Конечно, я пришел к ней не для секса. Или даже не чтобы установить дружеские отношения, хотя мне бы очень хотелось. Я все время говорю себе, что это хорошо, что между нами ничего не было. Она была слишком пьяна, чтобы согласиться или вспомнить. Но десять часов спустя я почти не спал, и у меня все еще был серьезный приступ синих шаров, от которого не помогла мастурбация. А все потому, что я зациклился на своей бывшей — точно так же, как в первую нашу встречу и каждую минуту, проведенную с ней, пока не расторг нашу помолвку.
Черт побери, я надеялся, что после того, как увижу ее снова, то пойму, что ее хватка вокруг моего сердца была только в моей голове. Нет. Единственное, что я узнал вчера вечером, было именно то, почему все мои перепихоны за последние три года были бессмысленными.
Я все еще люблю Эрин Хоуп. И я единственный мужчина, к которому она больше никогда не прикоснется.
— Кофе? — спрашивает бойкая официантка в джинсовых шортах и белом фартуке с надписью "Ява и Джекс" спереди.
— Пожалуйста.
Мне понадобится кофеин, и побольше, чтобы справиться сегодня.
Молодая женщина наливает кофе и декламирует фирменные блюда дня. Я слушаю вполуха, потому что пришел сюда не за едой.
— Что вам принести? — спрашивает она, держа в руке блокнот и ручку.
— Овсянку грубого помола и десять минут наедине с Эрин.
Официантка замолкает, глядя на меня.
— Овсянка — это не проблема. Мой босс… Это из-за вас она сегодня в таком паршивом настроении?
Возможно, но я не упоминаю об этом.
— У нее что, похмелье?
— Да, чертовское.
Маленькая брюнетка наклоняется к нему с заговорщическим шепотом.
— Она выглядела почти зеленой, когда вошла. Откуда вы знаете?
Я вздрагиваю. Мои сегодняшние новости вряд ли улучшат ее настроение.
Ну, приятель, она уже ненавидит тебя. Это не может стать намного хуже…
— Мне очень жаль, что она нездорова. Но мне действительно нужно несколько минут побыть с ней наедине. Это срочно.
Она качает головой.
— Слушайте, я не знаю, может вы ее последняя интрижка. С тех пор как я начала работать здесь шесть недель назад, их было несколько. Но одно я знаю точно. Эрин не будет заниматься личными делами на работе. У этой женщины такая этика, какой я никогда не видела.
Это меня не удивляет. Она всегда была сосредоточенной и отчаянно независимой. Поскольку теперь она владеет этим бистро, я знаю, что она сделает все возможное, чтобы добиться успеха. И это дает ей отличный повод отказаться от разговора со своим придурком — бывшим женихом.
Жаль, что я не могу принять "нет".
— Я ценю это, но вообще-то я здесь по делу. У меня есть информация, которую она должна знать о ремонте в этом здании.
— О.
Она кивает, явно принимая мои слова всерьез.
— Ладно… Вы хотите сначала овсянку или встречу?
— Встречу.
Я больше не могу откладывать. И я сомневаюсь, что буду голоден, пока не закончу этот разговор.
Официантка кивает.
— Пойдемте.
Сжимая кофе, я следую за брюнеткой через впечатляюще переполненную комнату. Это настоящая толпа для утра четверга. Конечно, она купила хорошо зарекомендовавший себя ресторан с убийственным расположением недалеко от шоссе, прямо рядом с океаном. Но она обновила интерьер с тех пор, как я был здесь в последний раз, и нанесла свежий слой наружной краски. Она создала специальные блюда на завтрак, которые пользуются репутацией этого места с лучшими блинами и кофе к западу от шоссе 405.
Официантка ведет меня за угол, мимо кухни, затем по коридору, пока мы не подходим к двери с табличкой "Служебное помещение".
Она стучит.
— Эрин? У тебя есть минутка? У меня тут парень, который хочет тебя видеть. Что-то насчет ремонта в здании.
Она поворачивается ко мне и шепчет:
— Я не расслышала вашего имени.
Я качаю головой.
— Она не знает, что я ее арендодатель.
И не будет ли она где-то между шоком и злостью, когда я объясню это?
Когда официантка снова качает головой, Эрин отвечает:
— А это не может подождать, Дженна? Я сейчас немного занята…
Дженна поворачивается ко мне. Я качаю головой.
— Нет, — механически повторяет она.
— Видимо, нет.
Я слышу, как вздыхает Эрин.
— Ладно. Проводи его.
Когда Дженна тянется к ручке, я останавливаю ее руку.
— Встреча будет здесь.
— Классно. Я должна вернуться к столам. Чаевые — это все… Дайте мне знать, когда захотите овсянку.
Так как я, вероятно, не останусь достаточно долго, чтобы съесть ее, я достаю десять долларов и протягиваю ей.
— За кофе и ваше время.
Она слегка улыбается мне и кладет купюру в свой фартук.
— Спасибо.
А потом она исчезла. И снова я собираюсь встретиться лицом к лицу с Эрин. На этот раз, пока она трезва.
Глубокий вдох. Что самое худшее может случиться? Слава богу, убийство по — прежнему незаконно во всех пятидесяти штатах.…
Я открываю дверь.
Эрин сидит за своим крошечным столом в тесном пространстве, с двух сторон окруженном полками с бумагами и папками, принтером, компьютером и некоторым оборудованием для наблюдения. Хозяйственные принадлежности сложены в углу. Маленький вентилятор кружит лопастями справа от нее, имитируя свежий воздух, так как у нее даже нет окна в офисе.