Читаем Нескончаемая встреча полностью

Нескончаемая встреча

Источник, из которого черпает Зинаида Миркина внутреннюю тишину и силу для своих стихов бездонен. Но что бы стоять рядом с ним, нужно умереть для самого себя, для всего неподлинного в самом себе. Если ты хоть что-то наносное, поверхностное в себе не изжил, то обязательно отбросишь тень на источник и замутишь его. До конца не преображенная душа должна вдохновляться чем-то внешним, чтобы сложить стихотворение, а преображенная стремится как можно полнее замолчать. Через молчание и приходят стихи из последней глубины, как перевод с Божественного языка на человеческий.Рекомендуется для широкого круга читателей.

Зинаида Александровна Миркина

Поэзия18+

Зинаида Миркина

Нескончаемая встреча

Стихи и поэмы

Можно было бы составить целую литологию тишины (немоты): от ломоносовской «Оды на день восшествия…» до цветаевского перевода стихотворения Лорки («…Тишина склоняет лица до земли») и пастернаковского «…Но жизнь, как тишина осенняя, подробна». Но тишина в стихах Зинаиды Миркиной другая – так же как и автор другой. Обычно поэт, даже умаляя и умаляясь до детали – и мир любит как творение, и себя понимает творцом, а то и Творцом. А в этой книге любовь к Творцу преодолевает даже любовь к творению, вещь почти отсутствующая в литературе не только светской, но и религиозной. Это такая интенсивность и подлинность жажды, когда без неловкости выписываются заглавные буквы.

Из рецензии Ирины Машинской в газете «Русская мысль»

№ 4357 15–21 марта 2001 г.


Избранные стихи

С декабря 2000 по март 2002 года

I

Вместе с падающим снегом


«А ветер деревья беззвучно колышет…»

А ветер деревья беззвучно колышет,Сдувает снежинки. Снег падает с крыши.Чуть тронул кустарник. Березу потрогал.А сердце в молчании слушало Бога.А сердце следило, как дышит Всевышний, —Вот Тот, кто неслышного снега неслышней,Кто легче легчайшей, чуть видимой дрожи,Вот Тот беззащитный, который все может.Вот Тот, кто не просит, а дарит нам силы.И слушало сердце. И сердце следило…И двигалось сердце по Божьему следуЗа Тем, кто невидим, за тем, Кто неведом,За Тем, кто деревья беззвучно колышет,Ссыпая снежинки нечаянно с крыши.

23.03.2001.

«Что делаю? Да ничего…»

Что делаю? Да ничего.Смотрю на это волшебствоПокрывшей землю белизныИ вижу, как мелькают сны.Да, – ничего… Смотрю на снег,Слежу снежинок легкий бегИ утопаю в тишине.А Бог мой действует во мне.

14.12.2001.

«А ручей журчал так чутко…»

А ручей журчал так чутко,Будто, сбросив всю тревогу,Меж мирами в промежуткеПовстречалось сердце с Богом.Эта малость – со Всевышним,Этот ком земли – с Нетленным.И стучало еле слышно,Так певуче, так блаженно…

11.01.2001.

«Ты отдал нам и слух и зренье…»

Ты отдал нам и слух и зренье.Не дал, а отдал. И сейчасТворец живет внутри твореньяИ зрит и слышит лишь сквозь нас.И все-таки – лишь Ты – не яТворишь в глубинах бытия.И моего во мне не сыщешьНи капли. Дух – последний нищий.И только тем лишь я сильна,Что вся к Тебе обращена.

6, 7. 12. 2000.

«О, Господи, причем тут я…»

О, Господи, причем тут я,Когда вся глубина Твоя,Вся бездна бездн растворенаИ силы творческой полна?При чем тут я? При чем? Зачем,Когда так целокупно нем,Простор бессолнечного дняИ он берет в себя меня?При чем тут я, когда есть лесИ в нем последний крик исчез,Лишь дятел бьется, сук долбя…О, пробужденье от себя!Наплыв великой высоты…При чем тут я, когда есть Ты?

7.12.

«Дай мне поверить глубине своей…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы