Читаем Нет дыма без огня полностью

Но в этой бросовой земле, да еще и не очень глубоко, лежало целое озеро отличной нефти; Джоди это прекрасно знала, так же как и оба подкупленных ею геолога. Еще не просохли чернила на документе, удостоверяющем продажу, а «Компания» уже приступила к сооружению новой буровой вышки. Когда из скважины пошла нефть, Фергус почти лишился рассудка. Он во всеуслышание обвинил Джоди и Такеттов в том, что они воры и лжецы. Когда же Джоди вышла замуж за Кларка Младшего, проклятия Фергуса стали еще громче. Но он никогда не обращался в суд по поводу мошенничества, жертвой которого оказался, и все решили, что его громкие жалобы — это не более чем ревность, ведь Джоди предпочла ему Кларка Младшего.

Фергус все-таки построил свой мотель, начавший приносить доход буквально со дня открытия. Но такое богатство, как у Джоди, было для него недостижимо, и Фергус до сих пор таил в сердце злобу против Такеттов.

Бови остановил грузовик у забора из металлической сетки, аккуратным четырехугольником окружавшего скважину. Он вышел из машины и собрался помочь Джейн Элен, но она уже спрыгнула на землю. Бови ключом открыл ворота.

Мотор станка-качалки гудел ровно. Кейто уже проверял его сегодня. Их с Джейн Элен интересовала коробка с измерительными приборами. К счастью, на скважине номер семь она находилась совсем рядом. Бывало, что подобные приборы устанавливали на расстоянии нескольких миль.

Через четверть часа Бови чувствовал себя круглым идиотом. Со скважиной номер семь все было в порядке. Измерительные приборы работали нормально. Они не показывали никакой утечки. Все находилось в отличном состоянии.

— Наверное, вы думаете, что у меня не все дома, — пробормотал Бови.

— Ну что вы такое говорите. Я разрешаю вам, если вы находите нужным, поставить контрольный счетчик между скважиной и приборами.

Бови показалось, что она его ублажает.

— Хорошо, я поставлю, — согласился он, видя в этом некий подвох. — А вы не знаете, делался ли когда-нибудь от этой скважины отвод для сжигания газа?

— Может быть, но его, несомненно, перекрыли, когда подобная практика стала незаконной. Мы больше не теряем газ таким образом.

Они повернули обратно к воротам. Бови привычно запер их на замок.

— Вы говорили об этом миссис Такетт?

— Нет.

— Потому что считаете неважным?

Она уже подошла к грузовику и повернулась к нему, прикрыв ладонью глаза от солнца.

— Прошу вас не приписывать мне свои слова. Я просто стараюсь по возможности не расстраивать маму.

— Какая вы красивая, мисс Джейн Элен.

— Что?! — воскликнула она. Ее рука осталась на прежнем месте, козырьком защищая глаза.

«Черт бы тебя побрал, дурак. Вот ты и высказался». Бови почесал затылок под шляпой. Слова выскочили сами собой. А теперь придется объясняться.

— Просто… я вдруг заметил, какая вы красивая, когда стоите вот так… Когда солнце светит вам в глаза, а ветер развевает волосы.

Под горячим сухим ветром платье облепило ее тело, и он впервые мог по-настоящему рассмотреть ее фигуру. В самый раз на его вкус. Но Джейн Элен жалобно сморщилась, и ее глаза наполнились слезами. Он отвернулся, изрядно смутившись.

— Боже мой! — всхлипнула она. — Что же это такое? Я умру от стыда!

Ничего себе. Вот только этого недоставало. После выхода из тюрьмы ввязаться в какую-нибудь историю с женщиной, которая плачет и твердит, что умрет, пусть даже только от стыда. Он вытер вспотевшие ладони о штаны.

— Послушайте, мисс Джейн Элен, пожалуйста, успокойтесь. — Он тревожно огляделся по сторонам в надежде, что никто не видит этой сцены. — Когда я сказал… я не имел в виду ничего плохого. Вы со мной в полной безопасности, и вы это знаете. Я хочу сказать, я не…

— Если он просил вас за мной присматривать, это вовсе не значит, что вы обязаны осыпать меня комплиментами, когда на самом деле вы ничего подобного не думаете.

Бови прищурился и склонил набок голову, неуверенный, что правильно понял ее слова.

— Что-что?

— Куда бы я ни пошла, я всюду на вас натыкаюсь, — произнесла она раздосадованно.

— Я… Прошу извинить, но я пообещал Кею, что буду за вами присматривать, а я привык держать свое слово.

— Так вот: все репортеры покинули Иден-Пасс. Мне больше нечего бояться, что они меня подстерегут, значит, и вам нет нужды тратить на меня время.

— Мне вовсе не трудно возить вас, мисс Джейн Элен.

— Я сама умею водить машину! Я вожу машину с шестнадцати лет.

— Да, мэм. Я знаю, но…

— И я разбираюсь в показаниях приборов не хуже любого мужчины.

— Я знаю, что вы все умеете.

— И если вы считаете своей обязанностью следовать за мной по пятам, то делать мне пустые комплименты вас никто не просил.

— Они не пустые…

— Чтобы потом надо мной смеяться.

— Смеяться?

— Я прекрасно знаю, что думают обо мне мужчины. Они считают меня высохшей старой девой. Мьюли мне сказал, что они надо мной смеются за моей спиной. Вы просто стараетесь подлизаться к моему брату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Where there’s smoke - ru (версии)

Похожие книги