Читаем Несломленная полностью

Следующее важное событие в этом году – мой переход в профессионалы. Это, естественно, решение моего отца. Несмотря на то что наше положение заметно улучшилось после того, как меня подписали Advantage International (я больше не играю в дырявых кроссовках), он по-прежнему одержим деньгами и маниакально подсчитывает, сколько я привожу с каждого турнира. Но профессиональный теннис – это и моя мечта, именно этим я хочу заниматься. Меня в мои 15 лет смущает только то, что все мои соперницы будут гораздо старше меня, но я держу свои сомнения при себе, потому что иначе папа изобьет меня так, что я костей не соберу. Да и в любом случае я привыкла бороться. Мое восхождение к вершинам не останавливается после US Open, и в сентябре я в двух сетах обыгрываю Даниэлу Гантухову в финале юниорского чемпионата мира в Осаке. После этого мы решаем пропустить оставшиеся юниорские турниры сезона, включая знаменитый Orange Bowl, потому что в рейтинге меня уже никто не догонит. Мы переходим в профессионалы.

В октябре я заявляюсь на турнир Международной федерации тенниса (ITF) с призовым фондом 25 000 долларов в Саге, городе на острове Кюсю на юге Японии. Я прохожу четыре круга квалификации и попадаю в основную сетку. Там я дохожу до финала, по пути обыгрывая первую ракетку турнира. Это многообещающее начало моей профессиональной карьеры.

Мой следующий турнир – Thailand Open, который проводится Ассоциацией теннисисток-профессионалок (WTA), в рейтинге которой я иду 362-й. Я снова выхожу в основу после трех раундов квалификации. Там мне попадается сложный жребий, и я в первом круге уступаю француженке Жюли Алар-Декюжи, 23-й ракетке мира – 6:7, 6:4, 4:6. Все очень впечатлены моим выступлением, особенно когда Жюли в итоге выигрывает турнир. Я действительно провела очень приличный матч – тем более что мне только исполнилось 15. Я и сама страшно собой довольна.

Когда мы в аэропорту Бангкока собираемся лететь домой, мне на мобильный звонит папа:

– Сколько ты заработала?

– Я не знаю, – отвечаю я.

Он говорит, чтобы я сосчитала деньги, так что посреди забитого людьми терминала я выкладываю на полу доллары и начинаю их считать.

Ошеломленная Лесли спрашивает, что я делаю.

– Отцу нужно узнать, сколько я заработала, – отвечаю я ей в панике.

– Прекрати, здесь для этого не место, – говорит она. – Убери деньги.

Ослушаться папу? Я должна досчитать их, чтобы быстро сообщить ему, сколько получила. Оказалось, ровно 700 долларов.

В Сиднее я все деньги отдаю отцу. Ни разу я не оставила себе ни цента из своих призовых. У нас так не принято. Мягко говоря.

* * *

Под конец 1998-го мы узнаем еще одну обалденную новость: меня заявили на Кубок Хопмана за сборную Австралии и моим партнером будет Марк Филиппуссис. Кубок Хопмана – это неофициальный чемпионат мира среди смешанных пар, который каждый год проходит в Перте.

Лесли очень рада, что меня выбрали; отец, как обычно, реагирует без энтузиазма. Иногда бывает трудно понять, что у него на уме, потому что даже в такие важные периоды моей карьеры он почти ничего не говорит. В постоянной погоне за моим прогрессом и лучшей жизнью для нас он становится все более амбициозен, и его уже не удовлетворяют никакие мои успехи. О снижении давления с его стороны речи вообще не идет.

Мы с Лесли летим в Перт, обе страшно воодушевленные и немного обескураженные перспективой гарантированно сыграть с тремя теннисистками мировой десятки, с которыми я попала в одну группу. Моя первая соперница – южноафриканка Аманда Кетцер. Я знаю, что она в потрясающей форме и обыграть ее будет сложно.

Игроков и тренеров заселяют в гостиницу при казино в Берсвуде. Роскошное место, где у меня есть отдельный номер с видом на бассейн и поле для гольфа, – это лучший отель, в котором я когда-либо останавливалась. Все там шикарное. В Перте я чувствую себя уверенно, на тренировках бью по мячу чисто. И все же я немного нервничаю перед встречей с топ-теннисисткой.

Когда я занимаю свое место на задней линии, у меня кровь бурлит от волнения. Кетцер оказывается ровно такой сильной, как я ожидала. Она выигрывает все важные очки и практически размазывает меня по корту – 6:1, 6:0. Но счет не отражает весь ход матча: по нему не видно, как отчаянно я боролась. Именно мой бойцовский дух приносит мне множество похвал – ведь я, новичок, впервые играла против опытной соперницы экстра-класса, и вся эта обстановка была для меня новой и ошеломительной. Энергетика, которая исходила от болельщиков, была невероятной. Я в нее влюбилась.

Остальные одиночки я выигрываю: у рейтинговой француженки Сандрин Тестю и потрясающе упорной Аранты Санчес-Викарио, которая незадолго до того привела Испанию к победе в Кубке Федерации. Я очень воодушевлена своими результатами, потому что они обе стоят в мировой десятке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 знаменитых людей Украины
100 знаменитых людей Украины

Украина дала миру немало ярких и интересных личностей. И сто героев этой книги – лишь малая толика из их числа. Авторы старались представить в ней наиболее видные фигуры прошлого и современности, которые своими трудами и талантом прославили страну, повлияли на ход ее истории. Поэтому рядом с жизнеописаниями тех, кто издавна считался символом украинской нации (Б. Хмельницкого, Т. Шевченко, Л. Украинки, И. Франко, М. Грушевского и многих других), здесь соседствуют очерки о тех, кто долгое время оставался изгоем для своей страны (И. Мазепа, С. Петлюра, В. Винниченко, Н. Махно, С. Бандера). В книге помещены и биографии героев политического небосклона, участников «оранжевой» революции – В. Ющенко, Ю. Тимошенко, А. Литвина, П. Порошенко и других – тех, кто сегодня является визитной карточкой Украины в мире.

Валентина Марковна Скляренко , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Н. Харченко

Биографии и Мемуары