Читаем Несгибаемый (СИ) полностью

Клэр вздохнула, а потом произнесла просто невероятные слова.

— Спасибо за сегодняшний завтрак…

Эрик был так сильно потрясен, что не заметил, как она медленно убрала от него свою руку. Он не мог дышать и как завороженный смотрел в глаза девушки, которая продолжала переворачивать его мир.

Так, что вокруг всё громыхало и рушилось, но никто этого не слышал. Даже она. Особенно она.

— Не за что, — сумел он как-то произнести, полностью захваченный ею.

Она отошла от него, но не спешила отвернуться, не спешила уйти, будто сама была захвачена моментом. Будто хотела сказать что-то еще. И сказала, навсегда разбивая ему сердце.

— И спасибо, что поймал меня.

Лучи солнца, выглянувшие из-за воздушных облаков осветили стоявшую перед ним девушку. В простом платье с тончайшим кружевом, расшитом по округлому вырезу, обрамляющим белоснежную грудь. Волосы ее, с утра собранные сзади и аккуратно разделенные посередине и заплетенные, слегка сбились, несколько золотистых прядей упали ей на лицо. Самое красивое лицо, которое он когда-либо видел. Она была так восхитительна сейчас, что он не мог перестать смотреть на нее. Не мог поверить в то, что она настоящая.

Девушка, переполненная искренней благодарностью к нему. Девушка, которая пожелала сохранить кольцо своего нежеланного мужа. Которая пожелала коснуться его для того, чтобы помочь ему прогнать страх. Которая должна была ненавидеть его, но вместо этого пожелала вернуть им их прошлое с такой щемящей лаской, что едва не разбила ему сердце.

Ради которой он был готов на всё. Он до смерти хотел коснуться этой новой Клэр. У него так громко бухало сердце, что Эрик мог оглохнуть. И не помня себя, шагнул к ней. Она замерла, словно не ожидала этого. Тогда Эрик осторожно заправил за ушко шелковистую прядь золотистых волос, вернув ей толику того чуда прикосновения, которое навсегда останется с ним.

— Ты — моя жена, Клэр. Я всегда поймаю тебя.

Ей не следовало касаться его, она не должна была ни при каких обстоятельствах вытаскивать сегодняшний листок из его волос, потому что это было невероятно опасно. Опаснее, чем залезать на дерево.

Потому что на этот раз она окончательно и бесповоротно перевернула его жизнь.

Сделала то, что не смог бы забыть никто из них. И кажется, она сама это понимала.

Глава 14

Стоя возле окна и обхватив себя за плечи, Клэр невидящим взглядом смотрела в темноту ночи, понимая, что поздно, что ей следует лечь и попытаться хоть немного отдохнуть. Но она не могла спать. Сердце было охвачено такой волнительной тревогой, что она была не в состоянии даже пошевелиться.

Гонясь за малейшими попытками понять Эрика, Клэр упустила из виду способность понять саму себя. Настолько, что не представляла, что ей делать теперь. Как ей относиться ко всему, что происходило? Происходящее не поддавалось объяснению, в этом не было логики. Но стоило Эрику оказаться рядом с ней, как всё оказывалось таким… правильным, что объяснений уже не требовалось. Будто рядом с ним сам мир становился другим, не таким, каким виделся ей прежде. Клэр иногда даже казалось, что она видит мир совсем иначе. Мир перестал быть прежним. Или она перестала быть прежней?

Клэр действительно не понимала себя. Таких странных, противоречивых чувств она никогда прежде не испытывала. Ни к кому. Даже Клиффорд… Его было легко понять, легко общаться с ним… Но у нее не замирало сердце с таким ошеломлением, когда он оказывался рядом. Ее не охватывало пугающее оцепенение, когда он говорил с ней. У нее не переворачивалось ничего внутри, когда он касался ее. А вот Эрик… С ним всё обстояло совсем иначе. Это и пугало и вселяло благоговейный трепет одновременно.

Как можно было объяснить всё то, что творилось с ней, если она любила другого? Как можно было испытывать всю эту гамму чувств, если в ее сердце жил другой? Как она могла желать прикосновений другого, как она могла дорожить прикосновениями другого, если?..

Клэр застонала, понимая, что начинает сходить с ума. Потому что теперь даже ее поступки были нелогичными. Ей не следовало залезать на дерево, и всё же, если бы она снова увидела плачущую девочку, вероятно, поступила бы точно так же.

Чего Клэр не ожидала, так это того, что произошло потом.

Эрик мог не прийти ей на помощь, но он пришёл. Ему не должно было быть дела до нее, особенно после того, как она опозорила и его и себя перед слугами. Но даже слуги ничего не сказали ей и ни единым намеком не дали понять, что разочарованы в своей хозяйке, которая осмелилась выпить с ними. Даже Шоу был настолько любезен и обходителен с ней на протяжении всего дня пути, что в какой-то момент от обострившегося чувства раскаяния Клэр даже была готова извиниться перед ним.

И Эрик…

Клэр вздрогнула и прикрыла веки, вспоминая его бледное лицо, когда оказалась прижатой к его груди. И снова он должен был рассердиться на нее за поведение, не достойное леди, не достойное жены графа, но он смотрел на нее такими перепуганными глазами, будто… будто не смог бы пережить, если бы с ней что-то случилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги