— Марин, я не первый год тебя знаю. И пузырек в мусорке я заметила, так что твои усилия пропали даром. Но вернёмся к Эрии. На сегодняшнюю вечеринку она наверняка его наденет. Может, у неё и правда ранний склероз, и она просто забыла вернуть, если же нет, то завтра ей светит очень неприятный разговор.
— И кислотный дождичек после него.
— Ты что, рехнулась? — Софи попыталась схватить сестру за руку, та проворно отскакивает на пару шагов, и с безопасного расстояния, произносит.
— Уж и пошутить нельзя. Кстати, какая краска самая стойкая?
Софи безнадежно машет на неё кулаком.
На следующий день перед уроками Софи встретила Марину. Перед этим заскочила к Эриде, благо та никогда не закрывает дверей, и подбросила к куче вещей, в беспорядке разбросанных на столе и вокруг, тот браслет.
— Как дела?
— Вынуждена согласиться с твоей характеристикой Эрии. Эта тварь сказала, что это её фамильное ожерелье. Принадлежит их семье со времен Сордара II.
Марина аж подпрыгнула от радости.
— Класс! Давай вызовем безопасность — жуть как охота посмотреть на бритую Эрию. К тому же, ей пойдёт полосатое.
— Так тоже не годится.
— Ну, тогда сама думай, как ожерелье возвращать. То не так, да это не эдак. Не придумаешь к вечеру — утром ожерелье будет у Эриды, а на бритую Эрию я все-таки посмотрю — нашла я тут один клей — сохнет почти мгновенно, и не отдерёшь ничем. Ночью оболью им волосы Эрии, да ещё и перьями посыплю. И записку на затылок или на лоб приклею, за что.
— Не злись. Эрия сама вернёт ожерелье Эриде.
— Как ты этого собираешься добиться?
Софи хитро прищурилась.
— Увидишь!
Когда надо, Софи попадется на дороге так, что захочешь — не обойдёшь. Эрия не то чтобы видеть не рада, но старательно делает вид, что торопится. Из-за угла возникает ухмыляющаяся Марина. Софи берет Эрию за локоток.
— Ты знаешь, весной я была в столице. Посетила магазин поставщика Императорского двора. Ознакомилась с их новым каталогом. Приглянулось мне одно ожерелье, ну такое, из категории "единичное исполнение" в фирменном стиле с голубыми топазами, уже хотела купить, но хозяин магази сказал, что уже продал ожерелье порученцам первого соправителя. Предложил изготовить аналогичное, но я ограничилась другими вещами из каталога.
Через пару дней я была приглашена на день рождения Эриды Херт. И я снова увидела ожерелье среди подарков отца Эриды. А вчера это ожерелье я видела на тебе. Ты ничего мне не хочешь сказать по этому поводу?
— В том магазине продается много разных оригинальных вещей, видимо, ты ошибаешься — ожерелье издавна принадлежит моей семье.
— Позволь усомниться. Эрида сказала мне, что ты брала ожерелье, но не говорила, что ты его возвращала.
— То ожерелье я вернула. Вчера ты видела другое. Эрида просто чокнутая.
— А вот я сомневаюсь. Видишь ли, у меня очень хорошая зрительная память. И я абсолютно уверена, что видела на тебе ожерелье Эриды. Может, ты просто забыла его вернуть?
— Вообще-то, тебе, наверное, известно, какая личность с не блестящим поведением бывает, днями не вылезает от Эриды.
Марина выразительно стукнула кулаком о ладонь.
— Угрожаешь?
— Ничуть. Просто советую вспомнить некоторые фотографии прошлого года. Кто там стоит рядом с Мариной? Напомнить тебе, кто такая Кэрдин Ягр, или сама догадаешься?
Эрия бледнеет.
— Вижу, что помнишь. А теперь представь, что будет, если Марина позвонит Бестии?
Марина кивает, ухмыляясь до ушей.
— В общем, альтернатив у тебя две — либо идешь к Эриде, и жалуясь на ранний склероз, возвращаешь ожерелье. Либо…
— Твое обучение будет продолжено в колонии для малолетнего хулиганья. А там такие девочки-персики оч-чень популярны.
Марина со вкусом облизывается. Софи демонстрирует ей кулак, так чтобы не видела Эрия.
— Это Марина у нас чуть что — сразу в драку. Я по-другому поступлю. Сама знаешь, жизнь со школой не кончается. Я просто напишу матери, и подробно изложу, как низко пала ты сама, а следовательно, и весь твой дом. У Кэретты, знаешь ли, есть такое милое увлечение — хоронить репутации. А тут такой повод. Круг, в который с таким трудом попала твоя мать, от твоей семьи отвернётся, приличных партий твоим сестрам, и тебе, естественно, уже не видать. Да и на карьере твоего отца можно поставить крест. Это уже от меня такой подарочек будет.
Эрия стоит ни жива, ни мертва.
— В общем, выбирай, что тебе больше нравится — колония для малолеток, погубленная репутация твоей семьи…
— Или и то и другое вместе — предложила Марина
— Тоже, кстати вариант, — не моргнув глазом, поддержала сестру Софи, — Но всего этого может не быть, если ты немедленно отправишься к Эриде, и вернёшь ей ожерелье. Мы же, Чёрные Еггты, обещаем тебе, что забудем об этом инциденте, конечно, если ты впредь обязуешься не вытворять ничего подобного. Выбор, как говорится, за тобой.
— Я п-пойду?
— Куда? — осведомляется Марина
— За ожерельем.
Софи кивает.