Ранее мне уже доводилось слышать это имя здесь, в Королевстве Драконов. Но совсем никаких ассоциаций в голове не возникает — видимо, это было не столь важно. Мало ли людей носят одно имя.
— О чём она думает сейчас, Онджо? — Кристофер понижает голос, чтобы не мешать Рустаму.
— Я не слышу больше её мыслей, — отвечает призрак.
— С ума сойти! — громко воскликнул Габриэль из другого конца зала.
Все остальные тут же бросились к нему, к окну, высматривая там что-то, что поразило парня. Мы с Киром следуем за всеми, занимая позицию у соседнего окна, где гости ещё не столпились слишком плотно и оставили шанс что-то разглядеть.
Стёкла не в состоянии передать ту степень мерзкого чувства, которое ощущаешь, когда дикий зверь прямо перед тобой. Но их действительно трое: они несутся с огромной скоростью и с такой жаждой в глазах, что я невольно инстинктивно дёрнулась назад от окна.
Огромные чёрные силуэты в темноте выглядят по-настоящему жутко. Я вдруг почувствовала себя уже не такой сильной и смелой.
— Они же точно не одолеют ворота замка? — слышу дрожащий шепот Лизы, незаметно оказавшейся возле нас.
Она намеренно не смотрит в окно — достаточно комментариев гостей, чтобы понимать, что мы там высматриваем.
— Точно, — успокаивает Кир мою подругу.
И меня заодно. Мне просто необходимо было услышать это снова.
— По крайней мере теперь мы понимаем для чего Полина ходила к Колдунье, — а это следующий по пятам за Лизой Даниэль.
Не в состоянии более оторвать глаз от окна наблюдаю как дикие волки упираются в преграду — ворота. Они не уходят, вынюхивая лазейку. Движимые артефактом подчинения не могут просто развернуться и убежать в лес заниматься какими-то своими иными звериными делами.
Краем уха слушаю, как охают и ахают особенно впечатлительные из гостей. Как устраивают парад бредовых идей и способов избавления от клыкастого трио под воротами замка. Как строят догадки о том, каким образом Полина заполучила себе ещё троих диких волков, которые сейчас скалят зубы и бросаются на высокий каменный забор. Какое знание продала ей Колдунья?
Поразительно, как легко совершать злодеяния в Королевстве Драконов! Приходишь к Колдунье — и готово! Нужно лишь иметь денег при себе и большую наглость. И никто даже слова не говорит в сторону той, что помогла Полине. Да, я чувствую злость от свершившейся несправедливости. — Ч-и-т-а-й- на- К-н-и-г-о-е-д-.-н-е-т-
Почему одну будет ждать наказание, а вторая и дальше продолжит за деньги помогать подобным лицам? Все говорят о Полине, о трёх волках, а когда упоминается Колдунья, то даже интонация ровная, без лишних эмоций. Кир в ответ на мои возмущения поясняет:
— Наши миры такие разные, но так похожи в том, как поразительно уживаются между собой официальные законы и законы, живущие лишь в умах людей. Они противоречат друг другу, но не смеют пересекаться и нарушать границы друг друга. Никто не может наказать Колдунью за оказание услуг, повлёкших за собой несчастья. Потому что она сильная и значимая фигура, властью которой являются редкие знания. В случае же Немагического никто не может переходить дорогу тем, кто держит в своих руках власть иного рода — не магического. Ты и сама знаешь о чём я. Колдунья не просто неприкосновенна. Она изначально не занимает ничью сторону, а лишь живёт своей жизнью торговки знаниями. Никаких дел не воротит, никуда не суёт свой нос.
— На самом деле, — вмешивается Даниэль, — её просто все боятся.
Кир согласно кивает:
— Страх. Действительно: можно было ответить всего одним словом.
— Зато Полина, смотрю, совсем бесстрашная, — бормочет Лиза.
— В эту игру с бесстрашием можно играть обеим сторонам, — отвечает Кир.
И сказал он это с такой уверенностью, словно ему известно несколько больше, чем нам.
Глава 55, в которой жизнь переворачивается с ног на голову
Давид
Несколько дней назад моя жизнь оказалась сломана. Дерьмо случается, но всему есть разумный предел. Предел, перейдя черту которого, оказываешься за гранью понимания всего своего существования. Для чего ты живёшь и свою жизнь ли проживаешь? Я всё тот же Давид. У меня самая красивая девушка Зелёной земли и всего Королевства Драконов, с которой мы создали поистине прекрасный союз, дополняя друг друга во всём.
Дети богатых родителей, красивые, успешные. Породнившись с ней, я бы мог приумножить свою значимость и узнаваемость в обществе. Красота Лауры льстила мне, я был горд собой, и гордость моя росла по мере того, как ловил завистливые взгляды других мужчин.
Красивая женщина — важный показатель твоего успеха. Я сорил деньгами, чтобы пустить пыль в глаза. Дорогие подарки, широкие романтические жесты. В общем, всё для того, чтобы она улыбалась мне, была со мной. Наши отцы тоже активно включились в эту игру: деловые встречи с налётом семейности, предвкушающие и довольные потирания ладонями от перспективы родства.
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы