— Молви внятно, — велел Ёрра, щурясь, пытаясь ткнуть пальцем в сферу и попасть в глаз ампари.
— Мама, у меня все хорошо, — исправился Арха, отодвигаясь, словно палец зреца и правда мог ему повредить. — Я так рад, что Орлис опять не исполняет приказов должным образом! Я вчера очень сильно всем нагрубил, требовал отправить меня назад, в столицу, чтобы поскорее увидеть тебя. Нам не хватало тебя все это время. Сестре Тойе лорды вовсе запретили думать о покинутом береге Дарлы, чтобы она не изливала на тебя свою печаль. Шагра собирался плыть на юг и забрать тебя, но не успел.
Аэри кивнула и промолчала, рассматривая сына. Еще более взрослого и похожего на своего отца, чем три десятка зим назад, когда она отправила Арху за море. Весь род Данга в настоящем воплощении их крови таков. Удивительные, словно из золота выточенные. Высокие, сильные, сияющие. Даже волосы — закатного золота, почти без темных тонов багрянца. «Так похож на отца», — еще раз подумала Аэри, прогоняя нечаянную слезинку.
К столику, там, в неведомом мире яркого золотого солнца и теплого лета, подошли две женщины. Крепкая, более рослая и веселая назвалась Норой. Тонкая, гибкая и задумчивая — Риолой.
— Лисенок, мама не обрадуется твоим проказам. И отчета такой сеанс не заменяет, — предупредила Нора. — Изволь помнить, что пообещал капитану.
— Да, тетя Нора.
— Пока ты настроил канал, прими кое-какие полезные мелочи, — попросила Риола. — Это вифы. Как работают, вам знать не обязательно. Носите, не снимая. Пожалуйста. Вреда от них нет. Просто если попадете в беду, у нас будет больше шансов к вам успеть. Лис, лови! Канал придется освободить, Ами уходит в зону тени, — непонятно пояснила она. — Мы пытаемся разобраться с вашими двойными звездами. Хотим глянуть поближе на Ролла.
Ладони Орлиса дрогнули, принимая целый клубок цепочек с подвесками. Арха торопливо помахал маме и прошептал еще несколько слов на родном языке ампари. Сфера стала выцветать и сжиматься, терять плотность. Скоро она исчезла окончательно.
Гласень заинтересованно нагнулся, помог мальчику разобрать перепутавшиеся цепочки. Тонкие, незнакомого плетения, красивые и легкие. Ёрра перехватил первую же распутанную и отделенную от прочих, заскользил пальцами по золотому шнуру.
— Мудрено чересчур. Мы так не сделаем, — отметил он. — Будто без единого шва создано. Играет силой, словно полдень в нем заключен.
— Гномий златень, — совершенно непонятно объяснил Орлис. Понял свою ошибку и виновато поправился: — Это не золото. Это… ну, в общем, сплошная благодать Адалора, выглядящая внешне как золото. По-вампирьему если, то спрессованная информация о поле мира. Нитка, на одном конце которой вы, а на другом — дежурный маг. Пока беды нет, нить спокойна. А если имеется угроза, натягивается и сообщает об опасности.
— Не поняли ни единого слова, — ответила за всех Аэри. — Но носить будем. Попробуй объяснить еще: что за тень, в которую уходит ваша Ами? Между Роллом и Адалором нет никаких теней, там сплошной день.
— Адалор окажется между нами, пребывающими на Дарле, и моими родичами. Слышать друг друга станет труднее.
— Поняла, — довольно кивнула Аэри. — А зачем ты везешь нас к развалинам сгоревшего замка? Вроде мы все обсудили.
— Тут такое дело… — Орлис покосился на зреца. — Не знаю, как и сказать…
— Зрю, двух упырей он припас в засаде, — весело раскрыл секрет Ёрра. — Замаскировал. Только я достаточно коротко сошелся с Адалором и тайну выведал.
— Да что творится на этом берегу? — возмутилась Аэри. — Ампари ходят где им вздумается…
— Мы никого больше ловить не собираемся, — осознал причину недомолвок Фарнор. — Прикидывали вчера вечером, не устроить ли побег для леди, но она против… Так что вези к упырям. Пусть поговорят, о тайной охране условятся. Мало ли что в столице приключится. Дело предстоит всем нам трудное и рискованное.
Гласень получил свою цепочку, застегнул и расстегнул несколько раз странный замочек. Тонкий и хитрый, но весьма удобный. Надел подарок на шею, спрятал под мантию. Погладил, ощущая приятное тепло. Задумчиво улыбнулся. И как-то сразу разрешил мучительный вопрос, висящий еще с вечера:
— Патрос. Хорошее имя, как вы полагаете, леди?
— Вполне, — отозвалась Аэри. — Не знаю, существует ли такое у людей.
— Да. Хоть и редкое оно, — прогудел Ёрра. — К закату от моих родных мест, в Белых горах так называют детей. Редко, правда. Старое оно, из числа уходящих в забвение.
— Потому что происходит от нашего, — улыбнулась Аэри. — Только у ампари оно с открытым завершением — Пэтра. Считается допустимым для настройщиков душ. В закрытом звучании обретает некую дополнительную стабильность. Я довольна своим учеником. И полагаю, что мои занятия с гласенем Патросом закончены.
Глава 5
ЯБЛОЧНЫЙ ПИРОГ КОРОЛЕВЫ