Читаем Нет места под звездами (СИ) полностью

Правда, немало было и тех, кто среди слухов и домыслов смог разглядеть зерно истины. Одни принимались выведывать подробности, а другие, кто поумнее, молчали, понимая, что важные вещи второпях да с кем попало не обговаривают. О подобном прежде не слыхивали и даже сказок не рассказывали, потому новости растревожили и взволновали немало людей. Впрочем, голос разума все равно был почти не слышен в пересудах и кривотолках.

Эйдан, когда ему пересказали одну из таких историй, шумно вздохнул и прикрыл лицо руками, скрывая смех.

— А что, звучит неплохо. Может так и оставить? — протянула в задумчивости Йорунн. — И объяснять совету ничего не надо — сами услышат, придумают, еще и свидетелей найдут.

— Зря так шутишь. Но что обнадеживает — это то, что твоему возвращению в целом рады.

— Далеко не все. Думаю, скоро настанет время жарких споров и поиска ответов.

— Твои планы остаются в силе?

— Да. В конце концов, решится все не тут.

Вечер застал старых друзей у городских ворот. Сперва прогулка по Гилону казалась бесцельной, но чем ниже опускался шар солнца, тем решительнее Эйдан поворачивал ко въездной площади. Он то и дело бросал на дорогу за стеной быстрые косые взгляды.

— Кого ты высматриваешь? — не выдержала в конце-концов Йорунн.

— Потерпи, скоро увидишь, он обещал быть на закате сегодняшнего дня.

— Кто?

— Еще один старый знакомый, — Эйдан победно улыбнулся, заметив наконец облачко пыли вдалеке. — Ну, готовься к встрече. И, если тебе достанется пара тумаков за долгое молчание, то я защищать не стану.

Йорунн чуть сощурилась, рассматривая далекого всадника, выхватывая усиленным магией зрением знакомые черты. Сердце дрогнуло, пропуская удар. Несколько минут, которые понадобились человеку, чтобы приблизиться к воротам, показалась ей почти вечностью.

— Что за безумные шутки? — голос его оказался ниже, чем запомнила Йорунн, а глаза остались прежними, темно синими с серым отливом у краев. — Эйдан, это на тебя совершенно не похоже. Потрудись объяснить, какой бездны ты послал ко мне гонца, и что за глупости он мне наговорил?

Всадник соскочил на землю, рассерженный, злой, раскрасневшийся то ли от скачки, то ли от гнева.

— Сделаю вид, что просто не расслышал твоего приветствия. И даже не напомню тебе о хороших манерах, как и не потребую от тебя извинений, а они обязательно будут немного позже. Да, к слову, рад тебя видеть!

— Я жду ответа! — получилось нечто, больше похожее на рычание.

— Ты не поздоровался с моей спутницей, досадное недоразумение, которое следует немедленно исправить, — Эйдан махнул рукой в сторону Йорунн.

Из новоприбывшего словно весь воздух разом выпустили. Он побледнел и замер, не в силах подобрать хоть слово. Попробовал что-то сказать, но закашлялся. Эйдану пришлось легонько похлопать друга по спине, чтобы привести в чувства. Впрочем, Йорунн ощущала себя немногим лучше: ноги как к земле приросли, а заготовленные слова разом потеряли всякий смысл.

— Я смотрю, вы оба дар речи потеряли, — протянул Эйдан, переводя взгляд с одного на другого. — Придется говорить мне. Мой гонец не обезумел, равно как и ты сам. Просто…

— Просто я вернулась, Кит из рода Кеттингов, — тихо промолвила девушка, справившись с оцепенением.

Кит шумно вдохнул. Выдохнул. Прищурился, рассматривая Йорунн так, словно та была дичью, в которую надо было попасть с одного выстрела.

— Не молчи, пожалуйста. Скажи хоть что-то.

— Вернулась, значит, — его взгляд был непривычно тяжелым. Кит, которого она помнила, смотрел совсем по-другому. И почти всегда улыбался. — Как просто оказывается — вернулась. А ведь я думал, что тебя уже и в живых нет.

— Так было нужно, — голос ее понемногу становился тверже, хотя в груди расползался противный тоскливый холод. — Я не могла открыть никому из вас правду. Если не захочешь выслушать теперь, я пойму.

— А если захочу? — его глаза прожигали почти насквозь.

— Расскажу все. И буду надеяться, что ты сможешь хотя бы простить меня и не видеть во мне врага.

— А и бездна с тобой, — внезапно махнул рукой Кит, сгребая Йорунн в объятия. — Отлупить бы тебя за такое, да только, боюсь, и без этого тебе не сладко жилось. И, если подумать, не тебе надо передо мной оправдываться, а скорее мне у тебя прощения вымаливать, — он слегка отстранился, крепко сжимая ее плечи и всматриваясь в лицо.

— А ты бы попробовал отлупить, — хмыкнул Эйдан. — Сильно бы удивился.

— И впрямь вернулась. Сон какой-то, — пробормотал Кит себе под нос.

— Да оставь ты ее уже, она больше никуда исчезать не станет. По крайней мере сама по себе, ведь верно?

— Обещаю, — серьезно кивнула Йорунн. — Кит, отпусти, больно.

— Прости, — он тут же убрал руки и улыбнулся виновато. — Не хотел, извини.

— Знаю. Сердишься?

— Конечно сержусь. И злюсь. И радуюсь. И не знаю что думать. И еще мне стыдно настолько, что ерунду говорю.

— Глупости, — она совершенно по-девчоночьи всхлипнула. Страх очередной потери растаял, уступая место слезам облегчения. — Как же я рада тебя видеть! — теперь уже она сама обняла Кита.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература