— Разобраться с вопросом? — язвительно отозвалась женщина. — Если бы твой брат не ослепил мою дочь своим богатством и очарованием, она бы не вышла за него замуж и ничего этого бы не случилось! — промолвила она обвинительным тоном. — Сьюзен уже была помолвлена с приличным молодым человеком, когда в ее жизнь ворвался твой брат и…
— Сьюзен и Грэхем искренне любили друг друга, — начал Калеб, не в силах больше сдерживаться.
Элен понимала: он находится на грани срыва. У Энид Картер, вероятно, скопилось к Калебу и его брату много претензий, которые глубоко засели в ее сердце, хотя некоторые из обвинений, особенно что касается денег, не слишком отличались от того, что когда-то говорила ему сама Элен. Сейчас больше всего она мечтала оказаться подальше, чтобы не присутствовать при этом глубоко личном разговоре.
— Сьюзен просто поддалась на блеск богатства и на внимание такого состоятельного и опытного человека, каким был твой брат, — презрительно бросила она.
— Энид, — попытался остановить ее муж.
— Ты и твой братец думали, что купить можно все. — Энид ничего не слышала. — Даже женщин!
Она перевела пылающий взгляд на Элен.
Глаза Элен широко раскрылись. Как она смеет вмешиваться в ее личную жизнь!
— Энид, достаточно споров, — настойчиво произнес Калеб. — И кроме того, вы сейчас разговариваете со мной, а не с Элен. Незачем втягивать ее в наши разногласия.
Рот пожилой женщины презрительно искривился.
— Я бы сказала, что она и так уже втянута, — заметила она. — Вы ведь знакомые, не так ли?
И она надменно бросила взгляд в сторону Элен.
— Да, — пробормотала она, — но…
— Близкие знакомые, я бы сказала, — презрительно повторила Энид.
— Энид! — воскликнул Калеб. — Между нами вовсе не то, что вы думаете!
Энид Картер дернулась, словно ее ударили.
— Не хочешь же ты сказать, что вы… собираетесь пожениться? — с трудом проговорила она. — Не слишком ли далеко ты заходишь в своем желании казаться респектабельным?
Элен покраснела. Утром она необдуманно дала свое согласие присмотреть за ребенком, а вечером ее уже обвиняют в том, что она хочет выйти замуж за Калеба ради денег. Выйти замуж? Какая смешная, нелепая мысль! Хотя сейчас ей не до смеха.
— Энид, — мягко проговорил Калеб, но гнев его еще не остыл. — Элен — моя знакомая, которая согласилась помочь мне. И я не позволю обижать ее, ни вам, никому другому.
Элен взглянула на него. И это говорит он, после всего того, в чем она его обвинила? Хотя следует признать, что их разногласия ничего не значат в подобной ситуации.
— Если она выйдет за тебя замуж, то я ее только пожалею, а вовсе не обижу, — заметила Энид Картер. — Ну ладно, пойдем, Генри, — бросила она. — Мне кажется, что такими разговорами ничего не добьешься.
Она вышла из комнаты, не потрудившись даже оглянуться, чтобы проверить, последовал ли за ней муж. Она прекрасно знала, повторять приказание не придется.
И кто мог обвинить Генри? Элен сочувствовала ему. Энид Картер такая женщина, с которой приходится считаться. А Калеб, из-за того что осмелился возражать ей, даже вырос в ее глазах.
Генри Картер сделал несколько шагов по направлению к двери, остановился и обернулся.
— Мне действительно жаль, что так все получилось. — Он покачал головой. — Я понимаю, Калеб, ты хочешь как лучше… — Плечи его опустились.
— Ну тогда попытайтесь убедить в этом Энид, — криво улыбнулся тот.
— Сьюзен была нашим единственным ребенком, — вздохнув, произнес Генри.
Возможно, он прав: Сэм — единственное, что у них осталось. Но Элен понимала, то же самое можно сказать и про родственников Калеба. Да, ситуация не из легких.
Важно одно все они должны были подумать о благополучии Сэма, и, насколько Элен понимала ситуацию, Калеб был самым подходящим человеком для того, чтобы воспитывать ребенка. Она была уверена, что и Генри Картер признаёт это, хотя вынужден подчиняться жене. Возможно, даже Энид Картер втайне признавала это, потому и выступала столь резко. Но она уже женщина немолодая, заботиться о ребенке ей будет трудно, вероятно, оттого она и злилась. Чувство вины породило гнев.
Кому, как не Элен, было это знать. Чувство вины из-за того, что целых семь месяцев не приезжала к отцу и не интересовалась, чем он живет, не давало ей покоя.
Однако, какова бы ни была причина, вызвавшая негодование Энид Картер, оно было неподдельным и могло иметь вполне серьезные последствия.
— Я понимаю. — Калеб пожал руку Генри. — Мы все желаем добра Сэму, не так ли?
Генри вздохнул — что верно, то верно.
— Я постараюсь убедить Энид, — произнес он, но, судя по его хмурому виду, шансов у него было немного. Он повернулся к Элен. — Извините, что вовлекли вас в этот спор, мисс Фостер. — Он сокрушенно покачал головой.
— Ничего, все в порядке, — уверила его Элен и улыбнулась. Так уж получилось, она оказалась случайной свидетельницей весьма неприятной сцены, но ее обидеть никто не хотел.
Генри снова повернулся к Калебу.
— Мне действительно очень жаль. — Он догнал жену.
Калеб вздохнул, пытаясь снять напряжение, и пригладил волосы, хотя они и так лежали аккуратно.