Читаем Нерв (Стихи) полностью

И так от лодыжек дрожу до ладошек, А мне говорят про терьеров и кошек. А вдруг кошкелот на меня нападет, Решив по ошибке, что я мышелот.

Ну вот - я зубами зацокала От холода и от страха. Я здесь, как мышь, промокла, Продрогла, как собака.

ПЕСЕНКА ЯЩЕРИЦЫ ДЖИММИ И ЛЯГУШОНКА БИЛЛИ

У Джимми и Билли всего в изобилье, Давай не зевай, сортируй, собирай! И Джимми и Билли давно позабыли, Когда собирали такой урожай.

И Джимми и Билли, конечно, решили Закапывать яблоки в поте лица. Расстроенный Билли сказал: "Или-или, Копай, чтоб закончилась путаница".

И Джимми и Билли друг друга побили. Ура! Караул! Откапай! Закопай! Ан, глянь - парники все вокруг подавили. Хозяин, где яблоки? Ну - отвечай!

У Джимми и Билли всего в изобилье, Давай не зевай, сортируй, собирай! И Джимми и Билли давно позабыли, Когда собирали такой урожай.

ПЕСНЯ ПОПУГАЯ

Послушайте все, ого-го, эге-гей! Меня, попугая - пирата морей.

Родился я в тыща - каком-то году В банано-лиановой чаще. Мой папа был папа-пугай Какаду, Тогда еще не говорящий. Но вскоре покинул я девственный лес, Взял в плен меня страшный Фернандо Кортес. Он начал на бедного папу кричать, А папа Фернанде не мог отвечать.

И чтоб отомстить - от зари до зари Твердил я три слова, всего только три. Упрямо себя заставлял - повтори: "Карамба!", "Коррида!!" и "Черт побери!!!"

Послушайте все, ого-го, эге-гей! Меня, попугая - пирата морей.

Нас шторм на обратной дороге застиг, Мне было особенно трудно. Английский фрегат под названием "Бриг" Взял на абордаж наше судно. Был бой рукопашный три ночи, два дня, И злые пираты пленили меня. Так начал я плавать на разных судах, В районе экватора, в северных льдах. На разных пиратских судах.

Давали мне кофе, какао, еду, Чтоб я их приветствовал: "Х-ау ду ю ду!" Но я повторял от зари до зари: "Карамба!", "Коррида!!" и "Черт побери!!!"

Послушайте все, ого-го, эге-гей! Меня, попугая - пирата морей.

Лет сто я проплавал пиратом, и что ж? Какой-то матросик пропащий Продал меня в рабство за ломаный грош, А я уже был говорящий. Турецкий паша нож сломал попалам, Когда я сказал ему: "Паша, салам!" И просто кондрашка хватила пашу, Когда он узнал, что еще я пишу, Читаю, пою и пляшу.

Я Индию видел, Иран и Ирак. Я - индивидум. Не попка-дурак. Так думают только одни дикари. Карамба!, Коррида!! и Черт побери!!!

ПРО НЕЧИСТУЮ СИЛУ

- Я баба-Ягае, вот и вся недолга. Я езжу в немазаной ступе. Я к русскому духу не очень строга. Люблю его сваренным в супе.

Ох, надоело по лесу летать, Я зелье переварила. Ой, что-то стала совсем изменять Наша нечистая сила...

- Привет, добрый день! Я - оборотень, Неловко вчера обернулся: Хотел превратиться в дырявый плетень, Да вот посередке запнулся.

Кто я теперь, самому не понять, Эк меня, братцы, скревило. Нет, что-то стала нам всем изменять Наша нечистая сила...

- Я старый больной озорной водяной, Но мне надоела квартира, Лежу под корягой, простуженный, злой, А в омуте мокро и сыро.

Вижу намедни - утопленник. Хвать А он меня пяткой по рылу. Ой, перестали совсем уважать Нашу нечистую силу...

- Такие дела: лешачиха со зла, Лешив меня лешевелюры, Вчера из дупла на мороз прогнала, У ней с водяным шуры-муры.

Со свету стали совсем изживать, Просто-ки сводят в могилу. Ой, перестали совсем ублажать Нашу нечистую силу.

ЯРМАРКА. (ПЕСНЯ СКОМОРОХОВ)

Эй, народ честной, незадачливый! Эй вы, купчики да служивый люд, К чудо-городу поворачивай, Зря ли в колокол с колоколен бьют!

Все ряды уже с утра Позахвачены. Уйма всякого добра, Всякой всячены.

Там точильные круги Точат лясы, Там лихие сапоги Самоплясы.

Тадарга-матадарга, Во сталице ярмарка, Сказачно-реальная, Свето-музыкальная.

Богачи и голь перекатная, Покупатели все, оданко, вы. И хоть ярмарка не бесплатная, В этот день вы все одинаковы.

За едою в закрома Спозараночка, Скатерть бегает сама Самобраночка.

Кто не схочет есть и пить, Тем - изнанка, Их начнет сама бранить Самобранка

Тадарга-матадарга, Вот какая ярмарка: Праздничная, вольная, Бело-хлебосольная.

Вот и шапочки-невидимочки. Кто наденет их - станет барином. Леденцы во рту, словно льдиночки, И жар-птица есть в виде жареном.

Прилетали год назад Гуси-лебеди. А теперь они лежат На столе, гляди.

Эй, слезайте с облачка, Добры люди, Да из белого бычка Ешьте студень.

Тадарга-матадарга, Всем богата ярмарка, Вон орехи рядышком С изумрудным ядрышком.

Скоморохи - те все хорошие, Скачут-прыгают через палочку. Прибауточки скоморошие, С ихних шуточек все вповалочку.

По традиции, как встарь, Вплавь и волоком, Привезли царь-самовар, Как царь-колокол. Скороварный самовар, Он на торфе Вам на выбор сварит вар Или кофе.

Тадарга-матадарга, Удалая ярмарка, С плясунами резвыми, Большей частью трезвыми.

Вот балда пришел, поработать чтоб. Безработный он, киснет, квасится. Тут как тут и поп-толоконный лоб, Но балда ему - кукиш с маслицом.

Разновесые весы Проторгуешься. В скороходики-часы Не обуешься. Скороходы-саоги Не залапьте! А для стужи да пурги Лучше лапти.

Тадарга-матадарга, Что за чудо ярмарка, Звонкая, несонная, Нетрадиционная.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман