-- Ира, Ир? - Позвал я Зуеву.
-- Чего тебе? - Ирка подошла ближе.
-- Зеркальце далеко? Дай, пожалуйста...
Ира протянула мне маленькую пудреницу. Бинго! Потоки были видны. Два больших канала и с десяток капилляров были разорваны. Именно для таких случаев в памяти стеха имелась одна лечебная схемка. Я нащупал на своем поясе накопители и принялся за дело. На сборку схемы я потратил несколько минут, затем активировал ее у себя на макушке. Теплая волна пробежала через голову и затихла в позвоночнике, забрав с собой почти всю боль. Ну вот, можно жить дальше.
-- ...Таким образом, десятый и пятнадцатый Рогатые легионы будут вынуждены контролировать площадь в несколько десятков тысяч квадратных лиг. - Медведеподобный генерал Терельи сделал глоток из стакана, стоящего перед ним и продолжил. - Это не позволит им проводить эффективные контр-партизанские меры. Диверсионные группы, численностью до пятнадцати человек, усиленные видящими, и имеющие портальные артефакты уже сейчас перебрасываются в заранее подготовленные точки как в Эртазании, так и на территорию противника.
Властелин поднялся из-за стола и подошел ближе к карте, весящей на стене. Дингер знал, что из-за специальных артефактов, защищающих глаза Властелина от ментального воздействия, у него начало портиться зрение. Заложив руки за спину, император с минуту разглядывал карту, потом резко развернулся к Терельи.
-- Граф, а что мешает шодам перебросить в Эртазанию войска от лирданской границы? Если мне не изменяет память, там у них базируется третий, четвертый и седьмой Хвостатые легионы, а также шестая объединенная ящерная армия.
-- Позвольте мне ответить на этот вопрос, Ваше величество, - Дингер встал со стула.
-- Да, герцог, - Властелин на пятках развернулся к нему.
-- Еще вчера я отдал приказ о начале операции "Сюрприз для дядюшки".
Властелин остановился напротив Дингера и уставился ему в глаза. Герцог держал взгляд ровно столько, сколько положено по этикету, потом опустил голову.
-- Сюрприз? - Переспросил Властелин. - Это серия провокаций на границе?
-- Так точно, Ваше величество. Семь контрольных пунктов уже уничтожено, стена разрушена как минимум в двадцати местах по периметру границы. Контрабандисты ликуют. Для осуществления контроля, шоды будут вынуждены держать войска на границе. Кроме того, сейчас там полная неразбериха. Войска Лирдана приведены в повышенную готовность, многие думают, что шоды вот-вот нападут и на них. Мы тщательно поддерживаем и культивируем эти слухи. Некоторые подразделения Халиф даже выдвинул к границе.
-- Вот как, - Властелин почесал бородку. - Весьма неплохо, герцог. Продолжайте, граф.
-- Эриват может продержаться в осаде не менее шести месяцев. За это время мы должны доказать международному сообществу, что шоды грубо нарушили положения Хартии и сколотить международную коалицию. К этому времени девятая, десятая и семнадцатая армии будут полностью сформированы. И мы сможем перейти в наступление.
-- А если нам не удастся сформировать коалицию? - Властелин кинул взгляд на маркиза дель Роверти. Министр иностранных дел был самым элегантным из присутствующих. Дингера всегда раздражала та легкость и простота, с которой маркиз шел по жизни. Казалось, он почти не прикладывал усилий для того, чтобы быть самым элегантным, самым воспитанным и самым интересным в любой компании. Так же легко и непринужденно он двигался и по карьерной лестнице. Отвечая на взгляд Властелина, маркиз легко вскочил.
-- Скорее всего, удастся, Ваше Величество. Высокомерие и снобизм шодов причиняет беспокойства даже стехам. Их агрессия против нас станет последней каплей.
-- И все же, - Властелин снова развернулся к докладчику.
-- Даже в этом случае нам хватит сил, чтобы освободить Эртазанию, Ваше Величество. В результате, каждый останется при своем, но положения Хартии все будут считаться расторгнутыми. Мы не проиграем эту войну!
-- Дай то Всевышний, - с некоторым сомнением проговорил Властелин и вернулся на место во главе стола. - Все свободны. О любых изменениях докладывать немедля! А вы, герцог, задержитесь.
Когда все остальные покинули кабинет, император и герцог молчали еще несколько минут.
-- Расскажи мне, Гай, - нарушил тишину Властелин, - как там дела с пришлыми?
-- Дель Мио нашла их, Рик. Вернее, одного из них. Собственно, это он и кончил шодов. Всех троих. Один.
Властелин покачал головой.
-- Надо же, какая прыть! Как же он так?
-- Диана говорит, он реально хорош. Зовут... Андрей, - Дингер тщательно выговорил непривычное имя. - У него был спецарбалет, один из тех, что ребята Граста потеряли. Или он убрал допросников, или просто подобрал с трупов.
-- А допросников как убили?
-- У одного проломлен череп, у другого перерезано горло.
-- Однако! И как он справился с шодами?