Читаем Несомненно ты полностью

Она уводит его, а я остаюсь сидеть в небольшом кресле, смотря из окна на свалку. Оглядев свою ногу, я понимаю, как нелепо она выглядит с одним кроссовком. Буду ли я выглядеть лучше с босыми ногами? Босые ноги означают, что я принадлежу к тем странным грязным людям, которые никогда не носят обувь. А один кроссовок на ноге означает, что я: а) потеряла второй или б) наступила в собачье дерьмо. Оба объяснения звучат правдоподобно. В конце концов, я потеряла счёт тому, сколько раз видела посреди дороги валяющийся ботинок. Это твёрдое доказательство тому, что на Земле живёт целая популяция людей, которые ходят только в одном ботинке. Я предполагаю, что свою обувь теряют байкеры или мотоциклисты. Это слишком невероятно, если бы я привезла Сворли в ветеринарную клинику на «Харлее» или на велосипеде «Швин», так что остается вариант б) дерьмо случается.

— А вот и мы, — говорит Кимберли, заводя Сворли обратно в смотровую.

А за ними в кабинет входит доктор «Горячая Штучка». Тёмные густые волосы спадают прямо на глубокие светло-коричневые глаза, а морщинки у глаз соответствуют его дружелюбной улыбке. Чёрные штаны идеально подходят его высокому худощавому телу. Светло-серая рубашка под белым халатом выставляет на показ дразнящую дорожку тёмных волос на груди.

Сворли приветливо здоровается с промежностью доктора, пока тот протягивает мне руку.

— Добрый день, я доктор Эббот… или… Дэйн.

Его длинные пальцы тёплые, а рукопожатие из-за волнения оказывается крепким.

— Сидни. Ну, думаю, вы уже знаете… — я пытаюсь спрятать улыбку, указывая на Сворли, который всё также продолжает неприлично обнюхивать промежность доктора Эббота.

— Сворли, да. Он наблюдается у меня ещё с тех пор, как был щенком.

Магнитное притяжение Сворли к промежности доктора отвлекающее. Хоть он и не моя собака, и я уверена, что доктор уже привык к этому, я чувствую необходимость объяснить его поведение.

— Он, наверное, думает, что у вас там спрятан большой кусок мяса.

Слова вылетают из моего рта, а мозг, который, вероятно, работает с задержкой в две секунды, понимает, наконец, смысл сказанного, и тогда я становлюсь пунцовой. Доктор Эббот ощутимо смущается из-за моего комментария, потому что когда он отводит глаза к карте, которую держит в руках, оттенок его лица отражает мой собственный. Кимберли закашливается и поворачивается к нам спиной. Очевидно, что она также пытается подавить свою реакцию.

— О боже! Я не имею в виду… точнее, я имею…

У Сворли настоящий понос, а у меня словесный. Может ли этот день стать ещё хуже?

— Сидни, всё в порядке, — он быстро приходит в себя. — Как долго у Сворли…

Он останавливается, и я замечаю, что он смотрит на мои ноги.

Да, этот день становится всё лучше и лучше. Я шевелю пальцами на ногах, а затем накрываю свою босую ногу обутой.

Доктор Эббот ухмыляется и встречается со мной взглядом. Он источает неуловимую застенчивость, которая, я думаю, маскируется за его полномочиями, белым халатом и словом «доктор», стоящим перед именем.

— Когда у Сворли началась диарея? — спрашивает он с искренней улыбкой на лице.

— Этим утром. Я приехала вчера поздно ночью, но не видела его до самого отъезда Элизабет и Тревора. Они не говорили, что у собаки есть какие-то проблемы, поэтому могу предположить, что всё началось с сегодняшнего дня.

— Вы привезли с собой образец жидкого стула? — уточняет он, делая какие-то пометки в карте.

— Эм, нет. Извините.

— Всё в порядке. Я быстро осмотрю его, но, вероятнее всего, это просто из-за нервов или тревоги. Насколько я знаю, у него всегда был строгий график кормления, поэтому, я сомневаюсь, что дело в еде.

Я киваю и наблюдаю за тем, как доктор Эббот подводит Сворли к гидравлическому подъёмному столу.

Кимберли держит собаку в «стальном захвате», пока добрый доктор осматривает его.

— Похоже, всё в порядке. Следите за тем, чтобы у него всегда стояла вода, и не кормите до следующего утра. Может тогда всё придёт в норму. Но если диарея будет продолжаться или всё станет ещё хуже, позвоните нам. На самом деле, я бы мог заглянуть к вам утром во время пробежки и посмотреть, как у Сворли дела.

У Кимберли приподнимаются брови, и она смотрит на доктора. А он стучит ручкой по карте.

— Оу, в этом нет… необходимости. В смысле, я просто позвоню, если возникнут какие-то проблемы. Не нужно менять свои планы из-за меня.

— Мне не сложно. На самом деле, я бегаю в том районе каждое утро. Я живу в нескольких кварталах оттуда.

Он проходится рукой по волосам и опускает взгляд вниз, переминаясь с ноги на ногу. Святой Боже! Он флиртует со мной, а Кимберли сразу же понимает это.

— Если у вас будет время. Но, правда, не нужно менять свои планы, — улыбаюсь я и встаю.

Он снова смотрит на мои ноги. Я прячу свою босую ногу за другой и пожимаю плечами.

— Наступила в г… какашку на улице.

— Оу, и где же вы оставили свою обувь?

— Снаружи.

— Кимберли оформит все бумаги и вышлет накладную на Уортингтонгский счёт. А я почищу вашу обувь.

— Что? Нет!

Он поднимает руку вверх и качает головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену