гидросамолётов – водоплавающие «гуси», застигнутые в лагуне, оказались беззащитными перед падающими с неба ястребами.

Острову был нанесён жестокий урон, но ведущий ударной волны доложил адмиралу Нагумо, что самолётов на Мидуэе оказалось куда меньше, чем ожидалось, и что нужен ещё один налёт. И командующий Кидо Бутай вновь оказался перед выбором: что делать дальше? Потери палубной авиации были велики (вторая волна, атаковавшая соединение Флетчера, потеряла больше трети своего состава – авиагруппа «Хирю» была выбита почти полностью); к 16.00 на «Хирю» и Дзуйкаку» – на двух авианосцах Нагумо, сохранивших боеспособность, – насчитывалось около пятидесяти бомбардировщиков «вэл» и более сорока торпедоносцев «кейт», собранных со всех шести кораблей соединения; истребителей (с учётом авиагруппы «Дзуйхо») было до шестидесяти. Авиация Кидо Бутай всё ещё представляла собой грозную силу, вопрос был только в том, как эту силу использовать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Петли времени

Нерожденный
Нерожденный

Сын японского морского офицера, выжившего в Цусимском сражения, стал гениальнейшим физиком ХХ столетия. Несмотря на некоторые успехи (в частности, в этой новой Реальности Япония выиграла битву при Мидуэе), сказалось подавляющее военно-экономическое превосходство США, и война на Тихом океане неумолимо катится к поражению империи Ямато. И тогда японцы пускают в ход супероружие, изобретённое самураем-гением – оружие, позволяющее управлять любыми физическими процессами. Останавливаются в воздухе моторы самолётов, взрываются артиллерийские погреба боевых кораблей, от наведённых коротких замыканий и пожаров на газопроводах пылают целые города. Советским учёным удаётся создать такое же оружие. Война идёт на равных, но могучее супероружие оказывается слишком могучим – оно грозит выйти из-под контроля и уничтожить всю планету.

Владимир Ильич Контровский , Евгений Номак

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Юмор / Фантастика: прочее / Прочий юмор

Похожие книги