Читаем Несущий смерть полностью

Посмотрев на большие наручные часы с золотым циферблатом, Раштон велел секретарше попросить следующего клиента немного подождать.

— Я очень занят, — холодно обратился он к Анне.

— Я тоже, — ответила она и взяла с пола дипломат.

Раштон провел ее в большой удобный кабинет с кожаным диваном и креслом. Стол был дубовый, с резными ножками; сверху лежало толстое стекло и стояли несколько рядов телефонов. По стенам висели многочисленные дипломы в золотистых рамках, удостоверяющие квалификацию и полномочия Раштона.

— Прошу садиться.

— Благодарю. — Анна присела на кожаный стул у стола; Раштон обошел стол и уселся в большое вертящееся кресло. — Мы можем побеседовать здесь, в неформальной обстановке, или поехать в отделение для официального допроса. Мне нужны точные сведения о том, каким образом ваша клиентка Джулия Брендон сделалась столь обеспеченной женщиной.

— Это неслыханное нарушение личной неприкосновенности. Миссис Брендон платит налоги, и ее состояние никого не касается. Если вам нужны подробности о различных принадлежащих ей компаниях, вы можете обойтись без моей помощи. Поезжайте в Коммерческую палату и проверьте — все абсолютно законно.

— У нас есть выписки о состоянии ее банковского счета за те годы, когда она жила в Оксфорде.

Он пожал плечами.

— Вы сказали, что прежнего партнера миссис Брендон звали Энтони Коллингвудом и что деньги она получала от него, — вы не отказываетесь от своих слов?

— Нет.

— Вы когда-либо встречали мистера Коллингвуда?

— Нет.

— Но если вы с ним не встречались, как же он передавал деньги?

Раштон вздохнул:

— По телефону, по электронной почте, по факсу… Я понятия не имел, где он находится.

— И этот мистер Коллингвуд обеспечил миссис Брендон?

— Да. Он оставил ей весьма значительное состояние.

— Он жив?

— Не знаю, но я всего лишь финансовый консультант миссис Брендон — наши отношения этим и ограничиваются.

— А как вы сделались ее консультантом?

— Она ко мне обратилась. Возможно, знала кого-нибудь из моих клиентов.

— Когда это случилось?

Он покачался на кресле:

— Лет десять назад.

— И с тех пор вы занимаетесь ее финансами?

— Совершенно верно.

— Она никогда не говорила, откуда взялись эти деньги?

— Она их получила, но вообще это сведения конфиденциальные.

— Значит, эта весьма обеспеченная дама просто-напросто обратилась к вам?

— Большинство моих клиентов обладают значительным состоянием, многие — гораздо более крупным, чем миссис Брендон. Ей требовалась моя помощь для защиты ее финансовых интересов.

— Что конкретно вы имеете в виду?

— Снижение налогов.

— Значит, когда миссис Брендон обратилась к вам, деньги лежали в банке на счете?

— На нескольких счетах.

— Нам необходимо получить к ним доступ.

— Они не активны. Повторяю, как ее консультант, я положил ее деньги на самые выгодные и приносящие высокие проценты счета. Кроме того, значительные суммы вложены в различные акции.

Анна положила ногу на ногу:

— И вы ни разу не поинтересовались происхождением этих денег?

— Это не мое дело. Я прекрасно понимаю, куда вы клоните, но все представлялось вполне законным. Мне известно только одно: миссис Брендон получила состояние от некоего мистера Коллингвуда. Я уже заявил, что не встречался с ним лично, но он с самого начала связался со мной. По сути дела, он предоставил нам с Джулией самостоятельно принимать решения.

— Вы утверждаете, что ваши отношения с миссис Брендон не выходят за пределы сугубо деловых?

— Совершенно верно.

— Тогда почему же она обратилась к вам с просьбой сопровождать ее в морг для опознания тела ее мужа, покойного мистера Фрэнка Брендона?

Он пожал плечами.

— Она явно полагалась на вас, а вы изо всех сил защищали ее интересы.

— В сложившихся обстоятельствах это вполне понятно: ее мужа только что убили.

— И вы также застраховали жизнь мистера Брендона на значительную сумму.

— Застраховал, — злобно прошипел он.

— Почему?

— Я еще страхую ее дом и провожу оплату счетов на его содержание, так что с ее стороны было вполне естественным обратиться ко мне по поводу страховки мужа. Подчеркиваю, все было сделано законно, в соответствии со всеми требованиями, с соблюдением всех правил — медицинского обследования, например, и так далее.

— Но почему она застраховала жизнь мужа на такую крупную сумму?

— Вполне возможно, вам сумма представляется крупной, но это не так. Жизнь ее детей также застрахована, как и ее собственная жизнь.

— Жизнь детей?

— Миссис Брендон много ездит по миру — да, у них у всех есть медицинские страховки. Послушайте, вы напрасно отнимаете у меня время. Я не понимаю, зачем вам нужны сведения о страховках, оформленных для моей клиентки.

— Потому что ее мужа убили.

— И миссис Брендон не имеет к этому трагическому происшествию ни малейшего отношения.

— Чего она боится?

— То есть?

— Я спросила, чего боится миссис Брендон.

— Право, не знаю, но, учитывая, что ее мужа убили, возможно, она опасается за свою жизнь и жизнь своих дочерей.

— Когда они познакомились, мистер Брендон уже работал шофером?

— Полагаю, да.

— И выполнял обязанности телохранителя?

— Полагаю, выполнял.

— Как вы думаете, почему ей понадобился телохранитель?

Раштон вздохнул:

Перейти на страницу:

Все книги серии Анна Тревис

Красная Орхидея
Красная Орхидея

Линда Ла Плант — известная английская писательница, сценарист, в прошлом актриса. Из ее романов особенным успехом пользуются книги о детективе Анне Тревис.…Почему больше чем полвека спустя после таинственной гибели в Лос-Анджелесе начинающей актрисы по прозвищу Черная Орхидея детективам лондонской полиции Анне Тревис и ее харизматичному шефу Джимми Ленгтону приходится вникать во все подробности того давнего дела — одного из самых громких и загадочных убийств XX века? Удастся ли им остановить безжалостного и дерзкого маньяка? В свое время убийца Черной Орхидеи так и не был найден. Не станет ли их расследование, по аналогии названное журналистами «делом Красной Орхидеи», новой главой в книге знаменитых нераскрытых преступлений? Или на сей раз возмездие настигнет преступника?

Линда Ла Плант

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Несущий смерть
Несущий смерть

Линда Ла Плант — известная английская писательница и сценарист. Среди ее романов особенным успехом пользуются книги о детективе Анне Тревис из убойного отдела лондонской полиции, в том числе роман «Несущий смерть». …Имя Александра Фицпатрика хорошо известно правоохранительным службам западных стран, и в США он по-прежнему объявлен в федеральный розыск, хотя вот уже десять лет, как Фицпатрик бесследно исчез — возможно, его даже нет в живых. Во всяком случае, одиозный миллионер-наркоторговец давно отошел от дел. Поэтому когда следователь Анна Тревис выдвигает версию о причастности Фицпатрика к цепочке загадочных лондонских убийств, ее никто не принимает всерьез. Никто, за исключением проницательного Джимми Ленгтона, который одним из первых понимает, какая опасность нависла над Англией: в Лондоне объявился безжалостный убийца, несущий смерть и горе десяткам, сотням тысяч людей…

Линда Ла Плант

Детективы / Триллер / Прочие Детективы

Похожие книги