Читаем Нет места для любви полностью

– Да. Вы ведь здесь за бригадира, так? Тогда сегодня вечером проверьте спальный барак и составьте смету того, что будет нужно для подготовки его к зиме. Затем я хочу устроить раздевалку, достаточно большую, чтобы там могли поместиться две печи и вешалки для одежды.

– Хорошо, – кивнул мужчина. – Все будет сделано должным образом. – И быстро удалился.

Элвин сидела, нахмурившись. Почему отец не позаботился об этом сам? Конечно, когда он попал в госпиталь, сезон еще не наступил, и однако же эта грязная походная кухня, эта гора гниющего мусора… Не могло все прийти в запустение за каких- то десять дней…

– Элвин! – донесся до нее пронзительный голос Грэн Хоукс. – Твой ужин совсем остынет. Иди сейчас же, чтобы я смогла побыстрее вымыть посуду!

Девушка со вздохом слезла с крыши, склонилась над котлом с теплой водой, намылила лицо и руки до локтей, смыла пену и выпрямилась с закрытыми глазами.

Кто-то сунул ей в руки полотенце, она вытерла лицо, подняла глаза… Перед ней, ухмыляясь, стоял Нэт Кантрелл. Элвин сердито тряхнула головой, как щенок после купания, и на чистой рубашке Кантрелла тут же расплылись мокрые пятна. Несмотря на усилия мисс Кавальер, Элвин осталась все той же девчонкой-сорванцом.

– Извините, – произнесла она и тут же поняла, что он не обратил на брызги никакого внимания, только ухмылка исчезла с его лица, уступив место то ли сочувствию, то ли жалости. – Папа? Что-то случилось с папой?

– Я днем был в госпитале. Мистер Феболд удивительно быстро поправляется после ранения. Однако врачи обнаружили у него болезнь почек. Хотят прооперировать его, прежде чем выписывать… – Внезапно замолчав, Нэт удивленно и недоверчиво уставился на Элвин. Девушка выглядела по-настоящему счастливой. Она, казалось, испытала облегчение, как будто огромная тяжесть свалилась с ее плеч. Неужели возможность управлять этим предприятием значит для нее больше, чем здоровье отца?! – Это не такие уж хорошие новости, – сухо сказал Нэт. – Надеюсь, вы понимаете, что операция и последующий уход не покрываются его страховкой?

Элвин вспыхнула.

– Это может случиться с каждым, – бросила она и гордо прошествовала мимо него к своему месту за столом, где Грэн Хоукс уже поставила ее тарелку.

Есть девушке не хотелось. Единственным ее желанием было броситься в госпиталь и поговорить с отцом. Но один взгляд на кухонные часы, и Элвин поняла, что за оставшееся время доехать туда не успеет – отец уже будет спать. Она должна справиться со своим беспокойством и подождать до завтра.

Кантрелл последовал за ней и сел за стол напротив.

– Кажется, у нас с вами опять что-то не заладилось, – заметил он. – Если честно, я решил, что вы обрадовались, услышав о том, что ваш отец остается в госпитале.

– Так и есть, – призналась Элвин. – Но не от того, что он болен и ему необходима операция. Просто это объясняет все то, что я здесь обнаружила, и те изменения, которые в нем нашла. Я думала, он просто сдался и сбежал.

Кантрелл улыбнулся:

– Ничто не сможет победить такого мужчину, только несколько камней в почках. Как давно вы его не видели?

– Три года. Я хотела приехать сюда на каникулы, но он не позволил. Боялся, что я откажусь возвращаться в колледж. А сам лишь раз меня навестил.

– Значит, вы не были в лесах четыре года?

– Только физически. Я изучила все, что имеет отношение к лесозаготовкам, от выращивания дерева до сушки бревен. Когда я жила с папой, у меня были лишь поверхностные знания о том, как дерево доставляется на рынок, теперь же мне известна полная картина всего производства.

Кантрелл насмешливо посмотрел на нее:

– В то время как другие девушки изучали домоводство, вы осваивали мужскую профессию? Зачем?

Элвин вновь вспыхнула:

– Как только мои братья стали достаточно взрослыми, чтобы помогать папе, их сразу призвали на военную службу. Кто-то же должен быть всегда рядом с ним!

Грэн Хоукс поставила перед Кантреллом тарелку с кексами и чашку кофе.

– Нэт, давай ешь и смотри не обижай Элвин. Эта девочка за день в одиночку построила дом, так что теперь моим старым костям будет где пристроиться на ночлег.

Кантрелл попробовал кекс и изумленно поднял брови:

– Грэн, ты волшебница! В жизни не ел ничего вкуснее!

– Я-то, может, и волшебница. – Грэн осторожно пристроилась за стол с чашкой кофе. – Но это чудо сотворила Элвин. Что ты добавила в тесто, милая?

– Тяжелый труд, – мрачно сказала девушка. – Грэн, нам нужно купить электрический миксер, нельзя все взбивать вручную.

– Грэн, ты хочешь сказать, что она готовит так же хорошо, как и строит дома? – удивился Кантрелл.

– Нет, если у меня есть возможность избежать этого, – поспешила ответить за кухарку Элвин. – Единственная причина, почему я научилась готовить, – неприятная возможность остаться вообще без кухарки. Я считаю этот труд рабским.

Грэн тяжело вздохнула, расстроенная, подобно творцу, которого никто не ценит, и Кантрелл засмеялся.

– Я лучше поскорее уберусь отсюда и дам вам, девочки, отдохнуть. Джаггер сегодня опять стоит на страже?

Элвин подняла голову. Значит, он на самом деле был здесь прошлой ночью! Ей не приснился этот рыжий огонь!

Перейти на страницу:

Похожие книги