Она вздрогнула, качнув сережками, и подняла глаза. Хотя она и пыталась скрыть это, было заметно, что пережитые ею чувства потрясли ее.
- Чт-то? - спросила она сдавленным голосом.
- Уже поздно, - заметил Шкаф, отпуская Шабаз. Кошка недовольно взмахнула хвостом, спрыгнула на пол и гордо удалилась.
- Поздно? - Кизия взглянула на часы. - Ой. Я и не заметила...
- Ничего, - успокоил он ее, вставая. - Но мне уже точно пора домой.
Кизия тоже поднялась, машинально одернув пуловер. В глубоком треугольном вырезе на секунду мелькнула ложбинка, разделяющая ее груди.
Шкаф кашлянул.
- Ты завтра на метро на работу поедешь?
- Метро? - Кажется, она не сразу поняла, о чем идет речь. - Ах, да. Метро. Конечно. В квартале отсюда есть автобусная остановка. Я доеду до ближайшей станции и пересяду на поезд. Наверное, даже быстрее получится, чем на машине.
- Хорошо. - Шкаф усиленно пытался не смотреть на ее грудь. - Слушай, киска. Если тебе понадобится шофер на то время, пока машина в ремонте...
Кизия рассеянно улыбнулась, не приняв, но и не отказавшись от его предложения.
- Буду иметь в виду.
Они подошли к двери.
- Спасибо за кофе, - сказал Шкаф.
- Спасибо, что отвез домой. - Кизия снова улыбнулась. - И за танец.
- Как я уже говорил, мне было приятно. - Шкафу хотелось растянуть это мгновение. Он обвел взглядом комнату. - У тебя здесь просторнее, чем в предыдущей квартире.
- Знаю, - с чувством ответила Кизия. - Там и вовсе было не развернуться.
Шкаф усмехнулся, внезапно заметив, что Шабаз сменила гнев на милость и теперь трется о его левую ногу.
- Должен признать, у меня там складывалось ощущение, что стены на меня давят.
- Надо было мне вынести мебель в коридор перед твоим приходом, пошутила Кизия. - Ты все равно не помещался на той ужасной тахте. И так часто натыкался на журнальный столик, что у тебя, наверное, шрамы на ногах остались. Такой большой мужчина...
Ее голос оборвался, в лице не осталось ни кровинки. Она отвела взгляд.
Если бы единственный сын Хелены Розы Рэндалл мог сейчас выругаться, он бы это сделал.
Они слишком давно не затрагивали эту проблему.
Все к лучшему, - решил Шкаф, разжимая кулаки. Хватит ходить вокруг да около. Чем дольше они будут молчать, тем труднее будет высказать наболевшее.
- Это тебя беспокоит, Кизия, - начал он, стараясь, чтобы его слова звучали не как вопрос, а как утверждение.
Кизия взглянула ему в глаза. Он понимал, что ей далось это не просто.
- Что?
- Мой рост.
Она взмахнула рукой, по-видимому, пытаясь сменить тему.
- От тебя это не зависит, Шкаф.
Он покачал головой.
- Как и от тебя, Кизия. Я знаю, что тебя это пугает. У тебя хватило духу многого добиться в жизни после развода, но в отношении меня...
- Что? - Она вскинула голову, требуя продолжения. - В отношении тебя... что?
Шкаф колебался. Заставляя Кизию признать свой страх, он рисковал окончательно загнать ее в угол. Вряд ли она ему это простит.
Медленно, осторожно он поднял правую руку и прикоснулся к ее щеке. Не встретив сопротивления, нежно погладил ее гладкую кожу. Кизия вздрогнула, но не отстранилась.
- Малыш, - начал он низким, волнующим голосом. - Малыш, выслушай меня. Я больше, чем ты. Так получилось, и никто из нас не может это изменить. Но разве ты не понимаешь? Я знаю, что означает мой рост. Я знаю свою силу. Это... ну, это мой природный дар. Такой же, как и голос. Моя сила помогает мне спасать человеческие жизни, Кизия. Я ценю ее. Я никогда не направляю ее против людей. И никогда, никогда не воспользуюсь ею, чтобы обидеть тебя.
- Я, - Кизия умолкла, облизнув губы, - знаю.
- Правда?
- Да. - Она кивнула. - Да... правда.
Ему было непросто принять на веру ее заявление и сделать следующий шаг. Влечение к ней побуждало его так поступить. Но он не мог. Потому что с этой женщиной надо быть уверенным до конца.
- Может, ты знаешь это здесь, - согласился Шкаф через секунду, коснувшись виска Кизии. - Но здесь? - он опустил руку и указал пальцем на область ее сердца. - А здесь ты знаешь, малыш?
Кизия прерывисто вздохнула, ее огромные глаза увлажнились.
- Я не могу... то есть, я... ой, Шкаф. Я доверяю тебе. Я доверяю тебе больше, чем кому-либо.
Шкафа покоробил ее ответ, но его лицо осталось невозмутимым.
- Но это не то же самое, как если бы ты просто доверилась мне.
- Н-нет. - Слово вырвалось неохотно, как будто она поняла, что обидела Шкафа, и сожалела об этом. - Нет. Но я стараюсь. Только не могу... но это не значит, что я не хочу... - Она умолкла, зажмурившись. Когда она снова открыла глаза, в них бурлили самые противоречивые чувства. - Мне нужно... время.
Наступило долгое молчание. Но напряжение между ними продолжало нарастать. Воздух внезапно задрожал, словно пропуская через себя электрические разряды.
Шкаф почувствовал теплый, женственный запах Кизии. Искры, заблестевшие в ее глазах к концу танца, теперь появились вновь. Он жаждал разжечь из них настоящий огонь. Страсть, теплящаяся в ее душе, была тем пламенем, которого он не опасался.
- Тебе только это нужно, Кизия Лоррейн? - спросил он наконец, не отпуская ее взгляд. - Ты только этого... хочешь?