Читаем Нет места для любви полностью

Элвин послушно пожелала всем, включая Грэн, спокойной ночи и ушла. Войдя в дом, она вдруг поняла, что все изменилось. Ее комната стала комнатой отца, другая принадлежала Грэн. Сегодня ночью она будет спать на кушетке у двери. Натянув одеяло до подбородка, Элвин думала о том, что теперь в ней никто не нуждается. У отца есть Грэн, которая станет за ним присматривать, может, даже подыщет ему жену, когда ее, Элвин, здесь не будет…

Но куда она может уехать? У каждого есть свое место в этом мире, или близкий человек, или какая-то важная работа… Грэн отняла у нее все.

Кухарка вошла так тихо, что Элвин не подозревала о ее присутствии, пока та не заговорила.

– Не спишь, детка? Я хотела сказать, что ужасно рада твоему возвращению домой. Без тебя тут плохо было. Я сегодня ездила по магазинам в кузове грузовика с бревнами.

– Почему?

– Ну, Гвендолин уже старовата для таких прогулок, а я решила, что мне среди бревен самое место… В магазине встретила Сьюзи, и она, узнав, что ты возвращаешься, задумала устроить тебе радушный прием, вечеринку в твою честь, чтобы ты могла познакомиться с местными женщинами. – Грэн ждала бури протеста, но ничего такого не произошло. – Должно быть, ты очень устала, – вздохнула толстуха. – Поговорим завтра.


Элвин встала с рассветом и вышла из домика еще до того, как Грэн успела разжечь огонь в плитах походной кухни. Девушка направила свои стопы к лесу. Она посмотрит на новый особняк, а потом уедет. Куда? Решит в дороге, когда будет совсем далеко от лагеря. «Я просто не могу остаться здесь и допустить, чтобы Сьюзи восторжествовала надо мной!» – кричало все у нее внутри.

Элвин посмотрела вверх на большие окна бревенчатого дома. «Сьюзи повесит на них кружевные занавески с оборками, расставит на подоконнике свои чудовищные фарфоровые безделушки и загородит великолепный вид на леса и горы… Нет, я не смогу это вынести!»

Дверь была не заперта. Девушка бесшумно проскользнула в прихожую, затем в просторную гостиную. Там был камин. Как чудесно! Можно сидеть перед огнем и смотреть в окно поверх вершин деревьев на Грейбек. «Я бы вообще не стала вешать здесь шторы, размышляла она, – или, возможно, одну занавеску нейтрального цвета, чтобы задернуть ее, когда станет темно. И нет необходимости в каких-то украшениях. Парочка ярких плетеных ковриков, большая медвежья шкура у камина – вот и все. Достаточно цветных книжных переплетов, и никаких картин, потому что каждое окно представляет собой постоянно меняющийся восхитительный пейзаж. Кресла, большие и глубокие, оттоманки для усталых ног. И много свободного пространства…»

Элвин знала, что хозяев нет дома – у них медовый месяц, – но почему-то везде ходила на цыпочках. Возможно, потому, что была в чужих владениях.

– Я не вынесу, если Сьюзи все здесь погубит, – пробормотала она и повернула круглую ручку двери, ведущей в спальню.

Возмущенный рев донесся с раскладушки в углу.

– Убирайся! – прорычал Нэт Кантрелл и спрятал голову под одеяло. – Если ты сейчас же не уберешься куда подальше из моей жизни, я сойду с ума! Сойду с ума, слышишь? Я думал, что избавился от тебя, а ты опять за свое, суешь нос в чужие дела, как будто имеешь право делать это в ее доме!

Элвин отпрянула, захлопнула дверь спальни и, глотая слезы, пулей вылетела из дома.


Лесорубы завтракали. Один из них поднял голову и рассеянно взглянул в окно.

– Что за черт! – взвыл он и вскочил на ноги.

Все столпились у окна, подошла Грэн, выглянула во двор поверх широких мужских плеч и бросилась к двери.

По склону холма вприпрыжку неслась их Цыганочка, а за ней, на ходу завязывая пояс халата, бежал Нэт Кантрелл. Внезапно он остановился как вкопанный и несколько секунд изумленно смотрел девушке вслед. Затем они свернули в разные стороны: Элвин влетела в свой домик, а Нэт направился на стоянку.

– Парень, должно быть, совсем заработался, – выразил беспокойство один из лесорубов.

– Да, – согласился другой. – Надо же, бежит с утра пораньше в одном халате, чтобы позаботиться о машине.

– Эй! – воскликнул третий. – Вы только посмотрите на него – мчится назад, на холм!

– Гм-м, – промычала Грэн задумчиво. – Ладно, ребята, садитесь за стол, пока ваш завтрак не остыл.


Эд столкнулся с дочерью в гостиной.

– Что это ты вытворяешь, Элвин Феболд?!

– Я уезжаю отсюда. Напишу тебе при первой возможности.

– Элвин, я запрещаю тебе…

Она стремительно повернулась к отцу, ее глаза метали синие молнии.

– Ты мне запрещаешь! Грэн запрещает! Нэт запрещает! Меня уже тошнит от вас, я устала от того, что каждый в этом мире считает своим долгом сказать мне: делай то, не делай этого, какая-то ты не такая! Хватит! Мне надоело! Я уезжаю и буду делать то, что мне нравится. Прощай!

Хорошо, что она не успела распаковать вещи. Сунув руку в рукав пальто, Элвин схватила шляпу, сумку и рванула через лагерный двор к своей легковушке.


Каждый в лагере подпрыгнул, когда дверца машины хлопнула.

– Похоже, Цыганочка куда-то уезжает, – резонно заметил Зоуи.

Грэн покачала головой:

– Неужели она и правда думает, что сможет улизнуть?

Перейти на страницу:

Похожие книги