Мы помолчали какое-то время. Тихо тикали часы вдали в коридоре.
– А почему вы здесь оказались? – спросила я Барбару.
Она была в лохмотьях, поверх грязных волос повязан красный платок с логотипом «Кока-колы».
– Хозяин пиццерии обиделся, что я копалась в его мусорных баках. Разве я виновата, что у него такая паршивая пицца, что ее даже бесплатно противно есть?
Я хмыкнула.
– Это где? Чтобы я знала, какое заведение обходить стороной.
– На пересечении Восьмой и Третьей авеню.
– Знаю-знаю! – расхохоталась я. – А ведь там действительно паршивая пицца. Его самого сюда посадить надо было! За то, что он втюхивает народу.
– Вот и я об этом ему говорила, – обрадовалась Барбара. – Но копы все равно меня увезли. Наверное, я им понравилась.
Я расхохоталась.
– А как так вышло, что вы оказались на улице? Если не хотите, то не отвечайте.
– Да в порядке уже. Это давно было, отболело все. У меня в квартире был приют для животных. Собирала собак и кошек с улиц, лечила их, кормила, а жильцы дома стали жаловаться. На вонь и запах. И что нельзя держать в квартире столько. Потом стали угрожать. Я старалась редко уходить из дому, чтобы не оставлять животных одних. Но, разумеется, не могла не уходить совсем. И вот… один раз вернулась, а там зоозащитники, чиновники, копы. Забрали у меня всех, развели по приютам. Больных усыпили… Я, конечно, тогда уже за комнату не платила, вот меня и выселили. С тех пор так и живу, на улице. Теперь никто у меня моих питомцев не отберет.
– Но вы же сейчас за решеткой.
– Пару дней подержат, потом выпустят, – пожала плечами женщина. – Так всегда бывало. И я вернусь к своим, у меня знаешь их сколько? Мы живем вместе под мостом, а иногда случаются облавы, как эта. Но что они могут со мной сделать? Ничего.
– Мне… очень жаль, что все произошло именно так.
– Спасибо, Джулия Робертс, – сказала она с хитрой улыбкой.
К той стороне решетки подошел коп и сказал:
– За вас внесли залог, мисс.
Я подскочила. Вот так Сара, вот так молодец! Как быстро! А говорила никого нет, никто денег не одолжит.
– Прощайте Барбара, вот мой номер, если вдруг захотите отведать действительно хорошей пиццы, звоните.
Она обещала.
Покинув камеру, я подписала нужные бумаги и забрала то немногое, что отняли у меня при заключении под стражу. Телефон и пустой бумажник. А платье и так было на мне.
Вышла из участка, оглядывая улицу в поисках Сары… и окаменела.
Возле припаркованного внедорожника стоял Джеймс Карвер собственной персоной.
Глава 23: Эмма
– Не могу поверить, что Сара все-таки позвонила тебе.
В глазах Джеймса плясали огоньки, а с губ не сходила усмешка. Только невероятным усилием воли мне удалось отвести от него взгляд.
– Я не мог такое пропустить. Итак, ты украла свадебное платье и за это села за решетку.
– Вообще-то меня посадили за нарушение правопорядка. Разгуливать в нижнем белье по улицам запрещено.
Джеймс присвистнул.
– Ну уж такое я точно не мог пропустить, – Джеймс указал на машину: – Садишься?
Я покачала головой.
– Лучше пройдусь. Тут недалеко.
– Еще не передумала выходить замуж? – спросил Джеймс.
Я молча показала безымянный палец. Джеймс довольно кивнул. Кусая губы, спросила:
– Александр знает, где ты?
Джеймс прищурился.
– Это ты так проверяешь, общаемся мы до сих пор или нет?
Раскусил. Я кивнула.
– Да, Эмма, он знает, где я…
Вот черт!
– И вообще-то он сейчас находится в этой машине, – закончил Джеймс.
Я подняла челюсть с пола.
– Александр здесь?
– Так точно, мэм. Но мы сошлись во мнении, что если ты увидишь его, то заартачишься и тем более никуда с ним не пойдешь.
Из-за того рекомендательного письма, разумеется. Я покосилась на затонированные стекла. Сердце забилось чаще. Жизнь снова обретала вкус и запах.
– Так что, ты сядешь в машину? – невинным тоном спросил Джеймс. – Мы ведь еще ничего не знаем, верно? К тому же, уверен, нам всем есть, о чем поговорить. Давай мы наконец уберемся из-под окон полицейского участка, поговорим, а потом уже будет делать выводы.
– Разумно, – ответила я полушепотом.
Джеймс распахнул передо мной дверь. Обеими руками я поддержала сползающий корсет, глубоко вздохнула и села в машину.
Первым, что я почувствовала, были аромат мяты и лимона.
Александр не шелохнулся. Я же проклинала свой внешний вид. После всех приключений и того, что подолом я подмела практически весь полицейских участок, платье давно утратило товарный вид. А из-за того, что я дышала глубоко и часто, корсет с трудом удерживался на месте.
Волосы, которые я постоянно ерошила, когда нервничала, теперь, должно быть, торчали во все стороны.
– Прекрасно выглядишь.
От одного только звучания его голоса по спине побежали мурашки. Строгий тон и безупречная дикция. Осмелев, я подняла на него глаза. Серый костюм, галстук цвета бордо, безупречная сорочка. Ни на лице, ни в глазах ни малейшей эмоции.
Что он чувствовал сейчас? Да и может ли он вообще хоть что-то чувствовать?
– Ты тоже, – хрипло ответила я.
– Эмма, я прошу прощение за то… письмо.
Слова давались ему с трудом.
– Тебя Джеймс заставил извиниться? Раскаявшимся ты не выглядишь.
Александр качнул головой.