Читаем Несомненно счастливый конец. Книга 1 полностью

– Но ведь на мне та же одежда.

Убедившись, что на ней вчерашний наряд, а значит, она не оказалась в будущем, Ёну попыталась вспомнить прошлую ночь.

– А, я ждала сонбэ у двери и, видимо, заснула прямо там. – Но девушка не смогла вспомнить всех деталей.

«Вау, Ли Ёну, ты правда жалеешь, что твое разгулявшееся воображение не оказалось реальностью? Ты просто извращенка века», – поругала себя девушка за то, что дала волю фантазии, и, встав с кровати, быстро вышла из комнаты. Теперь нужно было найти мужа и проверить, все ли с ним хорошо.

К счастью, она сразу наткнулась на Сончжэ в гостиной. Похоже, он только что закончил тренировку в фитнес-зале, и из-за учащенного дыхания его грудь ходила ходуном. Ёну сразу задумалась, не перетрудился ли он, но вид живого и здорового мужа успокоил ее. Сончжэ лишь молча смотрел жене в глаза, в которых отражалось вернувшееся к ней спокойствие.

– Какое сегодня число? – заговорила девушка первой.

– Первое декабря.

Время шло своим чередом, поэтому Ёну с облегчением выдохнула.

– Тогда почему я проснулась в вашей комнате, сонбэ? – спросила она мужа, желая прояснить события вчерашней ночи.

Сончжэ слегка нахмурился. На первый ее вопрос он ответил без раздражения, но второй вопрос Ёну начала со слова «тогда». В мыслях Сончжэ все перепуталось: «Что за странный вопрос? Она что, имеет в виду, будто в любой другой день, кроме первого декабря, может заснуть в моей комнате? Или разрешает относить ее в мою комнату?»

После того, что случилось вчера, он стал слишком чувствительно реагировать на каждую мелочь.

– Потому что я принес тебя туда на руках, – почти выплюнул ответ Сончжэ.

Из-за его резкого тона Ёну стало обидно. Она и так перепугалась, подумав, что снова перенеслась во времени, а тут еще муж говорит о ней так, словно чемодан тащил.

– Почему туда? Вы могли отнести меня в мою комнату. – Ёну хотела выяснить правду, но повысить голос побоялась.

– Я нашел тебя у входной двери и переживал, что заболеешь. Какая разница, куда я тебя отнес? Главное, чтобы ты была в тепле и уюте, разве нет?

– А где тогда спали вы, сонбэ? В моей комнате?

– С чего это вдруг мне спать в твоей комнате?

Окрик мужа заставил Ёну вздрогнуть.

– Почему вы так раздраженно со мной говорите?

– Я всегда так говорю. – Сончжэ понял, что он перегнул палку, и в смущении отвернулся от жены.

– Просто я удивилась, проснувшись в вашей кровати.

– Я тоже удивился, когда увидел тебя спящей у двери. В будущем не жди меня там больше. И не засыпай где попало, – вздохнул Сончжэ и направился в свою комнату. Но Ёну его быстро догнала. – Чего тебе?

– Проверка самочувствия.

«А-а. Снова это самочувствие», – мысленно проворчал Сончжэ.

– Я очень-очень здоров, – стиснув зубы, ответил муж, и из его глаз так и сыпались искры. Ёну сглотнула. Она не понимала, почему сегодня Сончжэ раздражен еще больше, чем обычно. Решив не задавать больше вопросов, девушка в подавленном настроении ушла к себе в комнату и посмотрела на время.

– Что? Уже восемь часов?

Ёну проснулась на час позже обычного: отлично выспалась в чужой постели. Открыв глаза, она сразу ощутила невероятную свежесть и прилив энергии. Не зря муж выглядел раздраженным, ведь из-за нее ему пришлось провести ночь на диване. Девушка чувствовала себя виноватой и в то же время благодарной.

– Перед тем как он уйдет из дома, надо будет поблагодарить его за то, что вчера ночью перенес меня в кровать, – пообещала сама себе Ёну и начала собираться в университет.

Пока она принимала душ и переодевалась, из гостиной послышалось, как Сончжэ открыл входную дверь, уходя на работу. Ёну выбежала из своей комнаты и окликнула мужа:

– Подождите!

Уже в пальто, Сончжэ замер и посмотрел на жену, словно спрашивая: «Зачем позвала?»

Ёну на мгновение оторопела. Она все никак не могла привыкнуть к тому, что на свете есть такие красивые люди, как Сончжэ.

– Боже мой… – пробормотала девушка про себя.

Ее супруг был одет в деловой костюм, который идеально подчеркивал его сексуальность. А накинутое на плечи пальто добавляло привлекательности зрелого мужчины. Даже не смотря на раннее время, Сончжэ выглядел как модель с обложки журнала. Его красота не могла не взволновать сердце Ёну. За два года брака ей пора бы уже привыкнуть к внешности мужа, но, видимо, из-за того, что супруги не были близки, каждый раз она смотрела на него словно впервые. Сончжэ сам предложил пожениться, но, увидев его этим утром, Ёну вдруг почувствовала себя виноватой за то, что носит титул его жены.

– Если бы вы вчера не перенесли меня на кровать, я бы точно простудилась. Благодаря вам я отлично выспалась, – тихо поблагодарила Ёну, пытаясь быть максимально естественной и стараясь скрыть, какое впечатление произвела на нее его внешность. После она, как обычно, хотела попрощаться, но Сончжэ не позволил ей этого сделать.

– Ты в университет? – вдруг спросил он.

– Да.

– Когда?

– Скоро собиралась выходить.

– Я тебя подвезу, пойдем вместе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы